Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Der Asiatischen Banise. Götter/ daß sie an einander fuhren/ und sich der-massen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/ seitaus zu fahren/ und einen weiten Vorsprung zu nehmen/ welcher uns denn dermassen zu statten kam/ daß der Hinterstelligen Bemühung nur ver- gebens war/ und wir gantz glücklich unter der Princeßin Banisen Fenster zu erst ankamen/ wel- che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr- te. Der nechste hinter uns war Printz Xemin/ nach diesem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver- druß gantz blind zu seyn schiene/ und mit solcher Gewalt an die vorgesetzten Ziel-Pfäle anlieff/ daß er rücklings ins Wasser fiel/ und mit Mühe mu- ste errettet werden: Welches denn die Princes- sin von Savady dermassen erschreckte/ daß wir ei- nen lauten Schrey von ihr hören kunten. Als nun alle Schiffe angelanget/ stiegen die Printzen ans Land/ die übrigen Schiffe aber wiederholten ihr rennen noch zu unterschiedenen malen. Die Printzen legten sich allerseits an/ und verfügten sich nach dem Käyser/ um die ausgestellten Preis- se zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnü- gung: Denn als mein Printz mit einem gülde- nen/ Printz Xemin aber mit einem silbernen Krantze von der schönen Hand der Princeßin Banisen gekrönet ward/ erhielte Zarang nur von der Hand der Savaderin einen gläsernen Blu- men-Topf mit Blumen gefüllet/ welchen er zwar annahm/ iedoch denselben/ gleich ob es aus Ver- sehen geschehen/ unachtsam auf die Erden fallen ließ
Der Aſiatiſchen Baniſe. Goͤtter/ daß ſie an einander fuhren/ und ſich der-maſſen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/ ſeitaus zu fahren/ und einen weiten Vorſprung zu nehmen/ welcher uns denn dermaſſen zu ſtatten kam/ daß der Hinterſtelligen Bemuͤhung nur ver- gebens war/ und wir gantz gluͤcklich unter der Princeßin Baniſen Fenſter zu erſt ankamen/ wel- che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr- te. Der nechſte hinter uns war Printz Xemin/ nach dieſem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver- druß gantz blind zu ſeyn ſchiene/ und mit ſolcher Gewalt an die vorgeſetzten Ziel-Pfaͤle anlieff/ daß er ruͤcklings ins Waſſer fiel/ und mit Muͤhe mu- ſte errettet werden: Welches denn die Princeſ- ſin von Savady dermaſſen erſchreckte/ daß wir ei- nen lauten Schrey von ihr hoͤren kunten. Als nun alle Schiffe angelanget/ ſtiegen die Printzen ans Land/ die uͤbrigen Schiffe aber wiederholten ihr rennen noch zu unterſchiedenen malen. Die Printzen legten ſich allerſeits an/ und verfuͤgten ſich nach dem Kaͤyſer/ um die ausgeſtellten Preiſ- ſe zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnuͤ- gung: Denn als mein Printz mit einem guͤlde- nen/ Printz Xemin aber mit einem ſilbernen Krantze von der ſchoͤnen Hand der Princeßin Baniſen gekroͤnet ward/ erhielte Zarang nur von der Hand der Savaderin einen glaͤſernen Blu- men-Topf mit Blumen gefuͤllet/ welchen er zwar annahm/ iedoch denſelben/ gleich ob es aus Ver- ſehen geſchehen/ unachtſam auf die Erden fallen ließ
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0242" n="222"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der Aſiatiſchen Baniſe.</hi></fw><lb/> Goͤtter/ daß ſie an einander fuhren/ und ſich der-<lb/> maſſen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/<lb/> ſeitaus zu fahren/ und einen weiten Vorſprung<lb/> zu nehmen/ welcher uns denn dermaſſen zu ſtatten<lb/> kam/ daß der Hinterſtelligen Bemuͤhung nur ver-<lb/> gebens war/ und wir gantz gluͤcklich unter der<lb/> Princeßin Baniſen Fenſter zu erſt ankamen/ wel-<lb/> che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr-<lb/> te. Der nechſte hinter uns war Printz Xemin/<lb/> nach dieſem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver-<lb/> druß gantz blind zu ſeyn ſchiene/ und mit ſolcher<lb/> Gewalt an die vorgeſetzten Ziel-Pfaͤle anlieff/ daß<lb/> er ruͤcklings ins Waſſer fiel/ und mit Muͤhe mu-<lb/> ſte errettet werden: Welches denn die Princeſ-<lb/> ſin von Savady dermaſſen erſchreckte/ daß wir ei-<lb/> nen lauten Schrey von ihr hoͤren kunten. Als<lb/> nun alle Schiffe angelanget/ ſtiegen die Printzen<lb/> ans Land/ die uͤbrigen Schiffe aber wiederholten<lb/> ihr rennen noch zu unterſchiedenen malen. Die<lb/> Printzen legten ſich allerſeits an/ und verfuͤgten<lb/> ſich nach dem Kaͤyſer/ um die ausgeſtellten Preiſ-<lb/> ſe zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnuͤ-<lb/> gung: Denn als mein Printz mit einem guͤlde-<lb/> nen/ Printz Xemin aber mit einem ſilbernen<lb/> Krantze von der ſchoͤnen Hand der Princeßin<lb/> Baniſen gekroͤnet ward/ erhielte Zarang nur von<lb/> der Hand der Savaderin einen glaͤſernen Blu-<lb/> men-Topf mit Blumen gefuͤllet/ welchen er zwar<lb/> annahm/ iedoch denſelben/ gleich ob es aus Ver-<lb/> ſehen geſchehen/ unachtſam auf die Erden fallen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ließ</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [222/0242]
Der Aſiatiſchen Baniſe.
Goͤtter/ daß ſie an einander fuhren/ und ſich der-
maſſen verwirreten/ daß wir Zeit genung hatten/
ſeitaus zu fahren/ und einen weiten Vorſprung
zu nehmen/ welcher uns denn dermaſſen zu ſtatten
kam/ daß der Hinterſtelligen Bemuͤhung nur ver-
gebens war/ und wir gantz gluͤcklich unter der
Princeßin Baniſen Fenſter zu erſt ankamen/ wel-
che mein Printz mit einer tieffen Neigung beehr-
te. Der nechſte hinter uns war Printz Xemin/
nach dieſem aber Printz Zarang/ welcher vor Ver-
druß gantz blind zu ſeyn ſchiene/ und mit ſolcher
Gewalt an die vorgeſetzten Ziel-Pfaͤle anlieff/ daß
er ruͤcklings ins Waſſer fiel/ und mit Muͤhe mu-
ſte errettet werden: Welches denn die Princeſ-
ſin von Savady dermaſſen erſchreckte/ daß wir ei-
nen lauten Schrey von ihr hoͤren kunten. Als
nun alle Schiffe angelanget/ ſtiegen die Printzen
ans Land/ die uͤbrigen Schiffe aber wiederholten
ihr rennen noch zu unterſchiedenen malen. Die
Printzen legten ſich allerſeits an/ und verfuͤgten
ſich nach dem Kaͤyſer/ um die ausgeſtellten Preiſ-
ſe zu empfangen/ iedoch mit ungleicher Vergnuͤ-
gung: Denn als mein Printz mit einem guͤlde-
nen/ Printz Xemin aber mit einem ſilbernen
Krantze von der ſchoͤnen Hand der Princeßin
Baniſen gekroͤnet ward/ erhielte Zarang nur von
der Hand der Savaderin einen glaͤſernen Blu-
men-Topf mit Blumen gefuͤllet/ welchen er zwar
annahm/ iedoch denſelben/ gleich ob es aus Ver-
ſehen geſchehen/ unachtſam auf die Erden fallen
ließ
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |