Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Asiatischen Banise.
Theod. Ermuntre dich mein Hertz! du wirst dich bald
erfreun/
Weil Phocas will ein Knecht der Bauer-Mägde
seyn.
Und als ein geiler Bock bedienet schlechte Ziegen:
So wird mein Arm wol auch die Bestie besiegen.
Zwölffter Aufftritt.
Honoria, Siroe, Arconte, Idreno.
Honor. Mein König/ Printz und Schatz!
Sir. Mein
Engel/ Hertz und Leben!
Hon. Mein Arm umfasset ihn.
Sir. Mein Hertz muß
sie umgeben.
Honor. Durch deine Gegenwart wird mir der
Schmertz versüst.
Sir. Jch lebe höchst-beglückt/ wenn mich mein Engel
küst.
Arc. Die Ohnmacht schmecket wohl/ wo man solch
Labsal findet.
Idren. Jch sichre/ daß ein Kuß die Ohnmacht über-
windet.
Arc. Allein was seh ich dort?
Idren. Weh uns/ der
Käyser kömmt!
Arcont. Au weh? nun sind wir hin.
Dreyzehender Aufftritt.
Jetzt ermeldte Personen. Phocas, die Pa-
gen und Trabanten.
Phoc. - - - - Euch ist der Tod bestimmt:
Weil ihr in Gegenwart des Käysers Frevel übet.
Arc. Wo Jhre Majestät noch diese Schöne liebet.
So wird ihr Vater auch noch in Genaden seyn.
Und
Der Aſiatiſchen Baniſe.
Theod. Ermuntre dich mein Hertz! du wirſt dich bald
erfreun/
Weil Phocas will ein Knecht der Bauer-Maͤgde
ſeyn.
Und als ein geiler Bock bedienet ſchlechte Ziegen:
So wird mein Arm wol auch die Beſtie beſiegen.
Zwoͤlffter Aufftritt.
Honoria, Siroë, Arconte, Idreno.
Honor. Mein Koͤnig/ Printz und Schatz!
Sir. Mein
Engel/ Hertz und Leben!
Hon. Mein Arm umfaſſet ihn.
Sir. Mein Hertz muß
ſie umgeben.
Honor. Durch deine Gegenwart wird mir der
Schmertz verſuͤſt.
Sir. Jch lebe hoͤchſt-begluͤckt/ wenn mich mein Engel
kuͤſt.
Arc. Die Ohnmacht ſchmecket wohl/ wo man ſolch
Labſal findet.
Idren. Jch ſichre/ daß ein Kuß die Ohnmacht uͤber-
windet.
Arc. Allein was ſeh ich dort?
Idren. Weh uns/ der
Kaͤyſer koͤmmt!
Arcont. Au weh? nun ſind wir hin.
Dreyzehender Aufftritt.
Jetzt ermeldte Perſonen. Phocas, die Pa-
gen und Trabanten.
Phoc. ‒ ‒ ‒ ‒ Euch iſt der Tod beſtimmt:
Weil ihr in Gegenwart des Kaͤyſers Frevel uͤbet.
Arc. Wo Jhre Majeſtaͤt noch dieſe Schoͤne liebet.
So wird ihr Vater auch noch in Genaden ſeyn.
Und
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0806" n="786"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der A&#x017F;iati&#x017F;chen Bani&#x017F;e.</hi> </fw><lb/>
              <sp who="#THE">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Theod.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Ermuntre dich mein Hertz! du wir&#x017F;t dich bald<lb/><hi rendition="#et">erfreun/</hi><lb/>
Weil <hi rendition="#aq">Phocas</hi> will ein Knecht der Bauer-Ma&#x0364;gde<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;eyn.</hi><lb/>
Und als ein geiler Bock bedienet &#x017F;chlechte Ziegen:<lb/>
So wird mein Arm wol auch die Be&#x017F;tie be&#x017F;iegen.</p>
              </sp>
            </div><lb/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#b">Zwo&#x0364;lffter Aufftritt.</hi> </head><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Honoria, Siroë, Arconte, Idreno.</hi> </hi> </stage><lb/>
              <sp who="#HON">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Honor.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Mein Ko&#x0364;nig/ Printz und Schatz!</p>
              </sp>
              <sp who="#SIR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sir.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Mein<lb/><hi rendition="#et">Engel/ Hertz und Leben!</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HON">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Hon.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Mein Arm umfa&#x017F;&#x017F;et ihn.</p>
              </sp>
              <sp who="#SIR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sir.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Mein Hertz muß<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;ie umgeben.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HON">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Honor.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Durch deine Gegenwart wird mir der<lb/><hi rendition="#et">Schmertz ver&#x017F;u&#x0364;&#x017F;t.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#SIR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Sir.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Jch lebe ho&#x0364;ch&#x017F;t-beglu&#x0364;ckt/ wenn mich mein Engel<lb/><hi rendition="#et">ku&#x0364;&#x017F;t.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Die Ohnmacht &#x017F;chmecket wohl/ wo man &#x017F;olch<lb/><hi rendition="#et">Lab&#x017F;al findet.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#IDR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Idren.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Jch &#x017F;ichre/ daß ein Kuß die Ohnmacht u&#x0364;ber-<lb/><hi rendition="#et">windet.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Allein was &#x017F;eh ich dort?</p>
              </sp>
              <sp who="#IDR">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Idren.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Weh uns/ der<lb/><hi rendition="#et">Ka&#x0364;y&#x017F;er ko&#x0364;mmt!</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arcont.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Au weh? nun &#x017F;ind wir hin.</p><lb/>
                <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Dreyzehender Aufftritt.</hi> </hi> </p><lb/>
                <p>Jetzt ermeldte Per&#x017F;onen. <hi rendition="#aq">Phocas,</hi> die Pa-<lb/><hi rendition="#et">gen und Trabanten.</hi></p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#PHO">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Phoc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>&#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x2012; Euch i&#x017F;t der Tod be&#x017F;timmt:<lb/>
Weil ihr in Gegenwart des Ka&#x0364;y&#x017F;ers Frevel u&#x0364;bet.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARC">
                <speaker> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Arc.</hi> </hi> </speaker>
                <p>Wo Jhre Maje&#x017F;ta&#x0364;t noch die&#x017F;e Scho&#x0364;ne liebet.<lb/>
So wird ihr Vater auch noch in Genaden &#x017F;eyn.<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/></p>
              </sp>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[786/0806] Der Aſiatiſchen Baniſe. Theod. Ermuntre dich mein Hertz! du wirſt dich bald erfreun/ Weil Phocas will ein Knecht der Bauer-Maͤgde ſeyn. Und als ein geiler Bock bedienet ſchlechte Ziegen: So wird mein Arm wol auch die Beſtie beſiegen. Zwoͤlffter Aufftritt. Honoria, Siroë, Arconte, Idreno. Honor. Mein Koͤnig/ Printz und Schatz! Sir. Mein Engel/ Hertz und Leben! Hon. Mein Arm umfaſſet ihn. Sir. Mein Hertz muß ſie umgeben. Honor. Durch deine Gegenwart wird mir der Schmertz verſuͤſt. Sir. Jch lebe hoͤchſt-begluͤckt/ wenn mich mein Engel kuͤſt. Arc. Die Ohnmacht ſchmecket wohl/ wo man ſolch Labſal findet. Idren. Jch ſichre/ daß ein Kuß die Ohnmacht uͤber- windet. Arc. Allein was ſeh ich dort? Idren. Weh uns/ der Kaͤyſer koͤmmt! Arcont. Au weh? nun ſind wir hin. Dreyzehender Aufftritt. Jetzt ermeldte Perſonen. Phocas, die Pa- gen und Trabanten. Phoc. ‒ ‒ ‒ ‒ Euch iſt der Tod beſtimmt: Weil ihr in Gegenwart des Kaͤyſers Frevel uͤbet. Arc. Wo Jhre Majeſtaͤt noch dieſe Schoͤne liebet. So wird ihr Vater auch noch in Genaden ſeyn. Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Zum Zeitpunkt der Volltextdigitalisierung im Deut… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/806
Zitationshilfe: Ziegler und Kliphausen, Heinrich Anselm von: Asiatische Banise. 2. Aufl. Leipzig, 1700, S. 786. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kliphausen_helikon_1689/806>, abgerufen am 21.11.2024.