Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Drittes Buch.

Als nun diese den blutigen Cörper des Rolims
erblickten/ und zugleich die Princeßin/ mit uner-
schrockenem und ernsthafften Angesichte/ auff ei-
nem Stule sitzen sahen/ hub der erste alsobald an
zu reden: Welches Unmensch hat sich unterstehen
dürffen/ dieses heilige Blut zu vergiessen? Keine
Menschliche/ vielweniger eine Weiber-Hand/
hat diese Greuel-That verrichten können. Ge-
wiß/ ein hundertfacher Todt wird viel zu wenig
seyn/ dieses grausame Verbrechen nur im wenig-
sten zu büssen. Ein tausendfacher Tod/ fiel ihm
hier die Princeßin in die Rede/ soll mir erträgli-
cher seyn/ als der geringste Verlust meiner Eh-
ren. Forschet nur nicht lange nach dem Thäter:
denn hier ist die Faust/ und das Messer/ mit wel-
chem kein heiliger Priester/ sondern ein Ehren-
Schänder/ und alter Bösewicht nach Verdienst
ist abgeftraffet worden. Denn ihr solt wissen/
daß auch der Käyser/ so er sich solcher Gewaltthat/
wie dieser alte abgestochene Bock/ unterfangen
hätte/ nichts anders/ als Tod und Stich von mir
solte zu gewarten haben. O höchste Verzweiffe-
lung! war des andern Rede/ O abscheuliche Ver-
blendung! die dir keine guten Götter können bey-
gebracht haben/ daß eine so heilige Liebe solte des
Todes würdig seyn. Doch wirst du deine Thor-
heit bald mit Blut beweinen müssen. Worauff
der Cörper des Rolims auffgehaben/ und in die
Vor-Halle des Tempels gesetzet; die Princeßin
aber dermassen mit Ketten beschwehret wurde/

daß
Q q 2
Drittes Buch.

Als nun dieſe den blutigen Coͤrper des Rolims
erblickten/ und zugleich die Princeßin/ mit uner-
ſchrockenem und ernſthafften Angeſichte/ auff ei-
nem Stule ſitzen ſahen/ hub der erſte alſobald an
zu reden: Welches Unmenſch hat ſich unterſtehen
duͤrffen/ dieſes heilige Blut zu vergieſſen? Keine
Menſchliche/ vielweniger eine Weiber-Hand/
hat dieſe Greuel-That verrichten koͤnnen. Ge-
wiß/ ein hundertfacher Todt wird viel zu wenig
ſeyn/ dieſes grauſame Verbrechen nur im wenig-
ſten zu buͤſſen. Ein tauſendfacher Tod/ fiel ihm
hier die Princeßin in die Rede/ ſoll mir ertraͤgli-
cher ſeyn/ als der geringſte Verluſt meiner Eh-
ren. Forſchet nur nicht lange nach dem Thaͤter:
denn hier iſt die Fauſt/ und das Meſſer/ mit wel-
chem kein heiliger Prieſter/ ſondern ein Ehren-
Schaͤnder/ und alter Boͤſewicht nach Verdienſt
iſt abgeftraffet worden. Denn ihr ſolt wiſſen/
daß auch der Kaͤyſer/ ſo er ſich ſolcher Gewaltthat/
wie dieſer alte abgeſtochene Bock/ unterfangen
haͤtte/ nichts anders/ als Tod und Stich von mir
ſolte zu gewarten haben. O hoͤchſte Verzweiffe-
lung! war des andern Rede/ O abſcheuliche Ver-
blendung! die dir keine guten Goͤtter koͤnnen bey-
gebracht haben/ daß eine ſo heilige Liebe ſolte des
Todes wuͤrdig ſeyn. Doch wirſt du deine Thor-
heit bald mit Blut beweinen muͤſſen. Worauff
der Coͤrper des Rolims auffgehaben/ und in die
Vor-Halle des Tempels geſetzet; die Princeßin
aber dermaſſen mit Ketten beſchwehret wurde/

daß
Q q 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0631" n="611"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi> </fw><lb/>
        <p>Als nun die&#x017F;e den blutigen Co&#x0364;rper des Rolims<lb/>
erblickten/ und zugleich die Princeßin/ mit uner-<lb/>
&#x017F;chrockenem und ern&#x017F;thafften Ange&#x017F;ichte/ auff ei-<lb/>
nem Stule &#x017F;itzen &#x017F;ahen/ hub der er&#x017F;te al&#x017F;obald an<lb/>
zu reden: Welches Unmen&#x017F;ch hat &#x017F;ich unter&#x017F;tehen<lb/>
du&#x0364;rffen/ die&#x017F;es heilige Blut zu vergie&#x017F;&#x017F;en? Keine<lb/>
Men&#x017F;chliche/ vielweniger eine Weiber-Hand/<lb/>
hat die&#x017F;e Greuel-That verrichten ko&#x0364;nnen. Ge-<lb/>
wiß/ ein hundertfacher Todt wird viel zu wenig<lb/>
&#x017F;eyn/ die&#x017F;es grau&#x017F;ame Verbrechen nur im wenig-<lb/>
&#x017F;ten zu bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Ein tau&#x017F;endfacher Tod/ fiel ihm<lb/>
hier die Princeßin in die Rede/ &#x017F;oll mir ertra&#x0364;gli-<lb/>
cher &#x017F;eyn/ als der gering&#x017F;te Verlu&#x017F;t meiner Eh-<lb/>
ren. For&#x017F;chet nur nicht lange nach dem Tha&#x0364;ter:<lb/>
denn hier i&#x017F;t die Fau&#x017F;t/ und das Me&#x017F;&#x017F;er/ mit wel-<lb/>
chem kein heiliger Prie&#x017F;ter/ &#x017F;ondern ein Ehren-<lb/>
Scha&#x0364;nder/ und alter Bo&#x0364;&#x017F;ewicht nach Verdien&#x017F;t<lb/>
i&#x017F;t abgeftraffet worden. Denn ihr &#x017F;olt wi&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
daß auch der Ka&#x0364;y&#x017F;er/ &#x017F;o er &#x017F;ich &#x017F;olcher Gewaltthat/<lb/>
wie die&#x017F;er alte abge&#x017F;tochene Bock/ unterfangen<lb/>
ha&#x0364;tte/ nichts anders/ als Tod und Stich von mir<lb/>
&#x017F;olte zu gewarten haben. O ho&#x0364;ch&#x017F;te Verzweiffe-<lb/>
lung! war des andern Rede/ O ab&#x017F;cheuliche Ver-<lb/>
blendung! die dir keine guten Go&#x0364;tter ko&#x0364;nnen bey-<lb/>
gebracht haben/ daß eine &#x017F;o heilige Liebe &#x017F;olte des<lb/>
Todes wu&#x0364;rdig &#x017F;eyn. Doch wir&#x017F;t du deine Thor-<lb/>
heit bald mit Blut beweinen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Worauff<lb/>
der Co&#x0364;rper des Rolims auffgehaben/ und in die<lb/>
Vor-Halle des Tempels ge&#x017F;etzet; die Princeßin<lb/>
aber derma&#x017F;&#x017F;en mit Ketten be&#x017F;chwehret wurde/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">Q q 2</fw><fw place="bottom" type="catch">daß</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[611/0631] Drittes Buch. Als nun dieſe den blutigen Coͤrper des Rolims erblickten/ und zugleich die Princeßin/ mit uner- ſchrockenem und ernſthafften Angeſichte/ auff ei- nem Stule ſitzen ſahen/ hub der erſte alſobald an zu reden: Welches Unmenſch hat ſich unterſtehen duͤrffen/ dieſes heilige Blut zu vergieſſen? Keine Menſchliche/ vielweniger eine Weiber-Hand/ hat dieſe Greuel-That verrichten koͤnnen. Ge- wiß/ ein hundertfacher Todt wird viel zu wenig ſeyn/ dieſes grauſame Verbrechen nur im wenig- ſten zu buͤſſen. Ein tauſendfacher Tod/ fiel ihm hier die Princeßin in die Rede/ ſoll mir ertraͤgli- cher ſeyn/ als der geringſte Verluſt meiner Eh- ren. Forſchet nur nicht lange nach dem Thaͤter: denn hier iſt die Fauſt/ und das Meſſer/ mit wel- chem kein heiliger Prieſter/ ſondern ein Ehren- Schaͤnder/ und alter Boͤſewicht nach Verdienſt iſt abgeftraffet worden. Denn ihr ſolt wiſſen/ daß auch der Kaͤyſer/ ſo er ſich ſolcher Gewaltthat/ wie dieſer alte abgeſtochene Bock/ unterfangen haͤtte/ nichts anders/ als Tod und Stich von mir ſolte zu gewarten haben. O hoͤchſte Verzweiffe- lung! war des andern Rede/ O abſcheuliche Ver- blendung! die dir keine guten Goͤtter koͤnnen bey- gebracht haben/ daß eine ſo heilige Liebe ſolte des Todes wuͤrdig ſeyn. Doch wirſt du deine Thor- heit bald mit Blut beweinen muͤſſen. Worauff der Coͤrper des Rolims auffgehaben/ und in die Vor-Halle des Tempels geſetzet; die Princeßin aber dermaſſen mit Ketten beſchwehret wurde/ daß Q q 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/631
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 611. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/631>, abgerufen am 22.11.2024.