Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechsunddreißigstes Kapitel.
wenn er sie liebte, mußte er mit der Sitte der Martier
rechnen -- -- er aber war ein Mensch -- --

Saltner näherte sich der breiteren Straße, wo La
wohnte. Jn seine Gedanken versunken hatte er nicht
bemerkt, daß ein Transport der Umzugsgesellschaft
ihm entgegen kam. Er hatte nur gerade noch Zeit,
zur Seite auszuweichen und den Zug an sich vorüber-
zulassen. Ein Haus, auf breiten Gleitkufen stehend,
wurde von einer Reaktionsmaschine vorwärts geschoben.
Die Fenster waren geschlossen, es war alles dunkel im
Hause. Die Bewohner schliefen offenbar. Wenn sie
am Morgen aufwachten, stand ihr Haus viele hunderte
von Kilometern entfernt. Nun war die Bahn wieder
frei. Die Straße lag, von den breiten Streifen des
Fluorescenzlichtes an beiden Seiten erleuchtet, hell vor
ihm. Noch eine Minute, und sein Schlitten war vor
ihrem Hause. Ob er sie heute noch würde sprechen
können? Es war schon ziemlich spät geworden. Ob
er nicht seinen Besuch auf morgen aufschieben sollte?
Er hatte eine dringende Bitte an sie, aber wie, wenn
sie sich dadurch beleidigt fühlte? Er mochte gar nicht
daran denken, daß auch La ihn abweisen könnte.

Da war das Nachbarhaus, an seinen tulpenartig
aufragenden Erkern kenntlich, und hier -- Er hielt
den Schlitten an. Frus Haus war verschwunden, die
Stelle war leer. Saltner traute seinen Augen kaum.
La war wirklich fortgezogen, ohne ihn zu benachrichtigen?

Auf dem Rasenplatze, wo das Haus gestanden
hatte, zeigte sich eine Tafel. Sie enthielt nur die
Worte:

Sechsunddreißigſtes Kapitel.
wenn er ſie liebte, mußte er mit der Sitte der Martier
rechnen — — er aber war ein Menſch — —

Saltner näherte ſich der breiteren Straße, wo La
wohnte. Jn ſeine Gedanken verſunken hatte er nicht
bemerkt, daß ein Transport der Umzugsgeſellſchaft
ihm entgegen kam. Er hatte nur gerade noch Zeit,
zur Seite auszuweichen und den Zug an ſich vorüber-
zulaſſen. Ein Haus, auf breiten Gleitkufen ſtehend,
wurde von einer Reaktionsmaſchine vorwärts geſchoben.
Die Fenſter waren geſchloſſen, es war alles dunkel im
Hauſe. Die Bewohner ſchliefen offenbar. Wenn ſie
am Morgen aufwachten, ſtand ihr Haus viele hunderte
von Kilometern entfernt. Nun war die Bahn wieder
frei. Die Straße lag, von den breiten Streifen des
Fluoreſcenzlichtes an beiden Seiten erleuchtet, hell vor
ihm. Noch eine Minute, und ſein Schlitten war vor
ihrem Hauſe. Ob er ſie heute noch würde ſprechen
können? Es war ſchon ziemlich ſpät geworden. Ob
er nicht ſeinen Beſuch auf morgen aufſchieben ſollte?
Er hatte eine dringende Bitte an ſie, aber wie, wenn
ſie ſich dadurch beleidigt fühlte? Er mochte gar nicht
daran denken, daß auch La ihn abweiſen könnte.

Da war das Nachbarhaus, an ſeinen tulpenartig
aufragenden Erkern kenntlich, und hier — Er hielt
den Schlitten an. Frus Haus war verſchwunden, die
Stelle war leer. Saltner traute ſeinen Augen kaum.
La war wirklich fortgezogen, ohne ihn zu benachrichtigen?

Auf dem Raſenplatze, wo das Haus geſtanden
hatte, zeigte ſich eine Tafel. Sie enthielt nur die
Worte:

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0160" n="152"/><fw place="top" type="header">Sechsunddreißig&#x017F;tes Kapitel.</fw><lb/>
wenn er &#x017F;ie liebte, mußte er mit der Sitte der Martier<lb/>
rechnen &#x2014; &#x2014; er aber war ein Men&#x017F;ch &#x2014; &#x2014;</p><lb/>
          <p>Saltner näherte &#x017F;ich der breiteren Straße, wo La<lb/>
wohnte. Jn &#x017F;eine Gedanken ver&#x017F;unken hatte er nicht<lb/>
bemerkt, daß ein Transport der Umzugsge&#x017F;ell&#x017F;chaft<lb/>
ihm entgegen kam. Er hatte nur gerade noch Zeit,<lb/>
zur Seite auszuweichen und den Zug an &#x017F;ich vorüber-<lb/>
zula&#x017F;&#x017F;en. Ein Haus, auf breiten Gleitkufen &#x017F;tehend,<lb/>
wurde von einer Reaktionsma&#x017F;chine vorwärts ge&#x017F;choben.<lb/>
Die Fen&#x017F;ter waren ge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, es war alles dunkel im<lb/>
Hau&#x017F;e. Die Bewohner &#x017F;chliefen offenbar. Wenn &#x017F;ie<lb/>
am Morgen aufwachten, &#x017F;tand ihr Haus viele hunderte<lb/>
von Kilometern entfernt. Nun war die Bahn wieder<lb/>
frei. Die Straße lag, von den breiten Streifen des<lb/>
Fluore&#x017F;cenzlichtes an beiden Seiten erleuchtet, hell vor<lb/>
ihm. Noch eine Minute, und &#x017F;ein Schlitten war vor<lb/>
ihrem Hau&#x017F;e. Ob er &#x017F;ie heute noch würde &#x017F;prechen<lb/>
können? Es war &#x017F;chon ziemlich &#x017F;pät geworden. Ob<lb/>
er nicht &#x017F;einen Be&#x017F;uch auf morgen auf&#x017F;chieben &#x017F;ollte?<lb/>
Er hatte eine dringende Bitte an &#x017F;ie, aber wie, wenn<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;ich dadurch beleidigt fühlte? Er mochte gar nicht<lb/>
daran denken, daß auch La ihn abwei&#x017F;en könnte.</p><lb/>
          <p>Da war das Nachbarhaus, an &#x017F;einen tulpenartig<lb/>
aufragenden Erkern kenntlich, und hier &#x2014; Er hielt<lb/>
den Schlitten an. Frus Haus war ver&#x017F;chwunden, die<lb/>
Stelle war leer. Saltner traute &#x017F;einen Augen kaum.<lb/>
La war wirklich fortgezogen, ohne ihn zu benachrichtigen?</p><lb/>
          <p>Auf dem Ra&#x017F;enplatze, wo das Haus ge&#x017F;tanden<lb/>
hatte, zeigte &#x017F;ich eine Tafel. Sie enthielt nur die<lb/>
Worte:</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[152/0160] Sechsunddreißigſtes Kapitel. wenn er ſie liebte, mußte er mit der Sitte der Martier rechnen — — er aber war ein Menſch — — Saltner näherte ſich der breiteren Straße, wo La wohnte. Jn ſeine Gedanken verſunken hatte er nicht bemerkt, daß ein Transport der Umzugsgeſellſchaft ihm entgegen kam. Er hatte nur gerade noch Zeit, zur Seite auszuweichen und den Zug an ſich vorüber- zulaſſen. Ein Haus, auf breiten Gleitkufen ſtehend, wurde von einer Reaktionsmaſchine vorwärts geſchoben. Die Fenſter waren geſchloſſen, es war alles dunkel im Hauſe. Die Bewohner ſchliefen offenbar. Wenn ſie am Morgen aufwachten, ſtand ihr Haus viele hunderte von Kilometern entfernt. Nun war die Bahn wieder frei. Die Straße lag, von den breiten Streifen des Fluoreſcenzlichtes an beiden Seiten erleuchtet, hell vor ihm. Noch eine Minute, und ſein Schlitten war vor ihrem Hauſe. Ob er ſie heute noch würde ſprechen können? Es war ſchon ziemlich ſpät geworden. Ob er nicht ſeinen Beſuch auf morgen aufſchieben ſollte? Er hatte eine dringende Bitte an ſie, aber wie, wenn ſie ſich dadurch beleidigt fühlte? Er mochte gar nicht daran denken, daß auch La ihn abweiſen könnte. Da war das Nachbarhaus, an ſeinen tulpenartig aufragenden Erkern kenntlich, und hier — Er hielt den Schlitten an. Frus Haus war verſchwunden, die Stelle war leer. Saltner traute ſeinen Augen kaum. La war wirklich fortgezogen, ohne ihn zu benachrichtigen? Auf dem Raſenplatze, wo das Haus geſtanden hatte, zeigte ſich eine Tafel. Sie enthielt nur die Worte:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/160
Zitationshilfe: Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897, S. 152. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/160>, abgerufen am 21.11.2024.