Meier, gut daß Du kommst!" entgegen gingen. Er wandte sich aber, die Begrüßung nur flüchtig erwidernd, an Horn, und sagte: "Ich komme eben aus dem Hause Ihrer Eltern. Ihr Fräulein Schwester hat sich den Fuß beschädigt, als sie nach der Rückkehr aus dem Theater aus dem Wagen stieg, man hat mich holen lassen, es ist jetzt Alles in Ordnung, durchaus nichts zu be- fürchten, und ich freue mich, daß ich Sie hier treffe, denn ich glaube, Herr Horn, man erwartet Sie zu Hause. -- Guten Abend, und schön, daß ich Euch noch finde", fuhr er, gegen die Freunde gewandt, fort, und setzte sich zu ihnen nieder.
Horn machte ein paar besorgte Fragen, die von Dr. Meier beruhigend beantwortet wurden, dann brach jener auf, und William Hughes wollte ihn begleiten. Erlau indessen, der nie genug Leute beisammen haben konnte, und dem der Engländer gefiel, redete ihm zu, bei ihnen zu
Meier, gut daß Du kommſt!“ entgegen gingen. Er wandte ſich aber, die Begrüßung nur flüchtig erwidernd, an Horn, und ſagte: „Ich komme eben aus dem Hauſe Ihrer Eltern. Ihr Fräulein Schweſter hat ſich den Fuß beſchädigt, als ſie nach der Rückkehr aus dem Theater aus dem Wagen ſtieg, man hat mich holen laſſen, es iſt jetzt Alles in Ordnung, durchaus nichts zu be- fürchten, und ich freue mich, daß ich Sie hier treffe, denn ich glaube, Herr Horn, man erwartet Sie zu Hauſe. — Guten Abend, und ſchön, daß ich Euch noch finde“, fuhr er, gegen die Freunde gewandt, fort, und ſetzte ſich zu ihnen nieder.
Horn machte ein paar beſorgte Fragen, die von Dr. Meier beruhigend beantwortet wurden, dann brach jener auf, und William Hughes wollte ihn begleiten. Erlau indeſſen, der nie genug Leute beiſammen haben konnte, und dem der Engländer gefiel, redete ihm zu, bei ihnen zu
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0022"n="10"/>
Meier, gut daß Du kommſt!“ entgegen gingen.<lb/>
Er wandte ſich aber, die Begrüßung nur flüchtig<lb/>
erwidernd, an Horn, und ſagte: „Ich komme<lb/>
eben aus dem Hauſe Ihrer Eltern. Ihr Fräulein<lb/>
Schweſter hat ſich den Fuß beſchädigt, als ſie<lb/>
nach der Rückkehr aus dem Theater aus dem<lb/>
Wagen ſtieg, man hat mich holen laſſen, es iſt<lb/>
jetzt Alles in Ordnung, durchaus nichts zu be-<lb/>
fürchten, und ich freue mich, daß ich Sie hier<lb/>
treffe, denn ich glaube, Herr Horn, man erwartet<lb/>
Sie zu Hauſe. — Guten Abend, und ſchön,<lb/>
daß ich Euch noch finde“, fuhr er, gegen die<lb/>
Freunde gewandt, fort, und ſetzte ſich zu ihnen<lb/>
nieder.</p><lb/><p>Horn machte ein paar beſorgte Fragen, die<lb/>
von <hirendition="#aq"><hirendition="#b">Dr.</hi></hi> Meier beruhigend beantwortet wurden,<lb/>
dann brach jener auf, und William Hughes wollte<lb/>
ihn begleiten. Erlau indeſſen, der nie genug<lb/>
Leute beiſammen haben konnte, und dem der<lb/>
Engländer gefiel, redete ihm zu, bei ihnen zu<lb/></p></div></body></text></TEI>
[10/0022]
Meier, gut daß Du kommſt!“ entgegen gingen.
Er wandte ſich aber, die Begrüßung nur flüchtig
erwidernd, an Horn, und ſagte: „Ich komme
eben aus dem Hauſe Ihrer Eltern. Ihr Fräulein
Schweſter hat ſich den Fuß beſchädigt, als ſie
nach der Rückkehr aus dem Theater aus dem
Wagen ſtieg, man hat mich holen laſſen, es iſt
jetzt Alles in Ordnung, durchaus nichts zu be-
fürchten, und ich freue mich, daß ich Sie hier
treffe, denn ich glaube, Herr Horn, man erwartet
Sie zu Hauſe. — Guten Abend, und ſchön,
daß ich Euch noch finde“, fuhr er, gegen die
Freunde gewandt, fort, und ſetzte ſich zu ihnen
nieder.
Horn machte ein paar beſorgte Fragen, die
von Dr. Meier beruhigend beantwortet wurden,
dann brach jener auf, und William Hughes wollte
ihn begleiten. Erlau indeſſen, der nie genug
Leute beiſammen haben konnte, und dem der
Engländer gefiel, redete ihm zu, bei ihnen zu
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Lewald, Fanny: Jenny. Bd. 1. Leipzig, 1843, S. 10. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lewald_jenny01_1843/22>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.