Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Anderes Buch. bernen Kolben auff ihren Schultern/ aus einemhierzu absonderlich zugerichteten höltzernen Hau- se/ so ungefehr fünff oder sechs Schritte von dem Blut-Gerüste stund/ hervor traten. Denen fol- geten zwölff Heydnische Ober-Priester oder Ta- legrepos/ nechst diesen erschien des Tyrannen Vet- ter/ Pocasser/ ein dem Ansehen nach hundert jäh- riger Greiß/ eben/ wie alle die andern/ in gelben Trauer-Habit. Rings um ihn her giengen zwölff kleine Kinder/ die gar köstliche Kleider und zierliche Beile auff den Achseln trugen. Wie dieser Alte an den Ort/ wo der zerstückte Cörper lag/ kommen/ kniete er dreymal nach einander zu der Erden/ und redete wegen seines Vettern/ des Königs von Brama/ den gemetzelten Cörper mit ehrerbietig-scheinenden/ doch recht höhnischen Worten an: O du heiligstes Fleisch/ sagte er/ Lobwürdigstes Blut! Jch bitte dich/ vernimm die Rede meines Mundes mit geneigten Ohren/ auff daß die in dieser Welt an dir verübte Misse- that möge ausgesöhnet werden. Dein Bruder Oretenau Chaumigrem/ Printz von Brama/ lässet durch mich/ deinen Sclaven/ dich bitten/ im Fall er dich beleidiget/ so wollest du ihm solches/ ehe dann er von dieser Welt scheidet/ verzeihen/ hingegen alle seine Königreiche in Besitz nehmen; Massen er dir solchen Titul darüber abtritt/ und davon nicht das geringste zu behalten gewillet ist. Durch mich/ seinen Sclaven/ bezeuget er/ diese seine Ubergabe geschehe freywillig/ damit die Klage
Anderes Buch. bernen Kolben auff ihren Schultern/ aus einemhierzu abſonderlich zugerichteten hoͤltzernen Hau- ſe/ ſo ungefehr fuͤnff oder ſechs Schritte von dem Blut-Geruͤſte ſtund/ hervor traten. Denen fol- geten zwoͤlff Heydniſche Ober-Prieſter oder Ta- legrepos/ nechſt dieſen erſchien des Tyrannen Vet- ter/ Pocaſſer/ ein dem Anſehen nach hundert jaͤh- riger Greiß/ eben/ wie alle die andern/ in gelben Trauer-Habit. Rings um ihn her giengen zwoͤlff kleine Kinder/ die gar koͤſtliche Kleider und zierliche Beile auff den Achſeln trugen. Wie dieſer Alte an den Ort/ wo der zerſtuͤckte Coͤrper lag/ kommen/ kniete er dreymal nach einander zu der Erden/ und redete wegen ſeines Vettern/ des Koͤnigs von Brama/ den gemetzelten Coͤrper mit ehrerbietig-ſcheinenden/ doch recht hoͤhniſchen Worten an: O du heiligſtes Fleiſch/ ſagte er/ Lobwuͤrdigſtes Blut! Jch bitte dich/ vernimm die Rede meines Mundes mit geneigten Ohren/ auff daß die in dieſer Welt an dir veruͤbte Miſſe- that moͤge ausgeſoͤhnet werden. Dein Bruder Oretenau Chaumigrem/ Printz von Brama/ laͤſſet durch mich/ deinen Sclaven/ dich bitten/ im Fall er dich beleidiget/ ſo wolleſt du ihm ſolches/ ehe dann er von dieſer Welt ſcheidet/ verzeihen/ hingegen alle ſeine Koͤnigreiche in Beſitz nehmen; Maſſen er dir ſolchen Titul daruͤber abtritt/ und davon nicht das geringſte zu behalten gewillet iſt. Durch mich/ ſeinen Sclaven/ bezeuget er/ dieſe ſeine Ubergabe geſchehe freywillig/ damit die Klage
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0351" n="331"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> bernen Kolben auff ihren Schultern/ aus einem<lb/> hierzu abſonderlich zugerichteten hoͤltzernen Hau-<lb/> ſe/ ſo ungefehr fuͤnff oder ſechs Schritte von dem<lb/> Blut-Geruͤſte ſtund/ hervor traten. Denen fol-<lb/> geten zwoͤlff Heydniſche Ober-Prieſter oder Ta-<lb/> legrepos/ nechſt dieſen erſchien des Tyrannen Vet-<lb/> ter/ Pocaſſer/ ein dem Anſehen nach hundert jaͤh-<lb/> riger Greiß/ eben/ wie alle die andern/ in gelben<lb/> Trauer-Habit. Rings um ihn her giengen<lb/> zwoͤlff kleine Kinder/ die gar koͤſtliche Kleider und<lb/> zierliche Beile auff den Achſeln trugen. Wie<lb/> dieſer Alte an den Ort/ wo der zerſtuͤckte Coͤrper<lb/> lag/ kommen/ kniete er dreymal nach einander zu<lb/> der Erden/ und redete wegen ſeines Vettern/ des<lb/> Koͤnigs von Brama/ den gemetzelten Coͤrper mit<lb/> ehrerbietig-ſcheinenden/ doch recht hoͤhniſchen<lb/> Worten an: O du heiligſtes Fleiſch/ ſagte er/<lb/> Lobwuͤrdigſtes Blut! Jch bitte dich/ vernimm<lb/> die Rede meines Mundes mit geneigten Ohren/<lb/> auff daß die in dieſer Welt an dir veruͤbte Miſſe-<lb/> that moͤge ausgeſoͤhnet werden. Dein Bruder<lb/> Oretenau Chaumigrem/ Printz von Brama/<lb/> laͤſſet durch mich/ deinen Sclaven/ dich bitten/ im<lb/> Fall er dich beleidiget/ ſo wolleſt du ihm ſolches/<lb/> ehe dann er von dieſer Welt ſcheidet/ verzeihen/<lb/> hingegen alle ſeine Koͤnigreiche in Beſitz nehmen;<lb/> Maſſen er dir ſolchen Titul daruͤber abtritt/ und<lb/> davon nicht das geringſte zu behalten gewillet<lb/> iſt. Durch mich/ ſeinen Sclaven/ bezeuget er/<lb/> dieſe ſeine Ubergabe geſchehe freywillig/ damit die<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Klage</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [331/0351]
Anderes Buch.
bernen Kolben auff ihren Schultern/ aus einem
hierzu abſonderlich zugerichteten hoͤltzernen Hau-
ſe/ ſo ungefehr fuͤnff oder ſechs Schritte von dem
Blut-Geruͤſte ſtund/ hervor traten. Denen fol-
geten zwoͤlff Heydniſche Ober-Prieſter oder Ta-
legrepos/ nechſt dieſen erſchien des Tyrannen Vet-
ter/ Pocaſſer/ ein dem Anſehen nach hundert jaͤh-
riger Greiß/ eben/ wie alle die andern/ in gelben
Trauer-Habit. Rings um ihn her giengen
zwoͤlff kleine Kinder/ die gar koͤſtliche Kleider und
zierliche Beile auff den Achſeln trugen. Wie
dieſer Alte an den Ort/ wo der zerſtuͤckte Coͤrper
lag/ kommen/ kniete er dreymal nach einander zu
der Erden/ und redete wegen ſeines Vettern/ des
Koͤnigs von Brama/ den gemetzelten Coͤrper mit
ehrerbietig-ſcheinenden/ doch recht hoͤhniſchen
Worten an: O du heiligſtes Fleiſch/ ſagte er/
Lobwuͤrdigſtes Blut! Jch bitte dich/ vernimm
die Rede meines Mundes mit geneigten Ohren/
auff daß die in dieſer Welt an dir veruͤbte Miſſe-
that moͤge ausgeſoͤhnet werden. Dein Bruder
Oretenau Chaumigrem/ Printz von Brama/
laͤſſet durch mich/ deinen Sclaven/ dich bitten/ im
Fall er dich beleidiget/ ſo wolleſt du ihm ſolches/
ehe dann er von dieſer Welt ſcheidet/ verzeihen/
hingegen alle ſeine Koͤnigreiche in Beſitz nehmen;
Maſſen er dir ſolchen Titul daruͤber abtritt/ und
davon nicht das geringſte zu behalten gewillet
iſt. Durch mich/ ſeinen Sclaven/ bezeuget er/
dieſe ſeine Ubergabe geſchehe freywillig/ damit die
Klage
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeZum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |