Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665.

Bild:
<< vorherige Seite
Dem Frauen-Zimmer steh't hingegen etwas frey/
Was uns verbothen ist. Jch meines: Acte sey/
Die sich am sichersten des Werck's darf unterstehen/
Act. Jch ärmste! Sol für euch aus Vorwitz unter gehen?
115.Das Ampt heisch't diß von euch. Wer in der Würde steh't/
Muß reden/ was er sol.
Senec. Wenn sich ein Fürst ver-
geh't/
Muß man mit gutter Arth/ nicht mit zu scharffer Stren-
ge
Von Lastern ihn zih'n ab. Ein Löwe/ der zu enge
Gefässelt wird/ bricht Stahl und Keficht morsch ent-
zwey.
120.Ein edles Pferd mach't sich von Zaum und Zügel frey/
Der ihn zu harte drück't. Sie aber kan verhütten
Die That/ und darf doch nicht des Käysers Gunst ver-
schütten.
Sie melde: Daß die Schaar/ die umb den Fürsten wacht/
Zu Aufruhr sey geneig't/ aus eyferndem Verdacht:
125.Daß Agrippine mit dem Sohne sich beflecke/
Weil sie so heimlich stets bey ihm im Zimmer stecke:
Und also schätzten sie des Käyserthum's nicht werth
Kein so entweyhtes Haupt.
Act. Weil ihr es ja begehr't/
Wil ich auf euer Wort des Werckes mich erkühnen.
130.
Burrh. Es wird dir zu viel Ruhm/ uns zur Vergnügung
dienen.
Der Schauplatz verändert sich in des
Käysers Schlaff-Gemach.
Agrippina. Nero.
Agrip. Mein Kind/ mein süsses Licht/ was hällt'stu länger
mir
Der halb geschmeckten Lust mehr reiffe Früchte für?
Die Libe die sich noch läß't in den Augen wigen/
Lä'ßt sich mit lauer Milch der Küsse zwar vergnügen:
135.Wenn aber schon diß Kind biß zu der Seele wächs't/
So
D 2
Dem Frauen-Zimmer ſteh’t hingegen etwas frey/
Was uns verbothen iſt. Jch meines: Acte ſey/
Die ſich am ſicherſten des Werck’s darf unterſtehen/
Act. Jch aͤrmſte! Sol fuͤr euch aus Vorwitz unter gehen?
115.Das Ampt heiſch’t diß von euch. Wer in der Wuͤrde ſteh’t/
Muß reden/ was er ſol.
Senec. Wenn ſich ein Fuͤrſt ver-
geh’t/
Muß man mit gutter Arth/ nicht mit zu ſcharffer Stren-
ge
Von Laſtern ihn zih’n ab. Ein Loͤwe/ der zu enge
Gefaͤſſelt wird/ bricht Stahl und Keficht morſch ent-
zwey.
120.Ein edles Pferd mach’t ſich von Zaum und Zuͤgel frey/
Der ihn zu harte druͤck’t. Sie aber kan verhuͤtten
Die That/ und darf doch nicht des Kaͤyſers Gunſt ver-
ſchuͤtten.
Sie melde: Daß die Schaar/ die umb den Fuͤrſten wacht/
Zu Aufruhr ſey geneig’t/ aus eyferndem Verdacht:
125.Daß Agrippine mit dem Sohne ſich beflecke/
Weil ſie ſo heimlich ſtets bey ihm im Zimmer ſtecke:
Und alſo ſchaͤtzten ſie des Kaͤyſerthum’s nicht werth
Kein ſo entweyhtes Haupt.
Act. Weil ihr es ja begehr’t/
Wil ich auf euer Wort des Werckes mich erkuͤhnen.
130.
Burrh. Es wird dir zu viel Ruhm/ uns zur Vergnuͤgung
dienen.
Der Schauplatz veraͤndert ſich in des
Kaͤyſers Schlaff-Gemach.
Agrippina. Nero.
Agrip. Mein Kind/ mein ſuͤſſes Licht/ was haͤllt’ſtu laͤnger
mir
Der halb geſchmeckten Luſt mehr reiffe Fruͤchte fuͤr?
Die Libe die ſich noch laͤß’t in den Augen wigen/
Laͤ’ßt ſich mit lauer Milch der Kuͤſſe zwar vergnuͤgen:
135.Wenn aber ſchon diß Kind biß zu der Seele waͤchſ’t/
So
D 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <sp>
          <p><pb facs="#f0069" n="51."/>
Dem Frauen-Zimmer &#x017F;teh&#x2019;t hingegen etwas frey/<lb/>
Was uns verbothen i&#x017F;t. Jch meines: Acte &#x017F;ey/<lb/>
Die &#x017F;ich am &#x017F;icher&#x017F;ten des Werck&#x2019;s darf unter&#x017F;tehen/</p>
        </sp><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Act.</hi> </speaker>
          <p>Jch a&#x0364;rm&#x017F;te! Sol fu&#x0364;r euch aus Vorwitz unter gehen?<lb/><note place="left">115.</note>Das Ampt hei&#x017F;ch&#x2019;t diß von euch. Wer in der Wu&#x0364;rde &#x017F;teh&#x2019;t/<lb/>
Muß reden/ was er &#x017F;ol.</p>
        </sp>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Senec.</hi> </speaker>
          <p>Wenn &#x017F;ich ein Fu&#x0364;r&#x017F;t ver-<lb/><hi rendition="#et">geh&#x2019;t/</hi><lb/>
Muß man mit gutter Arth/ nicht mit zu &#x017F;charffer Stren-<lb/><hi rendition="#et">ge</hi><lb/>
Von La&#x017F;tern ihn zih&#x2019;n ab. Ein Lo&#x0364;we/ der zu enge<lb/>
Gefa&#x0364;&#x017F;&#x017F;elt wird/ bricht Stahl und Keficht mor&#x017F;ch ent-<lb/><hi rendition="#et">zwey.</hi><lb/><note place="left">120.</note>Ein edles Pferd mach&#x2019;t &#x017F;ich von Zaum und Zu&#x0364;gel frey/<lb/>
Der ihn zu harte dru&#x0364;ck&#x2019;t. Sie aber kan verhu&#x0364;tten<lb/>
Die That/ und darf doch nicht des Ka&#x0364;y&#x017F;ers Gun&#x017F;t ver-<lb/><hi rendition="#et">&#x017F;chu&#x0364;tten.</hi><lb/>
Sie melde: Daß die Schaar/ die umb den Fu&#x0364;r&#x017F;ten wacht/<lb/>
Zu Aufruhr &#x017F;ey geneig&#x2019;t/ aus eyferndem Verdacht:<lb/><note place="left">125.</note>Daß Agrippine mit dem Sohne &#x017F;ich beflecke/<lb/>
Weil &#x017F;ie &#x017F;o heimlich &#x017F;tets bey ihm im Zimmer &#x017F;tecke:<lb/>
Und al&#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;tzten &#x017F;ie des Ka&#x0364;y&#x017F;erthum&#x2019;s nicht werth<lb/>
Kein &#x017F;o entweyhtes Haupt.</p>
        </sp>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Act.</hi> </speaker>
          <p>Weil ihr es ja begehr&#x2019;t/<lb/>
Wil ich auf euer Wort des Werckes mich erku&#x0364;hnen.</p>
        </sp><lb/>
        <note place="left">130.</note>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Burrh.</hi> </speaker>
          <p>Es wird dir zu viel Ruhm/ uns zur Vergnu&#x0364;gung<lb/><hi rendition="#et">dienen.</hi></p>
        </sp><lb/>
        <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#fr">Der Schauplatz vera&#x0364;ndert &#x017F;ich in des<lb/>
Ka&#x0364;y&#x017F;ers Schlaff-Gemach.</hi> </hi> </stage><lb/>
        <stage> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">Agrippina. Nero.</hi> </hi> </stage><lb/>
        <sp>
          <speaker> <hi rendition="#aq">Agrip.</hi> </speaker>
          <p>Mein Kind/ mein &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;es Licht/ was ha&#x0364;llt&#x2019;&#x017F;tu la&#x0364;nger<lb/><hi rendition="#et">mir</hi><lb/>
Der halb ge&#x017F;chmeckten Lu&#x017F;t mehr reiffe Fru&#x0364;chte fu&#x0364;r?<lb/>
Die Libe die &#x017F;ich noch la&#x0364;ß&#x2019;t in den Augen wigen/<lb/>
La&#x0364;&#x2019;ßt &#x017F;ich mit lauer Milch der Ku&#x0364;&#x017F;&#x017F;e zwar vergnu&#x0364;gen:<lb/><note place="left">135.</note>Wenn aber &#x017F;chon diß Kind biß zu der Seele wa&#x0364;ch&#x017F;&#x2019;t/<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D 2</fw><fw place="bottom" type="catch">So</fw><lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51./0069] Dem Frauen-Zimmer ſteh’t hingegen etwas frey/ Was uns verbothen iſt. Jch meines: Acte ſey/ Die ſich am ſicherſten des Werck’s darf unterſtehen/ Act. Jch aͤrmſte! Sol fuͤr euch aus Vorwitz unter gehen? Das Ampt heiſch’t diß von euch. Wer in der Wuͤrde ſteh’t/ Muß reden/ was er ſol. Senec. Wenn ſich ein Fuͤrſt ver- geh’t/ Muß man mit gutter Arth/ nicht mit zu ſcharffer Stren- ge Von Laſtern ihn zih’n ab. Ein Loͤwe/ der zu enge Gefaͤſſelt wird/ bricht Stahl und Keficht morſch ent- zwey. Ein edles Pferd mach’t ſich von Zaum und Zuͤgel frey/ Der ihn zu harte druͤck’t. Sie aber kan verhuͤtten Die That/ und darf doch nicht des Kaͤyſers Gunſt ver- ſchuͤtten. Sie melde: Daß die Schaar/ die umb den Fuͤrſten wacht/ Zu Aufruhr ſey geneig’t/ aus eyferndem Verdacht: Daß Agrippine mit dem Sohne ſich beflecke/ Weil ſie ſo heimlich ſtets bey ihm im Zimmer ſtecke: Und alſo ſchaͤtzten ſie des Kaͤyſerthum’s nicht werth Kein ſo entweyhtes Haupt. Act. Weil ihr es ja begehr’t/ Wil ich auf euer Wort des Werckes mich erkuͤhnen. Burrh. Es wird dir zu viel Ruhm/ uns zur Vergnuͤgung dienen. Der Schauplatz veraͤndert ſich in des Kaͤyſers Schlaff-Gemach. Agrippina. Nero. Agrip. Mein Kind/ mein ſuͤſſes Licht/ was haͤllt’ſtu laͤnger mir Der halb geſchmeckten Luſt mehr reiffe Fruͤchte fuͤr? Die Libe die ſich noch laͤß’t in den Augen wigen/ Laͤ’ßt ſich mit lauer Milch der Kuͤſſe zwar vergnuͤgen: Wenn aber ſchon diß Kind biß zu der Seele waͤchſ’t/ So D 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/69
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Agrippina. Breslau, 1665, S. 51.. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_agrippina_1665/69>, abgerufen am 21.11.2024.