möge es mir vergönnt sein, die Feueraugen und den Götternacken dieses Mädchens immer vor meinen Augen zu haben, wie sie sich mir bei der gestrigen Sitzung zeigten. Ihr seht sie Alle in der falschen, täuschenden Beleuchtung der Bühne, und könnt nicht ahnen, wie wunderbar schön ihre mattglänzende sammetweiche Haut, wie regel- mäßig und vollendet ihre Züge und wie üppig ihre Formen sind. Ich sage Euch, sie ist der Typus einer italienischen Schönheit."
"Wenn sie nur nicht so verdammt jüdisch aussähe", sagte wegwerfend ein Anderer, den wir Horn nennen wollen, und welcher Sohn und Erbe eines reichen Kaufmanns war. "Ich sagte es gleich zu meinem Vetter Hughes, den ich Ihnen, lieber Erlau! als einen Mitenthusiasten empfehlen kann, und der für nichts Augen hatte, als für diese Person, die mir wirklich mit all ihrer gepriesenen italienischen, oder sagten Sie orientalischen Schönheit? au dernier degres miß-
möge es mir vergönnt ſein, die Feueraugen und den Götternacken dieſes Mädchens immer vor meinen Augen zu haben, wie ſie ſich mir bei der geſtrigen Sitzung zeigten. Ihr ſeht ſie Alle in der falſchen, täuſchenden Beleuchtung der Bühne, und könnt nicht ahnen, wie wunderbar ſchön ihre mattglänzende ſammetweiche Haut, wie regel- mäßig und vollendet ihre Züge und wie üppig ihre Formen ſind. Ich ſage Euch, ſie iſt der Typus einer italieniſchen Schönheit.“
„Wenn ſie nur nicht ſo verdammt jüdiſch ausſähe“, ſagte wegwerfend ein Anderer, den wir Horn nennen wollen, und welcher Sohn und Erbe eines reichen Kaufmanns war. „Ich ſagte es gleich zu meinem Vetter Hughes, den ich Ihnen, lieber Erlau! als einen Mitenthuſiaſten empfehlen kann, und der für nichts Augen hatte, als für dieſe Perſon, die mir wirklich mit all ihrer geprieſenen italieniſchen, oder ſagten Sie orientaliſchen Schönheit? au dernier degrès miß-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0014"n="2"/>
möge es mir vergönnt ſein, die Feueraugen und<lb/>
den Götternacken dieſes Mädchens immer vor<lb/>
meinen Augen zu haben, wie ſie ſich mir bei der<lb/>
geſtrigen Sitzung zeigten. Ihr ſeht ſie Alle in<lb/>
der falſchen, täuſchenden Beleuchtung der Bühne,<lb/>
und könnt nicht ahnen, wie wunderbar ſchön ihre<lb/>
mattglänzende ſammetweiche Haut, wie regel-<lb/>
mäßig und vollendet ihre Züge und wie üppig<lb/>
ihre Formen ſind. Ich ſage Euch, ſie iſt der<lb/>
Typus einer italieniſchen Schönheit.“</p><lb/><p>„Wenn ſie nur nicht ſo verdammt jüdiſch<lb/>
ausſähe“, ſagte wegwerfend ein Anderer, den wir<lb/>
Horn nennen wollen, und welcher Sohn und<lb/>
Erbe eines reichen Kaufmanns war. „Ich ſagte<lb/>
es gleich zu meinem Vetter Hughes, den ich<lb/>
Ihnen, lieber Erlau! als einen Mitenthuſiaſten<lb/>
empfehlen kann, und der für nichts Augen hatte,<lb/>
als für dieſe Perſon, die mir wirklich mit all<lb/>
ihrer geprieſenen italieniſchen, oder ſagten Sie<lb/>
orientaliſchen Schönheit? <hirendition="#aq"><hirendition="#b">au dernier degrès</hi></hi> miß-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[2/0014]
möge es mir vergönnt ſein, die Feueraugen und
den Götternacken dieſes Mädchens immer vor
meinen Augen zu haben, wie ſie ſich mir bei der
geſtrigen Sitzung zeigten. Ihr ſeht ſie Alle in
der falſchen, täuſchenden Beleuchtung der Bühne,
und könnt nicht ahnen, wie wunderbar ſchön ihre
mattglänzende ſammetweiche Haut, wie regel-
mäßig und vollendet ihre Züge und wie üppig
ihre Formen ſind. Ich ſage Euch, ſie iſt der
Typus einer italieniſchen Schönheit.“
„Wenn ſie nur nicht ſo verdammt jüdiſch
ausſähe“, ſagte wegwerfend ein Anderer, den wir
Horn nennen wollen, und welcher Sohn und
Erbe eines reichen Kaufmanns war. „Ich ſagte
es gleich zu meinem Vetter Hughes, den ich
Ihnen, lieber Erlau! als einen Mitenthuſiaſten
empfehlen kann, und der für nichts Augen hatte,
als für dieſe Perſon, die mir wirklich mit all
ihrer geprieſenen italieniſchen, oder ſagten Sie
orientaliſchen Schönheit? au dernier degrès miß-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lewald, Fanny: Jenny. Bd. 1. Leipzig, 1843, S. 2. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843/14>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.