[Klopstock, Friedrich Gottlieb]: Der Messias. Bd. 2. Halle, 1756.
Was er verbrach? Sie tödten ihn, weil er den Kranken Gesundheit; Gehende Füsse den Lahmen; den Tauben Ohren; den Blinden Augen gab; weil er die Beseßnen (ich war ein Beseßner!) Jhren Qualen entriß! ach weil er die Todten erweckte; Weil er in mächtigen Reden die Pforten des ewigen Lebens Unsern Seelen eröfnete; weil er ein göttlicher Mann war! Aber (er sah, indem er sich wendete, Petrum) du siehst hier, Fremdling, einen von seinen Geliebten, die der Prophet sich Auserwählte, daß sie ihn sähen, und hörten, und die er Von des Ewigen wahren Verehrung alles gelehrt hat. Unterrichte du selbst (er kehrt sich zu Petro,) belehre Diesen Fremdling, und mich: Warum sie den Göttlichen tödten? Laß, Mann Gottes, laß dich erbitten! Und wende dein Antliz Nicht von mir weg. Du kennst ihn, dich liebt er, du warst sein Erwählter! Brüder lieben sich so nicht, als du und Johannes ihn lieben! Petrus wandte noch immer sich weg, nicht, weil er erkannt war, Denn izt war er, zu sterben, bereit! Das Wort, von Johannes, Und ihm selber, durchdrang sein innerstes Mark ihm. Jhr Freunde, Sprach er endlich mit stammelnder Wehmut, was ich zu sagen Jtzo vermag, das ist: Es stirbt der Beste der Menschen! Mit dem eilenden Worte verlor er sich unter die Menge. Aber Samma, und Joel, mit ihnen Candaces Vertrauter, Welchen nachher Philippus, von Gottes Geiste gerufen, Jn
Was er verbrach? Sie toͤdten ihn, weil er den Kranken Geſundheit; Gehende Fuͤſſe den Lahmen; den Tauben Ohren; den Blinden Augen gab; weil er die Beſeßnen (ich war ein Beſeßner!) Jhren Qualen entriß! ach weil er die Todten erweckte; Weil er in maͤchtigen Reden die Pforten des ewigen Lebens Unſern Seelen eroͤfnete; weil er ein goͤttlicher Mann war! Aber (er ſah, indem er ſich wendete, Petrum) du ſiehſt hier, Fremdling, einen von ſeinen Geliebten, die der Prophet ſich Auserwaͤhlte, daß ſie ihn ſaͤhen, und hoͤrten, und die er Von des Ewigen wahren Verehrung alles gelehrt hat. Unterrichte du ſelbſt (er kehrt ſich zu Petro,) belehre Dieſen Fremdling, und mich: Warum ſie den Goͤttlichen toͤdten? Laß, Mann Gottes, laß dich erbitten! Und wende dein Antliz Nicht von mir weg. Du kennſt ihn, dich liebt er, du warſt ſein Erwaͤhlter! Bruͤder lieben ſich ſo nicht, als du und Johannes ihn lieben! Petrus wandte noch immer ſich weg, nicht, weil er erkannt war, Denn izt war er, zu ſterben, bereit! Das Wort, von Johannes, Und ihm ſelber, durchdrang ſein innerſtes Mark ihm. Jhr Freunde, Sprach er endlich mit ſtammelnder Wehmut, was ich zu ſagen Jtzo vermag, das iſt: Es ſtirbt der Beſte der Menſchen! Mit dem eilenden Worte verlor er ſich unter die Menge. Aber Samma, und Joel, mit ihnen Candaces Vertrauter, Welchen nachher Philippus, von Gottes Geiſte gerufen, Jn
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <lg n="4"> <l> <pb facs="#f0122" n="94"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Der Meſſias.</hi> </fw> </l><lb/> <l>Glaͤnzend gekleidet, und ſchwarz von Geſicht, fragt einen Alten,</l><lb/> <l>Deſſen Auge Vertraulichkeit iſt, und dem ein geliebter</l><lb/> <l>Zarter, bebender Sohn am Arm haͤngt: Aber ſo ſag dann,</l><lb/> <l>Sprach der Fremdling, was hat er, daß ſie ihn toͤdten, verbrochen?</l> </lg><lb/> <lg n="5"> <l>Was er verbrach? Sie toͤdten ihn, weil er den Kranken Geſundheit;</l><lb/> <l>Gehende Fuͤſſe den Lahmen; den Tauben Ohren; den Blinden</l><lb/> <l>Augen gab; weil er die Beſeßnen (ich war ein Beſeßner!)</l><lb/> <l>Jhren Qualen entriß! ach weil er die Todten erweckte;</l><lb/> <l>Weil er in maͤchtigen Reden die Pforten des ewigen Lebens</l><lb/> <l>Unſern Seelen eroͤfnete; weil er ein goͤttlicher Mann war!</l><lb/> <l>Aber (er ſah, indem er ſich wendete, Petrum) du ſiehſt hier,</l><lb/> <l>Fremdling, einen von ſeinen Geliebten, die der Prophet ſich</l><lb/> <l>Auserwaͤhlte, daß ſie ihn ſaͤhen, und hoͤrten, und die er</l><lb/> <l>Von des Ewigen wahren Verehrung alles gelehrt hat.</l><lb/> <l>Unterrichte du ſelbſt (er kehrt ſich zu Petro,) belehre</l><lb/> <l>Dieſen Fremdling, und mich: Warum ſie den Goͤttlichen toͤdten?</l><lb/> <l>Laß, Mann Gottes, laß dich erbitten! Und wende dein Antliz</l><lb/> <l>Nicht von mir weg. Du kennſt ihn, dich liebt er, du warſt ſein Erwaͤhlter!</l><lb/> <l>Bruͤder lieben ſich ſo nicht, als du und Johannes ihn lieben!</l> </lg><lb/> <lg n="6"> <l>Petrus wandte noch immer ſich weg, nicht, weil er erkannt war,</l><lb/> <l>Denn izt war er, zu ſterben, bereit! Das Wort, von Johannes,</l><lb/> <l>Und ihm ſelber, durchdrang ſein innerſtes Mark ihm. Jhr Freunde,</l><lb/> <l>Sprach er endlich mit ſtammelnder Wehmut, was ich zu ſagen</l><lb/> <l>Jtzo vermag, das iſt: Es ſtirbt der Beſte der Menſchen!</l> </lg><lb/> <lg n="7"> <l>Mit dem eilenden Worte verlor er ſich unter die Menge.</l><lb/> <l>Aber Samma, und Joel, mit ihnen Candaces Vertrauter,</l><lb/> <l>Welchen nachher Philippus, von Gottes Geiſte gerufen,<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Jn</fw><lb/></l> </lg> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [94/0122]
Der Meſſias.
Glaͤnzend gekleidet, und ſchwarz von Geſicht, fragt einen Alten,
Deſſen Auge Vertraulichkeit iſt, und dem ein geliebter
Zarter, bebender Sohn am Arm haͤngt: Aber ſo ſag dann,
Sprach der Fremdling, was hat er, daß ſie ihn toͤdten, verbrochen?
Was er verbrach? Sie toͤdten ihn, weil er den Kranken Geſundheit;
Gehende Fuͤſſe den Lahmen; den Tauben Ohren; den Blinden
Augen gab; weil er die Beſeßnen (ich war ein Beſeßner!)
Jhren Qualen entriß! ach weil er die Todten erweckte;
Weil er in maͤchtigen Reden die Pforten des ewigen Lebens
Unſern Seelen eroͤfnete; weil er ein goͤttlicher Mann war!
Aber (er ſah, indem er ſich wendete, Petrum) du ſiehſt hier,
Fremdling, einen von ſeinen Geliebten, die der Prophet ſich
Auserwaͤhlte, daß ſie ihn ſaͤhen, und hoͤrten, und die er
Von des Ewigen wahren Verehrung alles gelehrt hat.
Unterrichte du ſelbſt (er kehrt ſich zu Petro,) belehre
Dieſen Fremdling, und mich: Warum ſie den Goͤttlichen toͤdten?
Laß, Mann Gottes, laß dich erbitten! Und wende dein Antliz
Nicht von mir weg. Du kennſt ihn, dich liebt er, du warſt ſein Erwaͤhlter!
Bruͤder lieben ſich ſo nicht, als du und Johannes ihn lieben!
Petrus wandte noch immer ſich weg, nicht, weil er erkannt war,
Denn izt war er, zu ſterben, bereit! Das Wort, von Johannes,
Und ihm ſelber, durchdrang ſein innerſtes Mark ihm. Jhr Freunde,
Sprach er endlich mit ſtammelnder Wehmut, was ich zu ſagen
Jtzo vermag, das iſt: Es ſtirbt der Beſte der Menſchen!
Mit dem eilenden Worte verlor er ſich unter die Menge.
Aber Samma, und Joel, mit ihnen Candaces Vertrauter,
Welchen nachher Philippus, von Gottes Geiſte gerufen,
Jn
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |