müthig? Jst das Land nicht weit genug von der Bidassoa bis an den Rhein, brauchen die Franzo- sen mehr?
"'s soll uns lieb sein, Jacques," erwiderte der Opponent lachend.
Jhr seid ein mißtrauisch Volk, sprach Jacques, wenn Jhr ein Volk seid --
Halloh! schrie aus einem Munde die ganze Stube, Alles war aufgesprungen, und aus mancher Blouse sah man diese oder jene Waffe hervor- blitzen -- "Unverschämter Franzose!" brummte der Wirth.
Jacques schlug ein Gelächter auf, griff nach seinem Glase, als ob ihn die Drohungen, welche von allen Seiten auf ihn flogen, gar nicht küm- merten, und rief: Messieurs, es leben die nördli- chen Jtaliener!
Brummend setzte sich Alles wieder -- "nörd- liche Spanier sind wir," sprach der Opponent, "so wahr ich Juan Meravilla heiße" --
Heilige Mutter Gottes, rief Einer, das klingt spanisch --
müthig? Jſt das Land nicht weit genug von der Bidaſſoa bis an den Rhein, brauchen die Franzo- ſen mehr?
„’s ſoll uns lieb ſein, Jacques,“ erwiderte der Opponent lachend.
Jhr ſeid ein mißtrauiſch Volk, ſprach Jacques, wenn Jhr ein Volk ſeid —
Halloh! ſchrie aus einem Munde die ganze Stube, Alles war aufgeſprungen, und aus mancher Blouſe ſah man dieſe oder jene Waffe hervor- blitzen — „Unverſchämter Franzoſe!“ brummte der Wirth.
Jacques ſchlug ein Gelächter auf, griff nach ſeinem Glaſe, als ob ihn die Drohungen, welche von allen Seiten auf ihn flogen, gar nicht küm- merten, und rief: Meſſieurs, es leben die nördli- chen Jtaliener!
Brummend ſetzte ſich Alles wieder — „nörd- liche Spanier ſind wir,“ ſprach der Opponent, „ſo wahr ich Juan Meravilla heiße“ —
Heilige Mutter Gottes, rief Einer, das klingt ſpaniſch —
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0042"n="34"/>
müthig? Jſt das Land nicht weit genug von der<lb/>
Bidaſſoa bis an den Rhein, brauchen die Franzo-<lb/>ſen mehr?</p><lb/><p>„’s ſoll uns lieb ſein, Jacques,“ erwiderte der<lb/>
Opponent lachend.</p><lb/><p>Jhr ſeid ein mißtrauiſch Volk, ſprach Jacques,<lb/>
wenn Jhr ein Volk ſeid —</p><lb/><p>Halloh! ſchrie aus <hirendition="#g">einem</hi> Munde die ganze<lb/>
Stube, Alles war aufgeſprungen, und aus mancher<lb/>
Blouſe ſah man dieſe oder jene Waffe hervor-<lb/>
blitzen —„Unverſchämter Franzoſe!“ brummte der<lb/>
Wirth.</p><lb/><p>Jacques ſchlug ein Gelächter auf, griff nach<lb/>ſeinem Glaſe, als ob ihn die Drohungen, welche<lb/>
von allen Seiten auf ihn flogen, gar nicht küm-<lb/>
merten, und rief: Meſſieurs, es leben die nördli-<lb/>
chen Jtaliener!</p><lb/><p>Brummend ſetzte ſich Alles wieder —„nörd-<lb/>
liche Spanier ſind wir,“ſprach der Opponent, „ſo<lb/>
wahr ich Juan Meravilla heiße“—</p><lb/><p>Heilige Mutter Gottes, rief Einer, das klingt<lb/>ſpaniſch —</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[34/0042]
müthig? Jſt das Land nicht weit genug von der
Bidaſſoa bis an den Rhein, brauchen die Franzo-
ſen mehr?
„’s ſoll uns lieb ſein, Jacques,“ erwiderte der
Opponent lachend.
Jhr ſeid ein mißtrauiſch Volk, ſprach Jacques,
wenn Jhr ein Volk ſeid —
Halloh! ſchrie aus einem Munde die ganze
Stube, Alles war aufgeſprungen, und aus mancher
Blouſe ſah man dieſe oder jene Waffe hervor-
blitzen — „Unverſchämter Franzoſe!“ brummte der
Wirth.
Jacques ſchlug ein Gelächter auf, griff nach
ſeinem Glaſe, als ob ihn die Drohungen, welche
von allen Seiten auf ihn flogen, gar nicht küm-
merten, und rief: Meſſieurs, es leben die nördli-
chen Jtaliener!
Brummend ſetzte ſich Alles wieder — „nörd-
liche Spanier ſind wir,“ ſprach der Opponent, „ſo
wahr ich Juan Meravilla heiße“ —
Heilige Mutter Gottes, rief Einer, das klingt
ſpaniſch —
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Laube, Heinrich: Das junge Europa. Bd. 3. Mannheim, 1837, S. 34. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/laube_europa03_1837/42>, abgerufen am 16.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.