Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 1. Hamburg u. a., [1769].

Bild:
<< vorherige Seite

Sohn gemeiner Aeltern hält, und in dem Lande
auf Abentheuer ganz allein herumschweift, nach-
dem er einen Mord verübt, dem ohngeachtet
nicht soll für einen Räuber gehalten werden dür-
fen, weil es voraus sieht, daß er der Held des
Stückes werden müsse; (*) wenn es beleidiget
wird, daß man einen solchem Menschen keinen
kostbarem Ring zutrauen will, da doch kein
Fähndrich in des Königs Armee sey, der nicht
de belles Nippes besitze. Das Pariser Par-
terr, sage ich, hat in diesen und ähnlichen Fäl-
len Unrecht: aber warum muß Voltairen auch
in andern Fällen, wo es gewiß nicht Unrecht hat,
dennoch lieber ihm, als dem Maffei Unrecht zu
geben scheinen wollen? Wenn die französische
Höflichkeit gegen Ausländer darinn besteht, daß
man ihnen auch in solchen Stücken Recht giebt,
wo sie sich schämen müßten, Recht zu haben, so
weiß ich nicht, was beleidigender und einem
freyen Menschen unanständiger seyn kann, als
diese französische Höflichkeit. Das Geschwätz,
welches Maffei seinem alten Polydor von lusti-
gen Hochzeiten, von prächtigen Krönungen, de-
nen er vor diesen beygewohnt, in den Mund legt,
und zu einer Zeit in den Mund legt, wenn das
Interesse aufs höchste gestiegen und die Einbil-

dungs-
(*) Je n'oserais hazarder de faire prendre un
heros pour un voleur, quoique la circon-
stance ou il se trouve autorise cette meprise.
S s 3

Sohn gemeiner Aeltern haͤlt, und in dem Lande
auf Abentheuer ganz allein herumſchweift, nach-
dem er einen Mord veruͤbt, dem ohngeachtet
nicht ſoll fuͤr einen Raͤuber gehalten werden duͤr-
fen, weil es voraus ſieht, daß er der Held des
Stuͤckes werden muͤſſe; (*) wenn es beleidiget
wird, daß man einen ſolchem Menſchen keinen
koſtbarem Ring zutrauen will, da doch kein
Faͤhndrich in des Koͤnigs Armee ſey, der nicht
de belles Nippes beſitze. Das Pariſer Par-
terr, ſage ich, hat in dieſen und aͤhnlichen Faͤl-
len Unrecht: aber warum muß Voltairen auch
in andern Faͤllen, wo es gewiß nicht Unrecht hat,
dennoch lieber ihm, als dem Maffei Unrecht zu
geben ſcheinen wollen? Wenn die franzoͤſiſche
Hoͤflichkeit gegen Auslaͤnder darinn beſteht, daß
man ihnen auch in ſolchen Stuͤcken Recht giebt,
wo ſie ſich ſchaͤmen muͤßten, Recht zu haben, ſo
weiß ich nicht, was beleidigender und einem
freyen Menſchen unanſtaͤndiger ſeyn kann, als
dieſe franzoͤſiſche Hoͤflichkeit. Das Geſchwaͤtz,
welches Maffei ſeinem alten Polydor von luſti-
gen Hochzeiten, von praͤchtigen Kroͤnungen, de-
nen er vor dieſen beygewohnt, in den Mund legt,
und zu einer Zeit in den Mund legt, wenn das
Intereſſe aufs hoͤchſte geſtiegen und die Einbil-

dungs-
(*) Je n’oſerais hazarder de faire prendre un
heros pour un voleur, quoique la circon-
ſtance ou il ſe trouve autoriſe cette mepriſe.
S s 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0339" n="325"/>
Sohn gemeiner Aeltern ha&#x0364;lt, und in dem Lande<lb/>
auf Abentheuer ganz allein herum&#x017F;chweift, nach-<lb/>
dem er einen Mord veru&#x0364;bt, dem ohngeachtet<lb/>
nicht &#x017F;oll fu&#x0364;r einen Ra&#x0364;uber gehalten werden du&#x0364;r-<lb/>
fen, weil es voraus &#x017F;ieht, daß er der Held des<lb/>
Stu&#x0364;ckes werden mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e; <note place="foot" n="(*)"><cit><quote><hi rendition="#aq">Je n&#x2019;o&#x017F;erais hazarder de faire prendre un<lb/>
heros pour un voleur, quoique la circon-<lb/>
&#x017F;tance ou il &#x017F;e trouve autori&#x017F;e cette mepri&#x017F;e.</hi></quote></cit></note> wenn es beleidiget<lb/>
wird, daß man einen &#x017F;olchem Men&#x017F;chen keinen<lb/>
ko&#x017F;tbarem Ring zutrauen will, da doch kein<lb/>
Fa&#x0364;hndrich in des Ko&#x0364;nigs Armee &#x017F;ey, der nicht<lb/><hi rendition="#aq">de belles Nippes</hi> be&#x017F;itze. Das Pari&#x017F;er Par-<lb/>
terr, &#x017F;age ich, hat in die&#x017F;en und a&#x0364;hnlichen Fa&#x0364;l-<lb/>
len Unrecht: aber warum muß Voltairen auch<lb/>
in andern Fa&#x0364;llen, wo es gewiß nicht Unrecht hat,<lb/>
dennoch lieber ihm, als dem Maffei Unrecht zu<lb/>
geben &#x017F;cheinen wollen? Wenn die franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che<lb/>
Ho&#x0364;flichkeit gegen Ausla&#x0364;nder darinn be&#x017F;teht, daß<lb/>
man ihnen auch in &#x017F;olchen Stu&#x0364;cken Recht giebt,<lb/>
wo &#x017F;ie &#x017F;ich &#x017F;cha&#x0364;men mu&#x0364;ßten, Recht zu haben, &#x017F;o<lb/>
weiß ich nicht, was beleidigender und einem<lb/>
freyen Men&#x017F;chen unan&#x017F;ta&#x0364;ndiger &#x017F;eyn kann, als<lb/>
die&#x017F;e franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che Ho&#x0364;flichkeit. Das Ge&#x017F;chwa&#x0364;tz,<lb/>
welches Maffei &#x017F;einem alten Polydor von lu&#x017F;ti-<lb/>
gen Hochzeiten, von pra&#x0364;chtigen Kro&#x0364;nungen, de-<lb/>
nen er vor die&#x017F;en beygewohnt, in den Mund legt,<lb/>
und zu einer Zeit in den Mund legt, wenn das<lb/>
Intere&#x017F;&#x017F;e aufs ho&#x0364;ch&#x017F;te ge&#x017F;tiegen und die Einbil-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">S s 3</fw><fw place="bottom" type="catch">dungs-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[325/0339] Sohn gemeiner Aeltern haͤlt, und in dem Lande auf Abentheuer ganz allein herumſchweift, nach- dem er einen Mord veruͤbt, dem ohngeachtet nicht ſoll fuͤr einen Raͤuber gehalten werden duͤr- fen, weil es voraus ſieht, daß er der Held des Stuͤckes werden muͤſſe; (*) wenn es beleidiget wird, daß man einen ſolchem Menſchen keinen koſtbarem Ring zutrauen will, da doch kein Faͤhndrich in des Koͤnigs Armee ſey, der nicht de belles Nippes beſitze. Das Pariſer Par- terr, ſage ich, hat in dieſen und aͤhnlichen Faͤl- len Unrecht: aber warum muß Voltairen auch in andern Faͤllen, wo es gewiß nicht Unrecht hat, dennoch lieber ihm, als dem Maffei Unrecht zu geben ſcheinen wollen? Wenn die franzoͤſiſche Hoͤflichkeit gegen Auslaͤnder darinn beſteht, daß man ihnen auch in ſolchen Stuͤcken Recht giebt, wo ſie ſich ſchaͤmen muͤßten, Recht zu haben, ſo weiß ich nicht, was beleidigender und einem freyen Menſchen unanſtaͤndiger ſeyn kann, als dieſe franzoͤſiſche Hoͤflichkeit. Das Geſchwaͤtz, welches Maffei ſeinem alten Polydor von luſti- gen Hochzeiten, von praͤchtigen Kroͤnungen, de- nen er vor dieſen beygewohnt, in den Mund legt, und zu einer Zeit in den Mund legt, wenn das Intereſſe aufs hoͤchſte geſtiegen und die Einbil- dungs- (*) Je n’oſerais hazarder de faire prendre un heros pour un voleur, quoique la circon- ſtance ou il ſe trouve autoriſe cette mepriſe. S s 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie01_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie01_1767/339
Zitationshilfe: [Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 1. Hamburg u. a., [1769], S. 325. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie01_1767/339>, abgerufen am 22.11.2024.