ich mir immer ausbitten könnte; so haben sie, denke ich, Leute angestellt, mich um Fürsprache bey dem Herrn anzuflehen, Jhre Vermuthung, daß dieses die stärk- ste Versuchung für mich sey, ist ganz rich- tig; dann die Gewalt Gutes zu thun, ist das einzige wünschenswerthe Glück das ich kenne.
Zu meinem Vergnügen war die erste Bitte ein Wunsch von Eitelkeit, welcher etwas begehrte, dessen man wohl ent- behren konnte; so daß ich ohne Unruhe mein Vorwort versagen konnte. Jch zeigte dabey meinen Entschluß an, den Fürsten niemals mehr zu beunruhigen, in- dem mich nur die äußerste Noth und Hülf- losigkeit der Familie T * dazu veranlaßt habe. Wäre es eine nothleidende Person gewesen, die mich um Fürbitte angespro- chen hätte, so wäre mein Herz wieder in eine traurige Verlegenheit gerathen, zwi- schen meiner Pflicht und Neigung ihr zu dienen, und zwischen meinem Widerwil- len dem Fürsten für eine Gefälligkeit zu danken, einen Entschluß zu machen. Für
meines
X 5
ich mir immer ausbitten koͤnnte; ſo haben ſie, denke ich, Leute angeſtellt, mich um Fuͤrſprache bey dem Herrn anzuflehen, Jhre Vermuthung, daß dieſes die ſtaͤrk- ſte Verſuchung fuͤr mich ſey, iſt ganz rich- tig; dann die Gewalt Gutes zu thun, iſt das einzige wuͤnſchenswerthe Gluͤck das ich kenne.
Zu meinem Vergnuͤgen war die erſte Bitte ein Wunſch von Eitelkeit, welcher etwas begehrte, deſſen man wohl ent- behren konnte; ſo daß ich ohne Unruhe mein Vorwort verſagen konnte. Jch zeigte dabey meinen Entſchluß an, den Fuͤrſten niemals mehr zu beunruhigen, in- dem mich nur die aͤußerſte Noth und Huͤlf- loſigkeit der Familie T * dazu veranlaßt habe. Waͤre es eine nothleidende Perſon geweſen, die mich um Fuͤrbitte angeſpro- chen haͤtte, ſo waͤre mein Herz wieder in eine traurige Verlegenheit gerathen, zwi- ſchen meiner Pflicht und Neigung ihr zu dienen, und zwiſchen meinem Widerwil- len dem Fuͤrſten fuͤr eine Gefaͤlligkeit zu danken, einen Entſchluß zu machen. Fuͤr
meines
X 5
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0355"n="329"/>
ich mir immer ausbitten koͤnnte; ſo haben<lb/>ſie, denke ich, Leute angeſtellt, mich um<lb/>
Fuͤrſprache bey dem Herrn anzuflehen,<lb/>
Jhre Vermuthung, daß dieſes die ſtaͤrk-<lb/>ſte Verſuchung fuͤr mich ſey, iſt ganz rich-<lb/>
tig; dann die Gewalt Gutes zu thun, iſt<lb/>
das einzige wuͤnſchenswerthe Gluͤck das<lb/>
ich kenne.</p><lb/><p>Zu meinem Vergnuͤgen war die erſte<lb/>
Bitte ein Wunſch von Eitelkeit, welcher<lb/>
etwas begehrte, deſſen man wohl ent-<lb/>
behren konnte; ſo daß ich ohne Unruhe<lb/>
mein Vorwort verſagen konnte. Jch<lb/>
zeigte dabey meinen Entſchluß an, den<lb/>
Fuͤrſten niemals mehr zu beunruhigen, in-<lb/>
dem mich nur die aͤußerſte Noth und Huͤlf-<lb/>
loſigkeit der Familie T * dazu veranlaßt<lb/>
habe. Waͤre es eine nothleidende Perſon<lb/>
geweſen, die mich um Fuͤrbitte angeſpro-<lb/>
chen haͤtte, ſo waͤre mein Herz wieder in<lb/>
eine traurige Verlegenheit gerathen, zwi-<lb/>ſchen meiner Pflicht und Neigung ihr zu<lb/>
dienen, und zwiſchen meinem Widerwil-<lb/>
len dem Fuͤrſten fuͤr eine Gefaͤlligkeit zu<lb/>
danken, einen Entſchluß zu machen. Fuͤr<lb/><fwplace="bottom"type="sig">X 5</fw><fwplace="bottom"type="catch">meines</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[329/0355]
ich mir immer ausbitten koͤnnte; ſo haben
ſie, denke ich, Leute angeſtellt, mich um
Fuͤrſprache bey dem Herrn anzuflehen,
Jhre Vermuthung, daß dieſes die ſtaͤrk-
ſte Verſuchung fuͤr mich ſey, iſt ganz rich-
tig; dann die Gewalt Gutes zu thun, iſt
das einzige wuͤnſchenswerthe Gluͤck das
ich kenne.
Zu meinem Vergnuͤgen war die erſte
Bitte ein Wunſch von Eitelkeit, welcher
etwas begehrte, deſſen man wohl ent-
behren konnte; ſo daß ich ohne Unruhe
mein Vorwort verſagen konnte. Jch
zeigte dabey meinen Entſchluß an, den
Fuͤrſten niemals mehr zu beunruhigen, in-
dem mich nur die aͤußerſte Noth und Huͤlf-
loſigkeit der Familie T * dazu veranlaßt
habe. Waͤre es eine nothleidende Perſon
geweſen, die mich um Fuͤrbitte angeſpro-
chen haͤtte, ſo waͤre mein Herz wieder in
eine traurige Verlegenheit gerathen, zwi-
ſchen meiner Pflicht und Neigung ihr zu
dienen, und zwiſchen meinem Widerwil-
len dem Fuͤrſten fuͤr eine Gefaͤlligkeit zu
danken, einen Entſchluß zu machen. Fuͤr
meines
X 5
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[La Roche, Sophie von]: Geschichte des Fräuleins von Sternheim. Bd. 1. Hrsg. v. Christoph Martin Wieland. Leipzig, 1771, S. 329. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laroche_geschichte01_1771/355>, abgerufen am 18.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.