Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769].

Bild:
<< vorherige Seite

Diese Nachricht schmerzt die Königinn nicht we-
niger, als die Ueberzeugung, zu der sie durch
den unglücklichen Brief von der Verrätherey
des Grafen gelangt. Der Herzog glaubt, nun
auch sein Stillschweigen brechen zu müssen, und
der Königinn nicht länger zu verbergen, was er
in dem Zimmer der Blanca zufälliger Weise an-
gehört habe. Der Kanzler dringt auf die Be-
strafung des Verräthers, und sobald die Kö-
niginn wieder allein ist, reitzen sie sowohl belei-
digte Majestät, als gekränkte Liebe, des Gra-
fen Tod zu beschließen.

Nunmehr bringt uns der Dichter zu ihm, in
das Gefängniß. Der Kanzler kömmt und eröfnet
dem Grafen, daß ihn das Parlament für schul-
dig erkannt, und zum Tode verurtheilet habe,

wel-
Si yo confidente soi,
Si lo he sido, o si lo fuere,
Ni tengo intencion de serlo.
-- -- -- Tengo yo
Cara de ser confidente?
Yo no se que ha visto en mi
Mi amo para tenerme
En esta opinion; y a fe,
Que me holgara de que fuesse
Cosa de mas importancia
Un secretillo mui leve,
Que rabio ya por decirlo,
Que es que el Conde a Blanca quiere,
Que estan casados los dos
En secreto
-- -- --

Dieſe Nachricht ſchmerzt die Königinn nicht we-
niger, als die Ueberzeugung, zu der ſie durch
den unglücklichen Brief von der Verrätherey
des Grafen gelangt. Der Herzog glaubt, nun
auch ſein Stillſchweigen brechen zu müſſen, und
der Königinn nicht länger zu verbergen, was er
in dem Zimmer der Blanca zufälliger Weiſe an-
gehört habe. Der Kanzler dringt auf die Be-
ſtrafung des Verräthers, und ſobald die Kö-
niginn wieder allein iſt, reitzen ſie ſowohl belei-
digte Majeſtät, als gekränkte Liebe, des Gra-
fen Tod zu beſchließen.

Nunmehr bringt uns der Dichter zu ihm, in
das Gefängniß. Der Kanzler kömmt und eröfnet
dem Grafen, daß ihn das Parlament für ſchul-
dig erkannt, und zum Tode verurtheilet habe,

wel-
Si yo confidente ſoi,
Si lo he ſido, o ſi lo fuere,
Ni tengo intencion de ſerlo.
— — — Tengo yo
Cara de ſer confidente?
Yo no ſè que ha viſto en mi
Mi amo para tenerme
En eſta opinion; y à fe,
Que me holgara de que fueſſe
Coſa de mas importancia
Un ſecretillo mui leve,
Que rabio ya por decirlo,
Que es que el Conde a Blanca quiere,
Que eſtan caſados los dos
En ſecreto
— — —
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0114" n="108"/>
Die&#x017F;e Nachricht &#x017F;chmerzt die Königinn nicht we-<lb/>
niger, als die Ueberzeugung, zu der &#x017F;ie durch<lb/>
den unglücklichen Brief von der Verrätherey<lb/>
des Grafen gelangt. Der Herzog glaubt, nun<lb/>
auch &#x017F;ein Still&#x017F;chweigen brechen zu mü&#x017F;&#x017F;en, und<lb/>
der Königinn nicht länger zu verbergen, was er<lb/>
in dem Zimmer der Blanca zufälliger Wei&#x017F;e an-<lb/>
gehört habe. Der Kanzler dringt auf die Be-<lb/>
&#x017F;trafung des Verräthers, und &#x017F;obald die Kö-<lb/>
niginn wieder allein i&#x017F;t, reitzen &#x017F;ie &#x017F;owohl belei-<lb/>
digte Maje&#x017F;tät, als gekränkte Liebe, des Gra-<lb/>
fen Tod zu be&#x017F;chließen.</p><lb/>
        <p>Nunmehr bringt uns der Dichter zu ihm, in<lb/>
das Gefängniß. Der Kanzler kömmt und eröfnet<lb/>
dem Grafen, daß ihn das Parlament für &#x017F;chul-<lb/>
dig erkannt, und zum Tode verurtheilet habe,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wel-</fw><lb/><note xml:id="seg2pn_13_2" prev="#seg2pn_13_1" place="foot" n="(*)"><cit><quote><hi rendition="#aq">Si yo confidente &#x017F;oi,<lb/>
Si lo he &#x017F;ido, o &#x017F;i lo fuere,<lb/>
Ni tengo intencion de &#x017F;erlo.<lb/>
&#x2014; &#x2014; &#x2014; Tengo yo<lb/>
Cara de &#x017F;er confidente?<lb/>
Yo no &#x017F;è que ha vi&#x017F;to en mi<lb/>
Mi amo para tenerme<lb/>
En e&#x017F;ta opinion; y à fe,<lb/>
Que me holgara de que fue&#x017F;&#x017F;e<lb/>
Co&#x017F;a de mas importancia<lb/>
Un &#x017F;ecretillo mui leve,<lb/>
Que rabio ya por decirlo,<lb/>
Que es que el Conde a Blanca quiere,<lb/>
Que e&#x017F;tan ca&#x017F;ados los dos<lb/>
En &#x017F;ecreto</hi> &#x2014; &#x2014; &#x2014;</quote><bibl/></cit></note><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[108/0114] Dieſe Nachricht ſchmerzt die Königinn nicht we- niger, als die Ueberzeugung, zu der ſie durch den unglücklichen Brief von der Verrätherey des Grafen gelangt. Der Herzog glaubt, nun auch ſein Stillſchweigen brechen zu müſſen, und der Königinn nicht länger zu verbergen, was er in dem Zimmer der Blanca zufälliger Weiſe an- gehört habe. Der Kanzler dringt auf die Be- ſtrafung des Verräthers, und ſobald die Kö- niginn wieder allein iſt, reitzen ſie ſowohl belei- digte Majeſtät, als gekränkte Liebe, des Gra- fen Tod zu beſchließen. Nunmehr bringt uns der Dichter zu ihm, in das Gefängniß. Der Kanzler kömmt und eröfnet dem Grafen, daß ihn das Parlament für ſchul- dig erkannt, und zum Tode verurtheilet habe, wel- (*) (*) Si yo confidente ſoi, Si lo he ſido, o ſi lo fuere, Ni tengo intencion de ſerlo. — — — Tengo yo Cara de ſer confidente? Yo no ſè que ha viſto en mi Mi amo para tenerme En eſta opinion; y à fe, Que me holgara de que fueſſe Coſa de mas importancia Un ſecretillo mui leve, Que rabio ya por decirlo, Que es que el Conde a Blanca quiere, Que eſtan caſados los dos En ſecreto — — —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/114
Zitationshilfe: [Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769], S. 108. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/114>, abgerufen am 21.11.2024.