Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. gnügung versprochen/ so bin ich nicht wenig be-stürtzt/ wenn ich deren Außspruch auf widrige Art erfüllet sehe. Denn ihr solt ferner wissen/ nun- mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver- gnügen nicht in Land und Leuten suche/ als wel- ches mir die Götter nach meines Vaters Tode an dem mächtigen Königreiche Ava sattsam stillen werden: sondern es haben mir die Götter in dem Tempel Pandior eine Schönheit im Traum vor- gestellet/ und mich solche zu suchen angereitzet/ daß ich mir nicht getraue/ länger diese Zeitligkeit zu ge- niessen/ wo nicht eine Gleichheit dieses nächtlichen Gesichtes sich von mir finden läst. Großmäch- tigster Printz/ antwortete Talemon hierauff eh- rerbietigst/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke ihr Mißvergnügen: so haben sie sich denn die Helffte gerathen/ indem sie mir den wahren Zu- stand ihrer hohen Person entdecket. Die Prin- ceßin nun/ womit unser Käyser seine Danckbar- keit zu bezeigen vermeinet hat/ ist nicht dessen Tochter/ wie der Printz in den irrsamen Gedan- cken stehet/ sondern eine Princeßin von Savady/ welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver- wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des Chaumigrems Bruder mit tausend drey hun- dert Schiffen zu Wasser belagert/ eingenommen/ den König gefangen/ und diese Princeßin verja- get/ welche so dann ihre Zuflucht zu unserm Hofe genommen/ und sich einige Zeit als eine Gespielin/ der Durchlauchtigsten Banisen/ Erb-Princeßin von
Der Aſiatiſchen Baniſe. gnuͤgung verſprochen/ ſo bin ich nicht wenig be-ſtuͤrtzt/ wenn ich deren Außſpruch auf widrige Art erfuͤllet ſehe. Denn ihr ſolt ferner wiſſen/ nun- mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver- gnuͤgen nicht in Land und Leuten ſuche/ als wel- ches mir die Goͤtter nach meines Vaters Tode an dem maͤchtigen Koͤnigreiche Ava ſattſam ſtillen werden: ſondern es haben mir die Goͤtter in dem Tempel Pandior eine Schoͤnheit im Traum vor- geſtellet/ und mich ſolche zu ſuchen angereitzet/ daß ich mir nicht getraue/ laͤnger dieſe Zeitligkeit zu ge- nieſſen/ wo nicht eine Gleichheit dieſes naͤchtlichen Geſichtes ſich von mir finden laͤſt. Großmaͤch- tigſter Printz/ antwortete Talemon hierauff eh- rerbietigſt/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke ihr Mißvergnuͤgen: ſo haben ſie ſich denn die Helffte gerathen/ indem ſie mir den wahren Zu- ſtand ihrer hohen Perſon entdecket. Die Prin- ceßin nun/ womit unſer Kaͤyſer ſeine Danckbar- keit zu bezeigen vermeinet hat/ iſt nicht deſſen Tochter/ wie der Printz in den irrſamen Gedan- cken ſtehet/ ſondern eine Princeßin von Savady/ welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver- wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des Chaumigrems Bruder mit tauſend drey hun- dert Schiffen zu Waſſer belagert/ eingenommen/ den Koͤnig gefangen/ und dieſe Princeßin verja- get/ welche ſo dann ihre Zuflucht zu unſerm Hofe genommen/ und ſich einige Zeit als eine Geſpielin/ der Durchlauchtigſten Baniſen/ Erb-Princeßin von
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0202" n="182"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> gnuͤgung verſprochen/ ſo bin ich nicht wenig be-<lb/> ſtuͤrtzt/ wenn ich deren Außſpruch auf widrige Art<lb/> erfuͤllet ſehe. Denn ihr ſolt ferner wiſſen/ nun-<lb/> mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver-<lb/> gnuͤgen nicht in Land und Leuten ſuche/ als wel-<lb/> ches mir die Goͤtter nach meines Vaters Tode an<lb/> dem maͤchtigen Koͤnigreiche Ava ſattſam ſtillen<lb/> werden: ſondern es haben mir die Goͤtter in dem<lb/> Tempel Pandior eine Schoͤnheit im Traum vor-<lb/> geſtellet/ und mich ſolche zu ſuchen angereitzet/ daß<lb/> ich mir nicht getraue/ laͤnger dieſe Zeitligkeit zu ge-<lb/> nieſſen/ wo nicht eine Gleichheit dieſes naͤchtlichen<lb/> Geſichtes ſich von mir finden laͤſt. Großmaͤch-<lb/> tigſter Printz/ antwortete Talemon hierauff eh-<lb/> rerbietigſt/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke<lb/> ihr Mißvergnuͤgen: ſo haben ſie ſich denn die<lb/> Helffte gerathen/ indem ſie mir den wahren Zu-<lb/> ſtand ihrer hohen Perſon entdecket. Die Prin-<lb/> ceßin nun/ womit unſer Kaͤyſer ſeine Danckbar-<lb/> keit zu bezeigen vermeinet hat/ iſt nicht deſſen<lb/> Tochter/ wie der Printz in den irrſamen Gedan-<lb/> cken ſtehet/ ſondern eine Princeßin von Savady/<lb/> welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver-<lb/> wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des<lb/> Chaumigrems Bruder mit tauſend drey hun-<lb/> dert Schiffen zu Waſſer belagert/ eingenommen/<lb/> den Koͤnig gefangen/ und dieſe Princeßin verja-<lb/> get/ welche ſo dann ihre Zuflucht zu unſerm Hofe<lb/> genommen/ und ſich einige Zeit als eine Geſpielin/<lb/> der Durchlauchtigſten Baniſen/ Erb-Princeßin<lb/> <fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [182/0202]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
gnuͤgung verſprochen/ ſo bin ich nicht wenig be-
ſtuͤrtzt/ wenn ich deren Außſpruch auf widrige Art
erfuͤllet ſehe. Denn ihr ſolt ferner wiſſen/ nun-
mehro vertrauter Talemon/ daß ich mein Ver-
gnuͤgen nicht in Land und Leuten ſuche/ als wel-
ches mir die Goͤtter nach meines Vaters Tode an
dem maͤchtigen Koͤnigreiche Ava ſattſam ſtillen
werden: ſondern es haben mir die Goͤtter in dem
Tempel Pandior eine Schoͤnheit im Traum vor-
geſtellet/ und mich ſolche zu ſuchen angereitzet/ daß
ich mir nicht getraue/ laͤnger dieſe Zeitligkeit zu ge-
nieſſen/ wo nicht eine Gleichheit dieſes naͤchtlichen
Geſichtes ſich von mir finden laͤſt. Großmaͤch-
tigſter Printz/ antwortete Talemon hierauff eh-
rerbietigſt/ ich erkenne ihren Jrrthum/ und mercke
ihr Mißvergnuͤgen: ſo haben ſie ſich denn die
Helffte gerathen/ indem ſie mir den wahren Zu-
ſtand ihrer hohen Perſon entdecket. Die Prin-
ceßin nun/ womit unſer Kaͤyſer ſeine Danckbar-
keit zu bezeigen vermeinet hat/ iſt nicht deſſen
Tochter/ wie der Printz in den irrſamen Gedan-
cken ſtehet/ ſondern eine Princeßin von Savady/
welches Land als ein Lehnreich von Pegu ver-
wichener Jahre der Tyrann von Brama/ als des
Chaumigrems Bruder mit tauſend drey hun-
dert Schiffen zu Waſſer belagert/ eingenommen/
den Koͤnig gefangen/ und dieſe Princeßin verja-
get/ welche ſo dann ihre Zuflucht zu unſerm Hofe
genommen/ und ſich einige Zeit als eine Geſpielin/
der Durchlauchtigſten Baniſen/ Erb-Princeßin
von
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |