Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769].

Bild:
<< vorherige Seite
Die Königinn. Würde ich sonst so viel ge-
wagt haben, als ich wage?
Essex. Wie sinnreich ist das Schicksal, das
mich verfolgt! Es findet einen Weg, mich durch
mein Glück selbst unglücklich zu machen. Jch
scheine glücklich, weil die mich zu befreyen kömmt,
die meinen Tod will: aber ich bin um so viel un-
glücklicher, weil die meinen Tod will, die meine
Freyheit mir anbiethet. -- (*)

Die Königinn verstehet hieraus genugsam,
daß sie Essex kennet. Er verweigert sich der
Gnade, die sie ihm angetragen, gänzlich; aber
er bittet, sie mit einer andern zu vertauschen.
Die Königinn. Und mit welcher?
Essex. Mit der, Madame, von der ich weiß,
daß sie in Jhrem Vermögen steht, -- mit der Gna-
de, mir das Angesicht meiner Königinn sehen zu
lassen. Es ist die einzige, um die ich es nicht zu
klein halte, Sie an das zu erinnern, was ich für
Sie gethan habe. Bey dem Leben, das ich Jhnen ge-
ret-
(*) Ingeniosa mi fortuna
Hallo en la dicha mas nuevo
Modo de hacerme infeliz,
Pues quando dichoso veo,
Que me libra quien me mata,
Tambien desdichado advierto,
Que me mata quien me libra.
P 2
Die Königinn. Würde ich ſonſt ſo viel ge-
wagt haben, als ich wage?
Eſſex. Wie ſinnreich iſt das Schickſal, das
mich verfolgt! Es findet einen Weg, mich durch
mein Glück ſelbſt unglücklich zu machen. Jch
ſcheine glücklich, weil die mich zu befreyen kömmt,
die meinen Tod will: aber ich bin um ſo viel un-
glücklicher, weil die meinen Tod will, die meine
Freyheit mir anbiethet. — (*)

Die Königinn verſtehet hieraus genugſam,
daß ſie Eſſex kennet. Er verweigert ſich der
Gnade, die ſie ihm angetragen, gänzlich; aber
er bittet, ſie mit einer andern zu vertauſchen.
Die Königinn. Und mit welcher?
Eſſex. Mit der, Madame, von der ich weiß,
daß ſie in Jhrem Vermögen ſteht, — mit der Gna-
de, mir das Angeſicht meiner Königinn ſehen zu
laſſen. Es iſt die einzige, um die ich es nicht zu
klein halte, Sie an das zu erinnern, was ich für
Sie gethan habe. Bey dem Leben, das ich Jhnen ge-
ret-
(*) Ingenioſa mi fortuna
Hallò en la dicha mas nuevo
Modo de hacerme infeliz,
Pues quando dichoſo veo,
Que me libra quien me mata,
Tambien deſdichado advierto,
Que me mata quien me libra.
P 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0121" n="115"/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Die Königinn</hi>.</speaker>
          <p>Würde ich &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;o viel ge-<lb/>
wagt haben, als ich wage?</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">E&#x017F;&#x017F;ex</hi>.</speaker>
          <p>Wie &#x017F;innreich i&#x017F;t das Schick&#x017F;al, das<lb/>
mich verfolgt! Es findet einen Weg, mich durch<lb/>
mein Glück &#x017F;elb&#x017F;t unglücklich zu machen. Jch<lb/>
&#x017F;cheine glücklich, weil die mich zu befreyen kömmt,<lb/>
die meinen Tod will: aber ich bin um &#x017F;o viel un-<lb/>
glücklicher, weil die meinen Tod will, die meine<lb/>
Freyheit mir anbiethet. &#x2014; <note place="foot" n="(*)"><cit><quote><hi rendition="#aq">Ingenio&#x017F;a mi fortuna<lb/>
Hallò en la dicha mas nuevo<lb/>
Modo de hacerme infeliz,<lb/>
Pues quando dicho&#x017F;o veo,<lb/>
Que me libra quien me mata,<lb/>
Tambien de&#x017F;dichado advierto,<lb/>
Que me mata quien me libra.</hi></quote><bibl/></cit></note></p><lb/>
          <p>Die Königinn ver&#x017F;tehet hieraus genug&#x017F;am,<lb/>
daß &#x017F;ie E&#x017F;&#x017F;ex kennet. Er verweigert &#x017F;ich der<lb/>
Gnade, die &#x017F;ie ihm angetragen, gänzlich; aber<lb/>
er bittet, &#x017F;ie mit einer andern zu vertau&#x017F;chen.</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">Die Königinn</hi>.</speaker>
          <p>Und mit welcher?</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker><hi rendition="#g">E&#x017F;&#x017F;ex</hi>.</speaker>
          <p>Mit der, Madame, von der ich weiß,<lb/>
daß &#x017F;ie in Jhrem Vermögen &#x017F;teht, &#x2014; mit der Gna-<lb/>
de, mir das Ange&#x017F;icht meiner Königinn &#x017F;ehen zu<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Es i&#x017F;t die einzige, um die ich es nicht zu<lb/>
klein halte, Sie an das zu erinnern, was ich für<lb/>
Sie gethan habe. Bey dem Leben, das ich Jhnen ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">P 2</fw><fw place="bottom" type="catch">ret-</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[115/0121] Die Königinn. Würde ich ſonſt ſo viel ge- wagt haben, als ich wage? Eſſex. Wie ſinnreich iſt das Schickſal, das mich verfolgt! Es findet einen Weg, mich durch mein Glück ſelbſt unglücklich zu machen. Jch ſcheine glücklich, weil die mich zu befreyen kömmt, die meinen Tod will: aber ich bin um ſo viel un- glücklicher, weil die meinen Tod will, die meine Freyheit mir anbiethet. — (*) Die Königinn verſtehet hieraus genugſam, daß ſie Eſſex kennet. Er verweigert ſich der Gnade, die ſie ihm angetragen, gänzlich; aber er bittet, ſie mit einer andern zu vertauſchen. Die Königinn. Und mit welcher? Eſſex. Mit der, Madame, von der ich weiß, daß ſie in Jhrem Vermögen ſteht, — mit der Gna- de, mir das Angeſicht meiner Königinn ſehen zu laſſen. Es iſt die einzige, um die ich es nicht zu klein halte, Sie an das zu erinnern, was ich für Sie gethan habe. Bey dem Leben, das ich Jhnen ge- ret- (*) Ingenioſa mi fortuna Hallò en la dicha mas nuevo Modo de hacerme infeliz, Pues quando dichoſo veo, Que me libra quien me mata, Tambien deſdichado advierto, Que me mata quien me libra. P 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/121
Zitationshilfe: [Lessing, Gotthold Ephraim]: Hamburgische Dramaturgie. Bd. 2. Hamburg u. a., [1769], S. 115. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lessing_dramaturgie02_1767/121>, abgerufen am 21.11.2024.