Kotzebue, August von: Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804. Bd. 1. Berlin, 1804.Sie. Ach ich war vormals sehr bekannt hier, ich Er. Die große Bude rechter Hand, wo man Da- Sie. Ganz recht. Da hauseten wir von Vater auf Er. Ach ja! Adjeu paniers *), vendanges sont fai- Sie. (seufzend) Wenn man jene Zeiten mit den Er. Welch ein Unterschied! Sie. (eine junge Person betrachtend, die eben vor- Er. Die Dame en robe de linon? Sie. Ja, im März Linon über das Hemde gezogen. Er. O das geschieht auch im Januar. Sie. Sieht sie nicht aus wie ein Holzbündel? und Er. Aerger als eine Hose. Sie. (den Fächer vorhaltend) Fi l'horreur! Er. Das geschieht um die Formen zu zeichnen, Sie. Fi donc! fi donc! Er. Selbst die Kinder machen diese Thorheit schon *) Ein unübersetzbares Wortspiel. Panier heißt ein Korb,
und auch ein Reifrock. Sie. Ach ich war vormals sehr bekannt hier, ich Er. Die große Bude rechter Hand, wo man Da- Sie. Ganz recht. Da hauseten wir von Vater auf Er. Ach ja! Adjeu paniers *), vendanges sont fai- Sie. (seufzend) Wenn man jene Zeiten mit den Er. Welch ein Unterschied! Sie. (eine junge Person betrachtend, die eben vor- Er. Die Dame en robe de linon? Sie. Ja, im Maͤrz Linon uͤber das Hemde gezogen. Er. O das geschieht auch im Januar. Sie. Sieht sie nicht aus wie ein Holzbuͤndel? und Er. Aerger als eine Hose. Sie. (den Faͤcher vorhaltend) Fi l'horreur! Er. Das geschieht um die Formen zu zeichnen, Sie. Fi donc! fi donc! Er. Selbst die Kinder machen diese Thorheit schon *) Ein unuͤbersetzbares Wortspiel. Panier heißt ein Korb,
und auch ein Reifrock. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0182" n="178"/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> Ach ich war vormals sehr bekannt hier, ich<lb/> hatte die Bude zum <hi rendition="#g">goldnen Reif.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Die große Bude rechter Hand, wo man Da-<lb/> mensreifroͤcke verkaufte?</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> Ganz recht. Da hauseten wir von Vater auf<lb/> Sohn seit 56 Jahren, aber seit der Revolution —</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Ach ja! Adjeu paniers <note place="foot" n="*)">Ein unuͤbersetzbares Wortspiel. Panier heißt ein <hi rendition="#g">Korb,</hi><lb/> und auch ein Reifrock.</note>, vendanges sont fai-<lb/> tes, wie das Liedchen sagt. Mir geht es eben so. Jch<lb/> war Frauenschneider, ich machte Schnuͤrbruͤsten, und<lb/> meine Frau Hauben à Carcasse.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> (seufzend) Wenn man jene Zeiten mit den<lb/> jetzigen vergleicht —</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Welch ein Unterschied!</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> (eine junge Person betrachtend, die eben vor-<lb/> uͤbergeht) Ach du lieber Gott! sehen Sie doch nur ein-<lb/> mal die Figur.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Die Dame en robe de linon?</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> Ja, im <hi rendition="#g">Maͤrz</hi> Linon uͤber das Hemde gezogen.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> O das geschieht auch im <hi rendition="#g">Januar.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> Sieht sie nicht aus wie ein Holzbuͤndel? und<lb/> bemerken Sie nur, wie ihr der Rock so eng um die Len-<lb/> den schlaͤgt.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Aerger als eine <hi rendition="#g">Hose.</hi></p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie. </hi> (den Faͤcher vorhaltend) Fi l'horreur!</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Das geschieht um die <hi rendition="#g">Formen</hi> zu zeichnen,<lb/> nicht die Form der <hi rendition="#g">Taille,</hi> sondern —</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Sie.</hi> Fi donc! fi donc!</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Er.</hi> Selbst die Kinder machen diese <hi rendition="#g">Thorheit</hi> schon<lb/> nach. Jch habe eine kleine Tochter von sechs Jahren,<lb/> als die gestern mit ihrer Schwester spielte, nahm sie<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [178/0182]
Sie. Ach ich war vormals sehr bekannt hier, ich
hatte die Bude zum goldnen Reif.
Er. Die große Bude rechter Hand, wo man Da-
mensreifroͤcke verkaufte?
Sie. Ganz recht. Da hauseten wir von Vater auf
Sohn seit 56 Jahren, aber seit der Revolution —
Er. Ach ja! Adjeu paniers *), vendanges sont fai-
tes, wie das Liedchen sagt. Mir geht es eben so. Jch
war Frauenschneider, ich machte Schnuͤrbruͤsten, und
meine Frau Hauben à Carcasse.
Sie. (seufzend) Wenn man jene Zeiten mit den
jetzigen vergleicht —
Er. Welch ein Unterschied!
Sie. (eine junge Person betrachtend, die eben vor-
uͤbergeht) Ach du lieber Gott! sehen Sie doch nur ein-
mal die Figur.
Er. Die Dame en robe de linon?
Sie. Ja, im Maͤrz Linon uͤber das Hemde gezogen.
Er. O das geschieht auch im Januar.
Sie. Sieht sie nicht aus wie ein Holzbuͤndel? und
bemerken Sie nur, wie ihr der Rock so eng um die Len-
den schlaͤgt.
Er. Aerger als eine Hose.
Sie. (den Faͤcher vorhaltend) Fi l'horreur!
Er. Das geschieht um die Formen zu zeichnen,
nicht die Form der Taille, sondern —
Sie. Fi donc! fi donc!
Er. Selbst die Kinder machen diese Thorheit schon
nach. Jch habe eine kleine Tochter von sechs Jahren,
als die gestern mit ihrer Schwester spielte, nahm sie
*) Ein unuͤbersetzbares Wortspiel. Panier heißt ein Korb,
und auch ein Reifrock.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie "Erinnerungen aus Paris im Jahre 1804" von Au… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |