Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790.

Bild:
<< vorherige Seite
Franz. Sie haben eine schöne That gethan.
Unbek. Welche?
Franz. Sie haben einem Menschen das Leben
gerettet.
Unbek. Schweig.
Franz. Wissen Sie auch, wem?
Unbek. Nein.
Franz. Dem Grafen von Wintersee.
Unbek. Gleichviel.
Franz. Wahrlich! so was kann einem alten
Auge Thränen entlocken.
Unbek. Altes Weib!
Franz. Ein so edler, ein so braver Herr --
Unbek. (böse) Willst du mir schmeicheln? Pack
dich fort!
Franz. Bey meiner armen Seele! es geht mir
von Herzen. Wenn ich so im Stillen zusehe, wie
Sie um sich her Gutes wirken, wie Sie so die
Noth eines jeden zu Ihrer eigenen machen und doch
selbst nicht glücklich sind -- ach! da blutet mir
das Herz.
Unbek. (weich) Ich danke dir.
Franz. Lieber Herr, nehmen Sie mirs nicht
übel! Sollte vielleicht nur dickes, schwarzes Blut
E 4
Franz. Sie haben eine ſchoͤne That gethan.
Unbek. Welche?
Franz. Sie haben einem Menſchen das Leben
gerettet.
Unbek. Schweig.
Franz. Wiſſen Sie auch, wem?
Unbek. Nein.
Franz. Dem Grafen von Winterſee.
Unbek. Gleichviel.
Franz. Wahrlich! ſo was kann einem alten
Auge Thraͤnen entlocken.
Unbek. Altes Weib!
Franz. Ein ſo edler, ein ſo braver Herr —
Unbek. (böſe) Willſt du mir ſchmeicheln? Pack
dich fort!
Franz. Bey meiner armen Seele! es geht mir
von Herzen. Wenn ich ſo im Stillen zuſehe, wie
Sie um ſich her Gutes wirken, wie Sie ſo die
Noth eines jeden zu Ihrer eigenen machen und doch
ſelbſt nicht gluͤcklich ſind — ach! da blutet mir
das Herz.
Unbek. (weich) Ich danke dir.
Franz. Lieber Herr, nehmen Sie mirs nicht
uͤbel! Sollte vielleicht nur dickes, ſchwarzes Blut
E 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0079" n="71"/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Sie haben eine &#x017F;cho&#x0364;ne That gethan.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Welche?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Sie haben einem Men&#x017F;chen das Leben<lb/>
gerettet.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Schweig.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Wi&#x017F;&#x017F;en Sie auch, wem?</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Nein.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Dem Grafen von Winter&#x017F;ee.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Gleichviel.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Wahrlich! &#x017F;o was kann einem alten<lb/>
Auge Thra&#x0364;nen entlocken.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <p>Altes Weib!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Ein &#x017F;o edler, ein &#x017F;o braver Herr &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <stage>(bö&#x017F;e)</stage>
              <p>Will&#x017F;t du mir &#x017F;chmeicheln? Pack<lb/>
dich fort!</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Bey meiner armen Seele! es geht mir<lb/>
von Herzen. Wenn ich &#x017F;o im Stillen zu&#x017F;ehe, wie<lb/>
Sie um &#x017F;ich her Gutes wirken, wie Sie &#x017F;o die<lb/>
Noth eines jeden zu Ihrer eigenen machen und doch<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t nicht glu&#x0364;cklich &#x017F;ind &#x2014; ach! da blutet mir<lb/>
das Herz.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#UNBE">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Unbek.</hi> </speaker>
              <stage>(weich)</stage>
              <p>Ich danke dir.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#FRA">
              <speaker> <hi rendition="#fr">Franz.</hi> </speaker>
              <p>Lieber Herr, nehmen Sie mirs nicht<lb/>
u&#x0364;bel! Sollte vielleicht nur dickes, &#x017F;chwarzes Blut<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">E 4</fw><lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[71/0079] Franz. Sie haben eine ſchoͤne That gethan. Unbek. Welche? Franz. Sie haben einem Menſchen das Leben gerettet. Unbek. Schweig. Franz. Wiſſen Sie auch, wem? Unbek. Nein. Franz. Dem Grafen von Winterſee. Unbek. Gleichviel. Franz. Wahrlich! ſo was kann einem alten Auge Thraͤnen entlocken. Unbek. Altes Weib! Franz. Ein ſo edler, ein ſo braver Herr — Unbek. (böſe) Willſt du mir ſchmeicheln? Pack dich fort! Franz. Bey meiner armen Seele! es geht mir von Herzen. Wenn ich ſo im Stillen zuſehe, wie Sie um ſich her Gutes wirken, wie Sie ſo die Noth eines jeden zu Ihrer eigenen machen und doch ſelbſt nicht gluͤcklich ſind — ach! da blutet mir das Herz. Unbek. (weich) Ich danke dir. Franz. Lieber Herr, nehmen Sie mirs nicht uͤbel! Sollte vielleicht nur dickes, ſchwarzes Blut E 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/79
Zitationshilfe: Kotzebue, August von: Menschenhaß und Reue. Berlin, 1790, S. 71. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/kotzebue_menschenhass_1790/79>, abgerufen am 21.11.2024.