Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661.

Bild:
<< vorherige Seite

Anmerckungen.
Menschen. Blutt/ Hiervon schreibt Salustius. de bell. Cati-
lin. c. 22. p. m. 17. Fuere ea tempestate. qui dicerent,
Catilinam, oratione habita, cum ad jusjurandum popu-
lares sceleris sui adigeret, humani Corporis sangvinem
vino permixtum in pateris circumtulisse; inde cum
post exsecratiouem omnes degustavissent, sicuti in so-
lemnibus sacris fieri consvevit, aperuisse Consilium
suum
und Florus lib. 4. cap. 1. Additum est pignus
Conjurationis sangvis humanus: quem circumlatum
pateris bibere: summum nefas, nisi amplius esset, pro-
pter quod biberunt.
Von derogleichen Art fester verbin-
dungen meldet Tacitus lib. 12. Annal. c. 47. Mos est Re-
gibus, quotiens in societatem coeant, implicare dex-
tras, pollicesq; inter se vincire, nodoq; praestringere:
mox ubi sang vis in artaus extremos effuderit, levi ictu
cruorem eliciunt atq; invicem lambunt. Id foedus arca-
num habetur, quasi mutuo cruore sacratum.
Besiehe
hierüber Lipsium ad d. l. Taciti 12, 47. 3. Freinsheim. ad
d. l. Flori. litt. g.

v. 401. Wie/ daß man eh ich todt mein Testament er-
bricht?) Antonius warff dem Augusto vor: daß er den Lepi-
dus seines dritten Theils entsetzet; daß er dessen und des Sexti
Pompeji
Kriegs-Volck für sich all eine behalten/ insonderheit
aber: daß er den Antonium zu Rom verhaßt zumachen/ sein
bei den Vestalischen Jungfrauen beigelegtes Testament eröff-
net. Hingegen klagte Augustus über den Antonium: daß
er Egyptenland ohne Laos behielte; daß er den Sextum
Pompejum,
den er begnadigt/ tödten lassen/ daß er den König
in Armenien Arta bazes oder Artavasdes in Ketten gelegt/ daß
er seine Schwester di Octaviam (welche doch ihren Bruder
ihrethalben nicht Krieg zu führen abgemahnet) verstossen und
sich mit Cleopatren verehlicht; daß er dis, was dem Römi-
schen Reiche zustünde/ ihr und ihren Kindern zugeetgnet; diese
Kömge der Konige/ der Eleopatre und des Lulii Caesaris
Sohn Caesarion genennet/ besihe hiervon Xiphilin. ex Dion.

lib. 50.

Anmerckungen.
Menſchen. Blutt/ Hiervon ſchreibt Saluſtius. de bell. Cati-
lin. c. 22. p. m. 17. Fuere eâ tempeſtate. qui dicerent,
Catilinam, oratione habitâ, cum ad jusjurandum popu-
lares ſceleris ſui adigeret, humani Corporis ſangvinem
vino permixtum in pateris circumtulisſe; inde cum
poſt exſecratiouem omnes deguſtavisſent, ſicuti in ſo-
lemnibus ſacris fieri conſvevit, aperuisſe Conſilium
ſuum
und Florus lib. 4. cap. 1. Additum eſt pignus
Conjurationis ſangvis humanus: quem circumlatum
pateris bibêre: ſummum nefas, niſi amplius esſet, pro-
pter quod biberunt.
Von derogleichen Art feſter verbin-
dungen meldet Tacitus lib. 12. Annal. c. 47. Mos eſt Re-
gibus, quotiens in ſocietatem coeant, implicare dex-
tras, pollicesq́; inter ſe vincire, nodoq́; præſtringere:
mox ubi ſang vis in artûs extremos effuderit, levi ictu
cruorem eliciunt atq́; invicem lambunt. Id fœdus arca-
num habetur, quaſi mutuo cruore ſacratum.
Beſiehe
hieruͤber Lipſium ad d. l. Taciti 12, 47. 3. Freinsheim. ad
d. l. Flori. litt. g.

v. 401. Wie/ daß man eh ich todt mein Teſtament er-
bricht?) Antonius warff dem Auguſto vor: daß er den Lepi-
dus ſeines dritten Theils entſetzet; daß er deſſen und des Sexti
Pompeji
Kriegs-Volck fuͤr ſich all eine behalten/ inſonderheit
aber: daß er den Antonium zu Rom verhaßt zumachen/ ſein
bei den Veſtaliſchen Jungfrauen beigelegtes Teſtament eroͤff-
net. Hingegen klagte Auguſtus uͤber den Antonium: daß
er Egyptenland ohne Laos behielte; daß er den Sextum
Pompejum,
den er begnadigt/ toͤdten laſſen/ daß er den Koͤnig
in Armenien Arta bazes oder Artavaſdes in Ketten gelegt/ daß
er ſeine Schweſter di Octaviam (welche doch ihren Bruder
ihrethalben nicht Krieg zu fuͤhren abgemahnet) verſtoſſen und
ſich mit Cleopatren verehlicht; daß er dis, was dem Roͤmi-
ſchen Reiche zuſtuͤnde/ ihr und ihren Kindern zugeetgnet; dieſe
Koͤmge der Konige/ der Eleopatre und des Lulii Cæſaris
Sohn Cæſarion genennet/ beſihe hiervon Xiphilin. ex Dion.

lib. 50.
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0144"/><fw place="top" type="header">Anmerckungen.</fw><lb/>
Men&#x017F;chen. Blutt/ Hiervon &#x017F;chreibt <hi rendition="#aq">Salu&#x017F;tius. de bell. Cati-<lb/>
lin. c. 22. p. m. 17. Fuere eâ tempe&#x017F;tate. qui dicerent,<lb/>
Catilinam, oratione habitâ, cum ad jusjurandum popu-<lb/>
lares &#x017F;celeris &#x017F;ui adigeret, humani Corporis &#x017F;angvinem<lb/>
vino permixtum in pateris circumtulis&#x017F;e; inde cum<lb/>
po&#x017F;t ex&#x017F;ecratiouem omnes degu&#x017F;tavis&#x017F;ent, &#x017F;icuti in &#x017F;o-<lb/>
lemnibus &#x017F;acris fieri con&#x017F;vevit, aperuis&#x017F;e Con&#x017F;ilium<lb/>
&#x017F;uum</hi> und <hi rendition="#aq">Florus lib. 4. cap. 1. Additum e&#x017F;t pignus<lb/>
Conjurationis &#x017F;angvis humanus: quem circumlatum<lb/>
pateris bibêre: &#x017F;ummum nefas, ni&#x017F;i amplius es&#x017F;et, pro-<lb/>
pter quod biberunt.</hi> Von derogleichen Art fe&#x017F;ter verbin-<lb/>
dungen meldet <hi rendition="#aq">Tacitus lib. 12. Annal. c. 47. Mos e&#x017F;t Re-<lb/>
gibus, quotiens in &#x017F;ocietatem coeant, implicare dex-<lb/>
tras, pollicesq&#x0301;; inter &#x017F;e vincire, nodoq&#x0301;; præ&#x017F;tringere:<lb/>
mox ubi &#x017F;ang vis in artûs extremos effuderit, levi ictu<lb/>
cruorem eliciunt atq&#x0301;; invicem lambunt. Id f&#x0153;dus arca-<lb/>
num habetur, qua&#x017F;i mutuo cruore &#x017F;acratum.</hi> Be&#x017F;iehe<lb/>
hieru&#x0364;ber <hi rendition="#aq">Lip&#x017F;ium ad d. l. Taciti 12, 47. 3. Freinsheim. ad<lb/>
d. l. Flori. litt. g.</hi></p><lb/>
        <p><hi rendition="#aq">v.</hi> 401. Wie/ daß man eh ich todt mein Te&#x017F;tament er-<lb/>
bricht?) Antonius warff dem Augu&#x017F;to vor: daß er den Lepi-<lb/>
dus &#x017F;eines dritten Theils ent&#x017F;etzet; daß er de&#x017F;&#x017F;en und des <hi rendition="#aq">Sexti<lb/>
Pompeji</hi> Kriegs-Volck fu&#x0364;r &#x017F;ich all eine behalten/ in&#x017F;onderheit<lb/>
aber: daß er den Antonium zu Rom verhaßt zumachen/ &#x017F;ein<lb/>
bei den Ve&#x017F;tali&#x017F;chen Jungfrauen beigelegtes Te&#x017F;tament ero&#x0364;ff-<lb/>
net. Hingegen klagte Augu&#x017F;tus u&#x0364;ber den <hi rendition="#aq">Antonium:</hi> daß<lb/>
er Egyptenland ohne Laos behielte; daß er den <hi rendition="#aq">Sextum<lb/>
Pompejum,</hi> den er begnadigt/ to&#x0364;dten la&#x017F;&#x017F;en/ daß er den Ko&#x0364;nig<lb/>
in Armenien Arta bazes oder Artava&#x017F;des in Ketten gelegt/ daß<lb/>
er &#x017F;eine Schwe&#x017F;ter di <hi rendition="#aq">Octaviam</hi> (welche doch ihren Bruder<lb/>
ihrethalben nicht Krieg zu fu&#x0364;hren abgemahnet) ver&#x017F;to&#x017F;&#x017F;en und<lb/>
&#x017F;ich mit Cleopatren verehlicht; daß er dis, was dem Ro&#x0364;mi-<lb/>
&#x017F;chen Reiche zu&#x017F;tu&#x0364;nde/ ihr und ihren Kindern zugeetgnet; die&#x017F;e<lb/>
Ko&#x0364;mge der Konige/ der Eleopatre und des <hi rendition="#aq">Lulii Cæ&#x017F;aris</hi><lb/>
Sohn <hi rendition="#aq">&#x017F;arion</hi> genennet/ be&#x017F;ihe hiervon <hi rendition="#aq">Xiphilin. ex Dion.</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">lib. 50.</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[0144] Anmerckungen. Menſchen. Blutt/ Hiervon ſchreibt Saluſtius. de bell. Cati- lin. c. 22. p. m. 17. Fuere eâ tempeſtate. qui dicerent, Catilinam, oratione habitâ, cum ad jusjurandum popu- lares ſceleris ſui adigeret, humani Corporis ſangvinem vino permixtum in pateris circumtulisſe; inde cum poſt exſecratiouem omnes deguſtavisſent, ſicuti in ſo- lemnibus ſacris fieri conſvevit, aperuisſe Conſilium ſuum und Florus lib. 4. cap. 1. Additum eſt pignus Conjurationis ſangvis humanus: quem circumlatum pateris bibêre: ſummum nefas, niſi amplius esſet, pro- pter quod biberunt. Von derogleichen Art feſter verbin- dungen meldet Tacitus lib. 12. Annal. c. 47. Mos eſt Re- gibus, quotiens in ſocietatem coeant, implicare dex- tras, pollicesq́; inter ſe vincire, nodoq́; præſtringere: mox ubi ſang vis in artûs extremos effuderit, levi ictu cruorem eliciunt atq́; invicem lambunt. Id fœdus arca- num habetur, quaſi mutuo cruore ſacratum. Beſiehe hieruͤber Lipſium ad d. l. Taciti 12, 47. 3. Freinsheim. ad d. l. Flori. litt. g. v. 401. Wie/ daß man eh ich todt mein Teſtament er- bricht?) Antonius warff dem Auguſto vor: daß er den Lepi- dus ſeines dritten Theils entſetzet; daß er deſſen und des Sexti Pompeji Kriegs-Volck fuͤr ſich all eine behalten/ inſonderheit aber: daß er den Antonium zu Rom verhaßt zumachen/ ſein bei den Veſtaliſchen Jungfrauen beigelegtes Teſtament eroͤff- net. Hingegen klagte Auguſtus uͤber den Antonium: daß er Egyptenland ohne Laos behielte; daß er den Sextum Pompejum, den er begnadigt/ toͤdten laſſen/ daß er den Koͤnig in Armenien Arta bazes oder Artavaſdes in Ketten gelegt/ daß er ſeine Schweſter di Octaviam (welche doch ihren Bruder ihrethalben nicht Krieg zu fuͤhren abgemahnet) verſtoſſen und ſich mit Cleopatren verehlicht; daß er dis, was dem Roͤmi- ſchen Reiche zuſtuͤnde/ ihr und ihren Kindern zugeetgnet; dieſe Koͤmge der Konige/ der Eleopatre und des Lulii Cæſaris Sohn Cæſarion genennet/ beſihe hiervon Xiphilin. ex Dion. lib. 50.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/144
Zitationshilfe: Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_cleopatra_1661/144>, abgerufen am 08.05.2024.