Lenz, Jakob Michael Reinhold: Die Soldaten. Leipzig, 1776.Erster Akt. Erste Scene in Lille. Marie. Charlotte. Marie (mit untergestütztem Kopf einen Brief schreibend.) Schwester, weißt du nicht, wie schreibt man Madam, Ma ma, tamm tamm, me me, Charlotte (sitzt und spinnt.) So 'st recht. Marie. Hör', ich will dir vorlesen, obs so angeht, wie ich schreibe: "Meine liebe Matamm! Wir seyn Gottlob glück- lich in Lille arrivirt, ists so recht arri- virt, ar ar, riew wiert? Charlotte. So 'st recht. Marie. "Wir wissen nicht, womit die Gütigkeit nur verdient haben, womit uns überschüttet, wünschte nur im Stand zu seyn -- ist so recht? Charlotte. So lies doch, bis der Ver- stand aus ist. Marie. A 3
Erſter Akt. Erſte Scene in Lille. Marie. Charlotte. Marie (mit untergeſtuͤtztem Kopf einen Brief ſchreibend.) Schweſter, weißt du nicht, wie ſchreibt man Madam, Ma ma, tamm tamm, me me, Charlotte (ſitzt und ſpinnt.) So ’ſt recht. Marie. Hoͤr’, ich will dir vorleſen, obs ſo angeht, wie ich ſchreibe: „Meine liebe Matamm! Wir ſeyn Gottlob gluͤck- lich in Lille arrivirt, iſts ſo recht arri- virt, ar ar, riew wiert? Charlotte. So ’ſt recht. Marie. „Wir wiſſen nicht, womit die Guͤtigkeit nur verdient haben, womit uns uͤberſchuͤttet, wuͤnſchte nur im Stand zu ſeyn — iſt ſo recht? Charlotte. So lies doch, bis der Ver- ſtand aus iſt. Marie. A 3
<TEI> <text> <body> <pb facs="#f0009" n="5"/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <div n="1"> <head> <hi rendition="#g">Erſter Akt.</hi> </head><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#g">Erſte Scene</hi> </head><lb/> <stage>in Lille.<lb/><hi rendition="#fr">Marie. Charlotte.</hi></stage><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker><hi rendition="#in">M</hi>arie</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">mit untergeſtuͤtztem Kopf einen Brief<lb/> ſchreibend.</hi>)</stage> <p>Schweſter, weißt du nicht,<lb/> wie ſchreibt man Madam, <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">Ma</hi> ma,<lb/><hi rendition="#g">tamm</hi> tamm, <hi rendition="#g">me</hi> me,</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker>Charlotte</speaker> <stage>(<hi rendition="#fr">ſitzt und ſpinnt.</hi>)</stage> <p>So ’ſt recht.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker>Marie.</speaker> <p>Hoͤr’, ich will dir vorleſen,<lb/> obs ſo angeht, wie ich ſchreibe: „Meine<lb/> liebe Matamm! Wir ſeyn Gottlob gluͤck-<lb/> lich in Lille arrivirt, iſts ſo recht arri-<lb/> virt, <hi rendition="#g">ar</hi> ar, <hi rendition="#g">riew</hi> wiert?</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker>Charlotte.</speaker> <p>So ’ſt recht.</p> </sp><lb/> <sp who="#MAR"> <speaker>Marie.</speaker> <p>„Wir wiſſen nicht, womit die<lb/> Guͤtigkeit nur verdient haben, womit uns<lb/> uͤberſchuͤttet, wuͤnſchte nur im Stand zu<lb/> ſeyn — iſt ſo recht?</p> </sp><lb/> <sp who="#CHA"> <speaker>Charlotte.</speaker> <p>So lies doch, bis der Ver-<lb/> ſtand aus iſt.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="sig">A 3</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Marie.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [5/0009]
Erſter Akt.
Erſte Scene
in Lille.
Marie. Charlotte.
Marie (mit untergeſtuͤtztem Kopf einen Brief
ſchreibend.) Schweſter, weißt du nicht,
wie ſchreibt man Madam, Ma ma,
tamm tamm, me me,
Charlotte (ſitzt und ſpinnt.) So ’ſt recht.
Marie. Hoͤr’, ich will dir vorleſen,
obs ſo angeht, wie ich ſchreibe: „Meine
liebe Matamm! Wir ſeyn Gottlob gluͤck-
lich in Lille arrivirt, iſts ſo recht arri-
virt, ar ar, riew wiert?
Charlotte. So ’ſt recht.
Marie. „Wir wiſſen nicht, womit die
Guͤtigkeit nur verdient haben, womit uns
uͤberſchuͤttet, wuͤnſchte nur im Stand zu
ſeyn — iſt ſo recht?
Charlotte. So lies doch, bis der Ver-
ſtand aus iſt.
Marie.
A 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |