Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Der Asiatischen Banise.
Augen heraus/ weil mein Geist von Liebe und Lust
gleichsam überschwemmet wird. Diese Worte
erregten einen neuen Streit des Zweiffels und der
Eyffersucht in des Printzen Seele/ welcher sich in
diese Verstellung durchaus nicht zu schicken wuste/
und dahero vor Ungedult zu börsten meynte: Doch
wurde er auff vorige und bessere Gedancken wie-
derum gebracht/ als er der Princeßin Meynung
durch Fortsetzung ihrer Rede vernahm. Mir
fället zwar/ fuhr sie ferner fort/ iedweder Verzug
hierinnen auffs schmertzlichste/ und wünsche so-
thane Liebes-Beschleunigung auffs hefftigste: ich
muß aber hierbey die Gedult in etwas gelten las-
sen/ welche mir billich diesen Einwurff thut: Jch
würde mir/ wenn ich bereits/ da der Väterliche
Cörper vor wenig Tagen noch Blut geschwitzet/
in das Braut-Bette steigen wolte/ bey allem
Volcke einen Haß/ und von der Welt ein unglei-
ches Urthel verursachen. So beliebe denn/ mein
Augen-Trost/ unsere hefftige Liebe mit einiger
Gedult zu bekrönen. Denn die Liebe ist von Na-
tur feurig/ drum soll man auch mit ihr/ wie mit
dem Feuer behutsam umgehen. Wer allezeit/ war
die ungedultige Gegen-Antwort/ in der glatten
Welt seine Schritte nach der Schnur einrichten
will/ der darff nur das Gehen gar einstellen. Die-
se Furcht ist nur vergebens: Denn alles/ was ge-
krönten Häuptern beliebet/ das haben die Götter
erlaubet. Wer aber darff sich unterfangen/ ihr
Verfahren zu beurtheilen. Die gantze Welt sie-

het

Der Aſiatiſchen Baniſe.
Augen heraus/ weil mein Geiſt von Liebe und Luſt
gleichſam uͤberſchwemmet wird. Dieſe Worte
erregten einen neuen Streit des Zweiffels und der
Eyfferſucht in des Printzen Seele/ welcher ſich in
dieſe Verſtellung durchaus nicht zu ſchicken wuſte/
und dahero vor Ungedult zu boͤrſten meynte: Doch
wurde er auff vorige und beſſere Gedancken wie-
derum gebracht/ als er der Princeßin Meynung
durch Fortſetzung ihrer Rede vernahm. Mir
faͤllet zwar/ fuhr ſie ferner fort/ iedweder Verzug
hierinnen auffs ſchmertzlichſte/ und wuͤnſche ſo-
thane Liebes-Beſchleunigung auffs hefftigſte: ich
muß aber hierbey die Gedult in etwas gelten laſ-
ſen/ welche mir billich dieſen Einwurff thut: Jch
wuͤrde mir/ wenn ich bereits/ da der Vaͤterliche
Coͤrper vor wenig Tagen noch Blut geſchwitzet/
in das Braut-Bette ſteigen wolte/ bey allem
Volcke einen Haß/ und von der Welt ein unglei-
ches Urthel verurſachen. So beliebe denn/ mein
Augen-Troſt/ unſere hefftige Liebe mit einiger
Gedult zu bekroͤnen. Denn die Liebe iſt von Na-
tur feurig/ drum ſoll man auch mit ihr/ wie mit
dem Feuer behutſam umgehen. Wer allezeit/ war
die ungedultige Gegen-Antwort/ in der glatten
Welt ſeine Schritte nach der Schnur einrichten
will/ der darff nur das Gehen gar einſtellen. Die-
ſe Furcht iſt nur vergebens: Denn alles/ was ge-
kroͤnten Haͤuptern beliebet/ das haben die Goͤtter
erlaubet. Wer aber darff ſich unterfangen/ ihr
Verfahren zu beurtheilen. Die gantze Welt ſie-

het
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0448" n="428"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi></fw><lb/>
Augen heraus/ weil mein Gei&#x017F;t von Liebe und Lu&#x017F;t<lb/>
gleich&#x017F;am u&#x0364;ber&#x017F;chwemmet wird. Die&#x017F;e Worte<lb/>
erregten einen neuen Streit des Zweiffels und der<lb/>
Eyffer&#x017F;ucht in des Printzen Seele/ welcher &#x017F;ich in<lb/>
die&#x017F;e Ver&#x017F;tellung durchaus nicht zu &#x017F;chicken wu&#x017F;te/<lb/>
und dahero vor Ungedult zu bo&#x0364;r&#x017F;ten meynte: Doch<lb/>
wurde er auff vorige und be&#x017F;&#x017F;ere Gedancken wie-<lb/>
derum gebracht/ als er der Princeßin Meynung<lb/>
durch Fort&#x017F;etzung ihrer Rede vernahm. Mir<lb/>
fa&#x0364;llet zwar/ fuhr &#x017F;ie ferner fort/ iedweder Verzug<lb/>
hierinnen auffs &#x017F;chmertzlich&#x017F;te/ und wu&#x0364;n&#x017F;che &#x017F;o-<lb/>
thane Liebes-Be&#x017F;chleunigung auffs hefftig&#x017F;te: ich<lb/>
muß aber hierbey die Gedult in etwas gelten la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ welche mir billich die&#x017F;en Einwurff thut: Jch<lb/>
wu&#x0364;rde mir/ wenn ich bereits/ da der Va&#x0364;terliche<lb/>
Co&#x0364;rper vor wenig Tagen noch Blut ge&#x017F;chwitzet/<lb/>
in das Braut-Bette &#x017F;teigen wolte/ bey allem<lb/>
Volcke einen Haß/ und von der Welt ein unglei-<lb/>
ches Urthel verur&#x017F;achen. So beliebe denn/ mein<lb/>
Augen-Tro&#x017F;t/ un&#x017F;ere hefftige Liebe mit einiger<lb/>
Gedult zu bekro&#x0364;nen. Denn die Liebe i&#x017F;t von Na-<lb/>
tur feurig/ drum &#x017F;oll man auch mit ihr/ wie mit<lb/>
dem Feuer behut&#x017F;am umgehen. Wer allezeit/ war<lb/>
die ungedultige Gegen-Antwort/ in der glatten<lb/>
Welt &#x017F;eine Schritte nach der Schnur einrichten<lb/>
will/ der darff nur das Gehen gar ein&#x017F;tellen. Die-<lb/>
&#x017F;e Furcht i&#x017F;t nur vergebens: Denn alles/ was ge-<lb/>
kro&#x0364;nten Ha&#x0364;uptern beliebet/ das haben die Go&#x0364;tter<lb/>
erlaubet. Wer aber darff &#x017F;ich unterfangen/ ihr<lb/>
Verfahren zu beurtheilen. Die gantze Welt &#x017F;ie-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">het</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[428/0448] Der Aſiatiſchen Baniſe. Augen heraus/ weil mein Geiſt von Liebe und Luſt gleichſam uͤberſchwemmet wird. Dieſe Worte erregten einen neuen Streit des Zweiffels und der Eyfferſucht in des Printzen Seele/ welcher ſich in dieſe Verſtellung durchaus nicht zu ſchicken wuſte/ und dahero vor Ungedult zu boͤrſten meynte: Doch wurde er auff vorige und beſſere Gedancken wie- derum gebracht/ als er der Princeßin Meynung durch Fortſetzung ihrer Rede vernahm. Mir faͤllet zwar/ fuhr ſie ferner fort/ iedweder Verzug hierinnen auffs ſchmertzlichſte/ und wuͤnſche ſo- thane Liebes-Beſchleunigung auffs hefftigſte: ich muß aber hierbey die Gedult in etwas gelten laſ- ſen/ welche mir billich dieſen Einwurff thut: Jch wuͤrde mir/ wenn ich bereits/ da der Vaͤterliche Coͤrper vor wenig Tagen noch Blut geſchwitzet/ in das Braut-Bette ſteigen wolte/ bey allem Volcke einen Haß/ und von der Welt ein unglei- ches Urthel verurſachen. So beliebe denn/ mein Augen-Troſt/ unſere hefftige Liebe mit einiger Gedult zu bekroͤnen. Denn die Liebe iſt von Na- tur feurig/ drum ſoll man auch mit ihr/ wie mit dem Feuer behutſam umgehen. Wer allezeit/ war die ungedultige Gegen-Antwort/ in der glatten Welt ſeine Schritte nach der Schnur einrichten will/ der darff nur das Gehen gar einſtellen. Die- ſe Furcht iſt nur vergebens: Denn alles/ was ge- kroͤnten Haͤuptern beliebet/ das haben die Goͤtter erlaubet. Wer aber darff ſich unterfangen/ ihr Verfahren zu beurtheilen. Die gantze Welt ſie- het

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/448
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 428. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/448>, abgerufen am 05.07.2024.