Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kortum, Carl Arnold: Die Jobsiade. Bd. 1. Dortmund, 1799.

Bild:
<< vorherige Seite
38. Des Nachts ließ ich oft durch mein Fenster
Manche mit Fleisch und Bein versehene Ge-
spenster,
Die dann meistens die halbe Nacht
Bis am Morgen bei mir zugebracht.
39. Auch konnte ich oft mir die Zeit vertreiben
Mit manchem erhaltenen Liebesschreiben
Von so herzbrechendem Inhalt, als man
In jedem Romane lesen kann.
40. Ich ging grade im zwanzigsten Jahre,
Als ich einstens auf einem Balle ware;
Da ward ich mit einem Herren bekannt,
Herr Baron von Hogier genannt -- --
41. Hier fiel ihr Hieronimus ins Wort plötzlich:
"Herr von Hogier? -- -- das ist entsetzlich!
"Sein Name sowohl, als sein eigentlicher
Stand
"Ist mir, mein Seele! nicht unbekannt;
42. "Herr von Hogier war ein Bärenhäuter!"
Ja, das war er, sprach Amalia weiter,
Und Sie sollen, lieber Hieronimus! sehn,
Was zwischen mir und ihm ist geschehn.
43. Herr von Hogier hat mir dazumalen
Von Person und Wesen höchlich gefallen,
Denn sein reiches Kleid und große Perrück
Nahm mich schon ein, im Augenblick.
44. Er
38. Des Nachts ließ ich oft durch mein Fenſter
Manche mit Fleiſch und Bein verſehene Ge-
ſpenſter,
Die dann meiſtens die halbe Nacht
Bis am Morgen bei mir zugebracht.
39. Auch konnte ich oft mir die Zeit vertreiben
Mit manchem erhaltenen Liebesſchreiben
Von ſo herzbrechendem Inhalt, als man
In jedem Romane leſen kann.
40. Ich ging grade im zwanzigſten Jahre,
Als ich einſtens auf einem Balle ware;
Da ward ich mit einem Herren bekannt,
Herr Baron von Hogier genannt — —
41. Hier fiel ihr Hieronimus ins Wort ploͤtzlich:
„Herr von Hogier? — — das iſt entſetzlich!
„Sein Name ſowohl, als ſein eigentlicher
Stand
„Iſt mir, mein Seele! nicht unbekannt;
42. „Herr von Hogier war ein Baͤrenhaͤuter!“
Ja, das war er, ſprach Amalia weiter,
Und Sie ſollen, lieber Hieronimus! ſehn,
Was zwiſchen mir und ihm iſt geſchehn.
43. Herr von Hogier hat mir dazumalen
Von Perſon und Weſen hoͤchlich gefallen,
Denn ſein reiches Kleid und große Perruͤck
Nahm mich ſchon ein, im Augenblick.
44. Er
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0186" n="162"/>
          <lg n="38">
            <l>38. Des Nachts ließ ich oft durch mein Fen&#x017F;ter</l><lb/>
            <l>Manche mit Flei&#x017F;ch und Bein ver&#x017F;ehene Ge-</l><lb/>
            <l>&#x017F;pen&#x017F;ter,</l><lb/>
            <l>Die dann mei&#x017F;tens die halbe Nacht</l><lb/>
            <l>Bis am Morgen bei mir zugebracht.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="39">
            <l>39. Auch konnte ich oft mir die Zeit vertreiben</l><lb/>
            <l>Mit manchem erhaltenen Liebes&#x017F;chreiben</l><lb/>
            <l>Von &#x017F;o herzbrechendem Inhalt, als man</l><lb/>
            <l>In jedem Romane le&#x017F;en kann.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="40">
            <l>40. Ich ging grade im zwanzig&#x017F;ten Jahre,</l><lb/>
            <l>Als ich ein&#x017F;tens auf einem Balle ware;</l><lb/>
            <l>Da ward ich mit einem Herren bekannt,</l><lb/>
            <l>Herr Baron von <hi rendition="#g">Hogier</hi> genannt &#x2014; &#x2014;</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="41">
            <l>41. Hier fiel ihr Hieronimus ins Wort plo&#x0364;tzlich:</l><lb/>
            <l>&#x201E;Herr von Hogier? &#x2014; &#x2014; das i&#x017F;t ent&#x017F;etzlich!</l><lb/>
            <l>&#x201E;Sein Name &#x017F;owohl, als &#x017F;ein eigentlicher</l><lb/>
            <l>Stand</l><lb/>
            <l>&#x201E;I&#x017F;t mir, mein Seele! nicht unbekannt;</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="42">
            <l>42. &#x201E;Herr von Hogier war ein Ba&#x0364;renha&#x0364;uter!&#x201C;</l><lb/>
            <l>Ja, das war er, &#x017F;prach Amalia weiter,</l><lb/>
            <l>Und Sie &#x017F;ollen, lieber Hieronimus! &#x017F;ehn,</l><lb/>
            <l>Was zwi&#x017F;chen mir und ihm i&#x017F;t ge&#x017F;chehn.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="43">
            <l>43. Herr von Hogier hat mir dazumalen</l><lb/>
            <l>Von Per&#x017F;on und We&#x017F;en ho&#x0364;chlich gefallen,</l><lb/>
            <l>Denn &#x017F;ein reiches Kleid und große Perru&#x0364;ck</l><lb/>
            <l>Nahm mich &#x017F;chon ein, im Augenblick.</l>
          </lg><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">44. Er</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[162/0186] 38. Des Nachts ließ ich oft durch mein Fenſter Manche mit Fleiſch und Bein verſehene Ge- ſpenſter, Die dann meiſtens die halbe Nacht Bis am Morgen bei mir zugebracht. 39. Auch konnte ich oft mir die Zeit vertreiben Mit manchem erhaltenen Liebesſchreiben Von ſo herzbrechendem Inhalt, als man In jedem Romane leſen kann. 40. Ich ging grade im zwanzigſten Jahre, Als ich einſtens auf einem Balle ware; Da ward ich mit einem Herren bekannt, Herr Baron von Hogier genannt — — 41. Hier fiel ihr Hieronimus ins Wort ploͤtzlich: „Herr von Hogier? — — das iſt entſetzlich! „Sein Name ſowohl, als ſein eigentlicher Stand „Iſt mir, mein Seele! nicht unbekannt; 42. „Herr von Hogier war ein Baͤrenhaͤuter!“ Ja, das war er, ſprach Amalia weiter, Und Sie ſollen, lieber Hieronimus! ſehn, Was zwiſchen mir und ihm iſt geſchehn. 43. Herr von Hogier hat mir dazumalen Von Perſon und Weſen hoͤchlich gefallen, Denn ſein reiches Kleid und große Perruͤck Nahm mich ſchon ein, im Augenblick. 44. Er

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kortum_jobsiade01_1799
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kortum_jobsiade01_1799/186
Zitationshilfe: Kortum, Carl Arnold: Die Jobsiade. Bd. 1. Dortmund, 1799, S. 162. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kortum_jobsiade01_1799/186>, abgerufen am 12.05.2024.