Grunthe nahm jetzt die dargebotene Erfrischung. Und bald fühlte er sich durch das Getränk aufs an- genehmste erquickt und belebt. Er bedankte sich und richtete noch einige Fragen an Se, aber ihre Sprach- kenntnisse waren nunmehr erschöpft. Grunthe sah ein, daß er die Gebärdensprache zu Hilfe nehmen müsse, und so mußte er sich wohl oder übel entschließen, die beiden Martierinnen anzusehen. Er deutete auf sie hin, dann auf das Bild, und sagte auf gut Glück: "Mars? Mars?"
Das Wort hatte Se behalten. Sie wiederholte es bejahend:
"Mars, Nu!" Und auf La und sich hinweisend sagte sie, hochaufgerichtet: "La, Se, Nume!"
Nume! Das war's! Das war das Wort, das Ell ihm gesagt hatte: Grüßen Sie die Nume!
Nume also nannten sich die Martier, und Ell hatte das gewußt -- -- das gab Grunthe soviel zu denken, daß er momentan seine Umgebung vergaß. Um in seinem Nachdenken nicht gestört zu werden, schloß er die Augen und sein Gesicht nahm wieder den starren Ausdruck an.
Se wollte ihn fragen, ob er essen wolle, aber das deutsche Wort, das sie sich von Saltner hatte sagen lassen, war ihr entfallen. Da Grunthe hartnäckig die Augen geschlossen hielt, begab sie sich in den Hinter- grund des Zimmers um eine Mahlzeit zu bereiten. Denn dies geschah in jedem Zimmer sehr einfach und schnell durch die elektrische Küche. La zog es indessen vor, sich einen Sessel herbeizuziehen und neben dem
Siebentes Kapitel.
Grunthe nahm jetzt die dargebotene Erfriſchung. Und bald fühlte er ſich durch das Getränk aufs an- genehmſte erquickt und belebt. Er bedankte ſich und richtete noch einige Fragen an Se, aber ihre Sprach- kenntniſſe waren nunmehr erſchöpft. Grunthe ſah ein, daß er die Gebärdenſprache zu Hilfe nehmen müſſe, und ſo mußte er ſich wohl oder übel entſchließen, die beiden Martierinnen anzuſehen. Er deutete auf ſie hin, dann auf das Bild, und ſagte auf gut Glück: „Mars? Mars?‟
Das Wort hatte Se behalten. Sie wiederholte es bejahend:
„Mars, Nu!‟ Und auf La und ſich hinweiſend ſagte ſie, hochaufgerichtet: „La, Se, Nume!‟
Nume! Das war’s! Das war das Wort, das Ell ihm geſagt hatte: Grüßen Sie die Nume!
Nume alſo nannten ſich die Martier, und Ell hatte das gewußt — — das gab Grunthe ſoviel zu denken, daß er momentan ſeine Umgebung vergaß. Um in ſeinem Nachdenken nicht geſtört zu werden, ſchloß er die Augen und ſein Geſicht nahm wieder den ſtarren Ausdruck an.
Se wollte ihn fragen, ob er eſſen wolle, aber das deutſche Wort, das ſie ſich von Saltner hatte ſagen laſſen, war ihr entfallen. Da Grunthe hartnäckig die Augen geſchloſſen hielt, begab ſie ſich in den Hinter- grund des Zimmers um eine Mahlzeit zu bereiten. Denn dies geſchah in jedem Zimmer ſehr einfach und ſchnell durch die elektriſche Küche. La zog es indeſſen vor, ſich einen Seſſel herbeizuziehen und neben dem
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0104"n="96"/><fwplace="top"type="header">Siebentes Kapitel.</fw><lb/><p>Grunthe nahm jetzt die dargebotene Erfriſchung.<lb/>
Und bald fühlte er ſich durch das Getränk aufs an-<lb/>
genehmſte erquickt und belebt. Er bedankte ſich und<lb/>
richtete noch einige Fragen an Se, aber ihre Sprach-<lb/>
kenntniſſe waren nunmehr erſchöpft. Grunthe ſah ein,<lb/>
daß er die Gebärdenſprache zu Hilfe nehmen müſſe,<lb/>
und ſo mußte er ſich wohl oder übel entſchließen, die<lb/>
beiden Martierinnen anzuſehen. Er deutete auf ſie<lb/>
hin, dann auf das Bild, und ſagte auf gut Glück:<lb/>„Mars? Mars?‟</p><lb/><p>Das Wort hatte Se behalten. Sie wiederholte<lb/>
es bejahend:</p><lb/><p>„Mars, Nu!‟ Und auf La und ſich hinweiſend<lb/>ſagte ſie, hochaufgerichtet: „La, Se, Nume!‟</p><lb/><p>Nume! Das war’s! Das war das Wort, das<lb/>
Ell ihm geſagt hatte: Grüßen Sie die Nume!</p><lb/><p>Nume alſo nannten ſich die Martier, und Ell hatte<lb/>
das gewußt —— das gab Grunthe ſoviel zu denken,<lb/>
daß er momentan ſeine Umgebung vergaß. Um in<lb/>ſeinem Nachdenken nicht geſtört zu werden, ſchloß er<lb/>
die Augen und ſein Geſicht nahm wieder den ſtarren<lb/>
Ausdruck an.</p><lb/><p>Se wollte ihn fragen, ob er eſſen wolle, aber das<lb/>
deutſche Wort, das ſie ſich von Saltner hatte ſagen<lb/>
laſſen, war ihr entfallen. Da Grunthe hartnäckig die<lb/>
Augen geſchloſſen hielt, begab ſie ſich in den Hinter-<lb/>
grund des Zimmers um eine Mahlzeit zu bereiten.<lb/>
Denn dies geſchah in jedem Zimmer ſehr einfach und<lb/>ſchnell durch die elektriſche Küche. La zog es indeſſen<lb/>
vor, ſich einen Seſſel herbeizuziehen und neben dem<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[96/0104]
Siebentes Kapitel.
Grunthe nahm jetzt die dargebotene Erfriſchung.
Und bald fühlte er ſich durch das Getränk aufs an-
genehmſte erquickt und belebt. Er bedankte ſich und
richtete noch einige Fragen an Se, aber ihre Sprach-
kenntniſſe waren nunmehr erſchöpft. Grunthe ſah ein,
daß er die Gebärdenſprache zu Hilfe nehmen müſſe,
und ſo mußte er ſich wohl oder übel entſchließen, die
beiden Martierinnen anzuſehen. Er deutete auf ſie
hin, dann auf das Bild, und ſagte auf gut Glück:
„Mars? Mars?‟
Das Wort hatte Se behalten. Sie wiederholte
es bejahend:
„Mars, Nu!‟ Und auf La und ſich hinweiſend
ſagte ſie, hochaufgerichtet: „La, Se, Nume!‟
Nume! Das war’s! Das war das Wort, das
Ell ihm geſagt hatte: Grüßen Sie die Nume!
Nume alſo nannten ſich die Martier, und Ell hatte
das gewußt — — das gab Grunthe ſoviel zu denken,
daß er momentan ſeine Umgebung vergaß. Um in
ſeinem Nachdenken nicht geſtört zu werden, ſchloß er
die Augen und ſein Geſicht nahm wieder den ſtarren
Ausdruck an.
Se wollte ihn fragen, ob er eſſen wolle, aber das
deutſche Wort, das ſie ſich von Saltner hatte ſagen
laſſen, war ihr entfallen. Da Grunthe hartnäckig die
Augen geſchloſſen hielt, begab ſie ſich in den Hinter-
grund des Zimmers um eine Mahlzeit zu bereiten.
Denn dies geſchah in jedem Zimmer ſehr einfach und
ſchnell durch die elektriſche Küche. La zog es indeſſen
vor, ſich einen Seſſel herbeizuziehen und neben dem
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 1. Weimar, 1897, S. 96. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten01_1897/104>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.