das Post-Luftschiff nach London benutzt hat. Sein gegenwärtiger Aufenthalt konnte hier nicht ermittelt werden."
Ell sank auf seinen Platz zurück.
Torm lebte! Daran war nun kein Zweifel mehr möglich.
Ell fühlte, wie sich ihm das Blut in den Kopf drängte, wie seine Gedanken sich verwirrten -- -- Und jetzt brauchte er Klarheit, volle, nüchterne Klarheit!
Warum freute er sich denn nicht? Er mußte sich doch freuen, daß der bewährte Freund, der verdiente Forscher, der Mensch überhaupt gerettet war, und vor allem, daß -- --
Ja, er wollte ja zu Jsma. Er wollte bei ihr Ruhe suchen und Trost. Jetzt konnte er sie ihr bringen. Jetzt konnte er ihre Hände fassen und ihr sagen: "Freue Dich, Jsma, er lebt!" Und er sah, wie sie die Augen aufschlug und ihn ungläubig ansah, und er wieder sagte: "Er lebt", und wie die blauen Augen sich mit Thränen füllten und sie aufschrie: "Er lebt!", und wie sie an seine Brust sank und den Kopf an seine Schulter lehnte und schluchzte: "O mein Freund, mein Freund! Jch bin so glücklich!" Und es war ihm, als müßte er sie von sich stoßen, und doch war es solche Seligkeit, sie an sich zu pressen und die Lippen auf ihr Haar zu drücken, und zu sehen, wie dies geliebte Wesen sich nicht zu fassen wußte im unerhofften Glück -- -- Warum freute er sich denn nicht? Warum zögerte er auch nur einen Augenblick? Also vorwärts!
Das Spiel verloren.
das Poſt-Luftſchiff nach London benutzt hat. Sein gegenwärtiger Aufenthalt konnte hier nicht ermittelt werden.‟
Ell ſank auf ſeinen Platz zurück.
Torm lebte! Daran war nun kein Zweifel mehr möglich.
Ell fühlte, wie ſich ihm das Blut in den Kopf drängte, wie ſeine Gedanken ſich verwirrten — — Und jetzt brauchte er Klarheit, volle, nüchterne Klarheit!
Warum freute er ſich denn nicht? Er mußte ſich doch freuen, daß der bewährte Freund, der verdiente Forſcher, der Menſch überhaupt gerettet war, und vor allem, daß — —
Ja, er wollte ja zu Jsma. Er wollte bei ihr Ruhe ſuchen und Troſt. Jetzt konnte er ſie ihr bringen. Jetzt konnte er ihre Hände faſſen und ihr ſagen: „Freue Dich, Jsma, er lebt!‟ Und er ſah, wie ſie die Augen aufſchlug und ihn ungläubig anſah, und er wieder ſagte: „Er lebt‟, und wie die blauen Augen ſich mit Thränen füllten und ſie aufſchrie: „Er lebt!‟, und wie ſie an ſeine Bruſt ſank und den Kopf an ſeine Schulter lehnte und ſchluchzte: „O mein Freund, mein Freund! Jch bin ſo glücklich!‟ Und es war ihm, als müßte er ſie von ſich ſtoßen, und doch war es ſolche Seligkeit, ſie an ſich zu preſſen und die Lippen auf ihr Haar zu drücken, und zu ſehen, wie dies geliebte Weſen ſich nicht zu faſſen wußte im unerhofften Glück — — Warum freute er ſich denn nicht? Warum zögerte er auch nur einen Augenblick? Alſo vorwärts!
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0487"n="479"/><fwplace="top"type="header">Das Spiel verloren.</fw><lb/>
das Poſt-Luftſchiff nach London benutzt hat. Sein<lb/>
gegenwärtiger Aufenthalt konnte hier nicht ermittelt<lb/>
werden.‟</p><lb/><p>Ell ſank auf ſeinen Platz zurück.</p><lb/><p>Torm lebte! Daran war nun kein Zweifel mehr<lb/>
möglich.</p><lb/><p>Ell fühlte, wie ſich ihm das Blut in den Kopf<lb/>
drängte, wie ſeine Gedanken ſich verwirrten ——<lb/>
Und jetzt brauchte er Klarheit, volle, nüchterne Klarheit!</p><lb/><p>Warum freute er ſich denn nicht? Er mußte ſich<lb/>
doch freuen, daß der bewährte Freund, der verdiente<lb/>
Forſcher, der Menſch überhaupt gerettet war, und vor<lb/>
allem, daß ——</p><lb/><p>Ja, er wollte ja zu Jsma. Er wollte bei ihr<lb/>
Ruhe ſuchen und Troſt. Jetzt konnte er ſie ihr bringen.<lb/>
Jetzt konnte er ihre Hände faſſen und ihr ſagen:<lb/>„Freue Dich, Jsma, er lebt!‟ Und er ſah, wie ſie<lb/>
die Augen aufſchlug und ihn ungläubig anſah, und<lb/>
er wieder ſagte: „Er lebt‟, und wie die blauen<lb/>
Augen ſich mit Thränen füllten und ſie aufſchrie:<lb/>„Er lebt!‟, und wie ſie an ſeine Bruſt ſank und den<lb/>
Kopf an ſeine Schulter lehnte und ſchluchzte: „O mein<lb/>
Freund, mein Freund! Jch bin ſo glücklich!‟ Und<lb/>
es war ihm, als müßte er ſie von ſich ſtoßen, und<lb/>
doch war es ſolche Seligkeit, ſie an ſich zu preſſen<lb/>
und die Lippen auf ihr Haar zu drücken, und zu<lb/>ſehen, wie dies geliebte Weſen ſich nicht zu faſſen<lb/>
wußte im unerhofften Glück —— Warum freute er<lb/>ſich denn nicht? Warum zögerte er auch nur einen<lb/>
Augenblick? Alſo vorwärts!</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[479/0487]
Das Spiel verloren.
das Poſt-Luftſchiff nach London benutzt hat. Sein
gegenwärtiger Aufenthalt konnte hier nicht ermittelt
werden.‟
Ell ſank auf ſeinen Platz zurück.
Torm lebte! Daran war nun kein Zweifel mehr
möglich.
Ell fühlte, wie ſich ihm das Blut in den Kopf
drängte, wie ſeine Gedanken ſich verwirrten — —
Und jetzt brauchte er Klarheit, volle, nüchterne Klarheit!
Warum freute er ſich denn nicht? Er mußte ſich
doch freuen, daß der bewährte Freund, der verdiente
Forſcher, der Menſch überhaupt gerettet war, und vor
allem, daß — —
Ja, er wollte ja zu Jsma. Er wollte bei ihr
Ruhe ſuchen und Troſt. Jetzt konnte er ſie ihr bringen.
Jetzt konnte er ihre Hände faſſen und ihr ſagen:
„Freue Dich, Jsma, er lebt!‟ Und er ſah, wie ſie
die Augen aufſchlug und ihn ungläubig anſah, und
er wieder ſagte: „Er lebt‟, und wie die blauen
Augen ſich mit Thränen füllten und ſie aufſchrie:
„Er lebt!‟, und wie ſie an ſeine Bruſt ſank und den
Kopf an ſeine Schulter lehnte und ſchluchzte: „O mein
Freund, mein Freund! Jch bin ſo glücklich!‟ Und
es war ihm, als müßte er ſie von ſich ſtoßen, und
doch war es ſolche Seligkeit, ſie an ſich zu preſſen
und die Lippen auf ihr Haar zu drücken, und zu
ſehen, wie dies geliebte Weſen ſich nicht zu faſſen
wußte im unerhofften Glück — — Warum freute er
ſich denn nicht? Warum zögerte er auch nur einen
Augenblick? Alſo vorwärts!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laßwitz, Kurd: Auf zwei Planeten. Bd. 2. Weimar, 1897, S. 479. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lasswitz_planeten02_1897/487>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.