Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.Anderes Buch. Augenblick verlieren muste: den Cörper aber die-ser unglückseligen Sclavin ließ er ohne Kopff auff offenen Marckt hinwerffen/ welchen ieder- man vor die entseelte Princeßin hielte: Die Prin- ceßin wurde inmittelst in einem geheimen Zim- mer verwahret/ biß die Götter einige Sicherheit verleihen würden/ sie an einen unbesorgten Ort zu führen. Erwehnte Sclavin aber hatte noch eine Schwester im Leben/ welcher der Tod ihrer so nahen Freundin dermassen zu Hertzen gieng/ daß sie der Princeßin daher entsprossene Lebens- Rettung wenig oder gar nichts behertzigte/ ob sie gleich nicht allein von dem Abaxar frey gespro- chen/ sondern auch ansehnlich deßwegen beschen- cket worden. Weil nun unter des Tyrannen Frauenzimmer ein Fräulein von Anseda dem A- baxar mit ungemeiner Liebe zugethan war/ und doch nicht das geringste Zeichen einiger Gegen- Liebe geniessen kunte/ so war ohne diß ihre halb- verzweiffelte Liebe auff eine harte Rache bedacht gewesen. Hierzu bekam sie erwünschte Gele- genheit/ als sie durch den verrätherischen Mund der Sclavin das Leben und den Auffenthalt der Princeßin Banise vernahm/ und gab sie dersel- ben einig und allein die Hinderung ihrer Liebe Schuld: Weßwegen sie denn solches alsobald dem Rolim entdeckete/ und dadurch sich sattsam zu rä- chen verhoffte. Dieses schlug ihr auch nicht fehl/ indem es der Rolim auff eine sonderbare Art vor- zubringen wuste/ wodurch die Verrätherin ver- bor- A a
Anderes Buch. Augenblick verlieren muſte: den Coͤrper aber die-ſer ungluͤckſeligen Sclavin ließ er ohne Kopff auff offenen Marckt hinwerffen/ welchen ieder- man vor die entſeelte Princeßin hielte: Die Prin- ceßin wurde inmittelſt in einem geheimen Zim- mer verwahret/ biß die Goͤtter einige Sicherheit verleihen wuͤrden/ ſie an einen unbeſorgten Ort zu fuͤhren. Erwehnte Sclavin aber hatte noch eine Schweſter im Leben/ welcher der Tod ihrer ſo nahen Freundin dermaſſen zu Hertzen gieng/ daß ſie der Princeßin daher entſproſſene Lebens- Rettung wenig oder gar nichts behertzigte/ ob ſie gleich nicht allein von dem Abaxar frey geſpro- chen/ ſondern auch anſehnlich deßwegen beſchen- cket worden. Weil nun unter des Tyrannen Frauenzimmer ein Fraͤulein von Anſeda dem A- baxar mit ungemeiner Liebe zugethan war/ und doch nicht das geringſte Zeichen einiger Gegen- Liebe genieſſen kunte/ ſo war ohne diß ihre halb- verzweiffelte Liebe auff eine harte Rache bedacht geweſen. Hierzu bekam ſie erwuͤnſchte Gele- genheit/ als ſie durch den verraͤtheriſchen Mund der Sclavin das Leben und den Auffenthalt der Princeßin Baniſe vernahm/ und gab ſie derſel- ben einig und allein die Hinderung ihrer Liebe Schuld: Weßwegen ſie deñ ſolches alſobald dem Rolim entdeckete/ und dadurch ſich ſattſam zu raͤ- chen verhoffte. Dieſes ſchlug ihr auch nicht fehl/ indem es der Rolim auff eine ſonderbare Art vor- zubringen wuſte/ wodurch die Verraͤtherin ver- bor- A a
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0389" n="369"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/> Augenblick verlieren muſte: den Coͤrper aber die-<lb/> ſer ungluͤckſeligen Sclavin ließ er ohne Kopff<lb/> auff offenen Marckt hinwerffen/ welchen ieder-<lb/> man vor die entſeelte Princeßin hielte: Die Prin-<lb/> ceßin wurde inmittelſt in einem geheimen Zim-<lb/> mer verwahret/ biß die Goͤtter einige Sicherheit<lb/> verleihen wuͤrden/ ſie an einen unbeſorgten Ort<lb/> zu fuͤhren. Erwehnte Sclavin aber hatte noch<lb/> eine Schweſter im Leben/ welcher der Tod ihrer<lb/> ſo nahen Freundin dermaſſen zu Hertzen gieng/<lb/> daß ſie der Princeßin daher entſproſſene Lebens-<lb/> Rettung wenig oder gar nichts behertzigte/ ob ſie<lb/> gleich nicht allein von dem Abaxar frey geſpro-<lb/> chen/ ſondern auch anſehnlich deßwegen beſchen-<lb/> cket worden. Weil nun unter des Tyrannen<lb/> Frauenzimmer ein Fraͤulein von Anſeda dem A-<lb/> baxar mit ungemeiner Liebe zugethan war/ und<lb/> doch nicht das geringſte Zeichen einiger Gegen-<lb/> Liebe genieſſen kunte/ ſo war ohne diß ihre halb-<lb/> verzweiffelte Liebe auff eine harte Rache bedacht<lb/> geweſen. Hierzu bekam ſie erwuͤnſchte Gele-<lb/> genheit/ als ſie durch den verraͤtheriſchen Mund<lb/> der Sclavin das Leben und den Auffenthalt der<lb/> Princeßin Baniſe vernahm/ und gab ſie derſel-<lb/> ben einig und allein die Hinderung ihrer Liebe<lb/> Schuld: Weßwegen ſie deñ ſolches alſobald dem<lb/> Rolim entdeckete/ und dadurch ſich ſattſam zu raͤ-<lb/> chen verhoffte. Dieſes ſchlug ihr auch nicht fehl/<lb/> indem es der Rolim auff eine ſonderbare Art vor-<lb/> zubringen wuſte/ wodurch die Verraͤtherin ver-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">A a</fw><fw place="bottom" type="catch">bor-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [369/0389]
Anderes Buch.
Augenblick verlieren muſte: den Coͤrper aber die-
ſer ungluͤckſeligen Sclavin ließ er ohne Kopff
auff offenen Marckt hinwerffen/ welchen ieder-
man vor die entſeelte Princeßin hielte: Die Prin-
ceßin wurde inmittelſt in einem geheimen Zim-
mer verwahret/ biß die Goͤtter einige Sicherheit
verleihen wuͤrden/ ſie an einen unbeſorgten Ort
zu fuͤhren. Erwehnte Sclavin aber hatte noch
eine Schweſter im Leben/ welcher der Tod ihrer
ſo nahen Freundin dermaſſen zu Hertzen gieng/
daß ſie der Princeßin daher entſproſſene Lebens-
Rettung wenig oder gar nichts behertzigte/ ob ſie
gleich nicht allein von dem Abaxar frey geſpro-
chen/ ſondern auch anſehnlich deßwegen beſchen-
cket worden. Weil nun unter des Tyrannen
Frauenzimmer ein Fraͤulein von Anſeda dem A-
baxar mit ungemeiner Liebe zugethan war/ und
doch nicht das geringſte Zeichen einiger Gegen-
Liebe genieſſen kunte/ ſo war ohne diß ihre halb-
verzweiffelte Liebe auff eine harte Rache bedacht
geweſen. Hierzu bekam ſie erwuͤnſchte Gele-
genheit/ als ſie durch den verraͤtheriſchen Mund
der Sclavin das Leben und den Auffenthalt der
Princeßin Baniſe vernahm/ und gab ſie derſel-
ben einig und allein die Hinderung ihrer Liebe
Schuld: Weßwegen ſie deñ ſolches alſobald dem
Rolim entdeckete/ und dadurch ſich ſattſam zu raͤ-
chen verhoffte. Dieſes ſchlug ihr auch nicht fehl/
indem es der Rolim auff eine ſonderbare Art vor-
zubringen wuſte/ wodurch die Verraͤtherin ver-
bor-
A a
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/389 |
Zitationshilfe: | Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 369. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/389>, abgerufen am 01.07.2024. |