Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite

Anderes Buch.
und ein Freund der Armen ist. Als nun diese Er-
mahnung geschehen/ hörte man viel Seytenspiele
sonderbahrer Personen/ die zu Pferde sassen/ und
in weissen Atlaß gekleidet waren. Darauff alle
Umstehende mit zur Erde geschlagenen Angesich-
te/ erhabenen Händen und weinender Stimme
rieffen: Wir stellen die Engel des HERRN zu
unsern Anwalten/ daß sie stets den HErrn vor
uns preisen. Alsdenn giengen alle Siammer aus
ihren Häusern hervor/ mit verstelleten Freuden
gleichsam tantzende/ auff die Kirche Qviay Fana-
rel/ oder des Freuden-Gottes zu/ woselbst sie einen
süssen Geruch räucherten: Die Armen aber opf-
ferten Früchte/ Reiß und anders/ zu Unterhal-
tung der Priester. Als nun diesen Tag zugleich der
König gekrönet war/ ließ er sich durch die gantze
Stadt in grosser Pracht sehen/ wornach er sich
ins Lager begab.

Nachdem nun durch eine schreckende Post aus
Pegu/ die gewisse Nachricht einlieff/ wie daß der
König von Aracan mit einer gewaltigen Armee
im Anzuge sey/ so wohl das Reich Pegu/ als auch
die gefangene Princeßin Banise/ durch gewaff-
nete Hand dem Chaumigrem abzufordern: als
stellete er schleunige Musterung an/ und befand/
daß diese Belagerung über dreymahl hundert tau-
send zu Fusse/ und funfftzig tausend zu Rosse der
Seinigen gefressen hatte: wiewohl in der Stadt
auch über zweymal hundert tausend Seelen/ wel-
che Schwerdt und Feuer auffgerieben/ vermisset

wor-

Anderes Buch.
und ein Freund der Armen iſt. Als nun dieſe Er-
mahnung geſchehen/ hoͤrte man viel Seytenſpiele
ſonderbahrer Perſonen/ die zu Pferde ſaſſen/ und
in weiſſen Atlaß gekleidet waren. Darauff alle
Umſtehende mit zur Erde geſchlagenen Angeſich-
te/ erhabenen Haͤnden und weinender Stimme
rieffen: Wir ſtellen die Engel des HERRN zu
unſern Anwalten/ daß ſie ſtets den HErrn vor
uns preiſen. Alsdenn giengen alle Siammer aus
ihren Haͤuſern hervor/ mit verſtelleten Freuden
gleichſam tantzende/ auff die Kirche Qviay Fana-
rel/ oder des Freuden-Gottes zu/ woſelbſt ſie einen
ſuͤſſen Geruch raͤucherten: Die Armen aber opf-
ferten Fruͤchte/ Reiß und anders/ zu Unterhal-
tung der Prieſter. Als nun dieſen Tag zugleich der
Koͤnig gekroͤnet war/ ließ er ſich durch die gantze
Stadt in groſſer Pracht ſehen/ wornach er ſich
ins Lager begab.

Nachdem nun durch eine ſchreckende Poſt aus
Pegu/ die gewiſſe Nachricht einlieff/ wie daß der
Koͤnig von Aracan mit einer gewaltigen Armee
im Anzuge ſey/ ſo wohl das Reich Pegu/ als auch
die gefangene Princeßin Baniſe/ durch gewaff-
nete Hand dem Chaumigrem abzufordern: als
ſtellete er ſchleunige Muſterung an/ und befand/
daß dieſe Belagerung uͤber dreymahl hundert tau-
ſend zu Fuſſe/ und funfftzig tauſend zu Roſſe der
Seinigen gefreſſen hatte: wiewohl in der Stadt
auch uͤber zweymal hundert tauſend Seelen/ wel-
che Schwerdt und Feuer auffgerieben/ vermiſſet

wor-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0593" n="573"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Anderes Buch.</hi></fw><lb/>
und ein Freund der Armen i&#x017F;t. Als nun die&#x017F;e Er-<lb/>
mahnung ge&#x017F;chehen/ ho&#x0364;rte man viel Seyten&#x017F;piele<lb/>
&#x017F;onderbahrer Per&#x017F;onen/ die zu Pferde &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en/ und<lb/>
in wei&#x017F;&#x017F;en Atlaß gekleidet waren. Darauff alle<lb/>
Um&#x017F;tehende mit zur Erde ge&#x017F;chlagenen Ange&#x017F;ich-<lb/>
te/ erhabenen Ha&#x0364;nden und weinender Stimme<lb/>
rieffen: Wir &#x017F;tellen die Engel des HERRN zu<lb/>
un&#x017F;ern Anwalten/ daß &#x017F;ie &#x017F;tets den HErrn vor<lb/>
uns prei&#x017F;en. Alsdenn giengen alle Siammer aus<lb/>
ihren Ha&#x0364;u&#x017F;ern hervor/ mit ver&#x017F;telleten Freuden<lb/>
gleich&#x017F;am tantzende/ auff die Kirche Qviay Fana-<lb/>
rel/ oder des Freuden-Gottes zu/ wo&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;ie einen<lb/>
&#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en Geruch ra&#x0364;ucherten: Die Armen aber opf-<lb/>
ferten Fru&#x0364;chte/ Reiß und anders/ zu Unterhal-<lb/>
tung der Prie&#x017F;ter. Als nun die&#x017F;en Tag zugleich der<lb/>
Ko&#x0364;nig gekro&#x0364;net war/ ließ er &#x017F;ich durch die gantze<lb/>
Stadt in gro&#x017F;&#x017F;er Pracht &#x017F;ehen/ wornach er &#x017F;ich<lb/>
ins Lager begab.</p><lb/>
          <p>Nachdem nun durch eine &#x017F;chreckende Po&#x017F;t aus<lb/>
Pegu/ die gewi&#x017F;&#x017F;e Nachricht einlieff/ wie daß der<lb/>
Ko&#x0364;nig von Aracan mit einer gewaltigen Armee<lb/>
im Anzuge &#x017F;ey/ &#x017F;o wohl das Reich Pegu/ als auch<lb/>
die gefangene Princeßin Bani&#x017F;e/ durch gewaff-<lb/>
nete Hand dem Chaumigrem abzufordern: als<lb/>
&#x017F;tellete er &#x017F;chleunige Mu&#x017F;terung an/ und befand/<lb/>
daß die&#x017F;e Belagerung u&#x0364;ber dreymahl hundert tau-<lb/>
&#x017F;end zu Fu&#x017F;&#x017F;e/ und funfftzig tau&#x017F;end zu Ro&#x017F;&#x017F;e der<lb/>
Seinigen gefre&#x017F;&#x017F;en hatte: wiewohl in der Stadt<lb/>
auch u&#x0364;ber zweymal hundert tau&#x017F;end Seelen/ wel-<lb/>
che Schwerdt und Feuer auffgerieben/ vermi&#x017F;&#x017F;et<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wor-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[573/0593] Anderes Buch. und ein Freund der Armen iſt. Als nun dieſe Er- mahnung geſchehen/ hoͤrte man viel Seytenſpiele ſonderbahrer Perſonen/ die zu Pferde ſaſſen/ und in weiſſen Atlaß gekleidet waren. Darauff alle Umſtehende mit zur Erde geſchlagenen Angeſich- te/ erhabenen Haͤnden und weinender Stimme rieffen: Wir ſtellen die Engel des HERRN zu unſern Anwalten/ daß ſie ſtets den HErrn vor uns preiſen. Alsdenn giengen alle Siammer aus ihren Haͤuſern hervor/ mit verſtelleten Freuden gleichſam tantzende/ auff die Kirche Qviay Fana- rel/ oder des Freuden-Gottes zu/ woſelbſt ſie einen ſuͤſſen Geruch raͤucherten: Die Armen aber opf- ferten Fruͤchte/ Reiß und anders/ zu Unterhal- tung der Prieſter. Als nun dieſen Tag zugleich der Koͤnig gekroͤnet war/ ließ er ſich durch die gantze Stadt in groſſer Pracht ſehen/ wornach er ſich ins Lager begab. Nachdem nun durch eine ſchreckende Poſt aus Pegu/ die gewiſſe Nachricht einlieff/ wie daß der Koͤnig von Aracan mit einer gewaltigen Armee im Anzuge ſey/ ſo wohl das Reich Pegu/ als auch die gefangene Princeßin Baniſe/ durch gewaff- nete Hand dem Chaumigrem abzufordern: als ſtellete er ſchleunige Muſterung an/ und befand/ daß dieſe Belagerung uͤber dreymahl hundert tau- ſend zu Fuſſe/ und funfftzig tauſend zu Roſſe der Seinigen gefreſſen hatte: wiewohl in der Stadt auch uͤber zweymal hundert tauſend Seelen/ wel- che Schwerdt und Feuer auffgerieben/ vermiſſet wor-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/593
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 573. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/593>, abgerufen am 22.11.2024.