Lohenstein, Daniel Casper von: Cleopatra. Breslau, 1661.CLEOPATRA. Procul. An dem wol/ welcher noch der ersten ist vermählt. Anton. Jch hatt' Ortavien fürlängst schon loß gezählt. Procul. Diß Loß-zähln hat fürlängst das Römsche Bolck 480.verwehret. Anton. August hat selbst zur Eh' ein Getisch Weib begehret. Procul. Wenn hieng August so sehr der Barbarn Libe nach? Anton. Als er auch Julien dem Cotison versprach. Procul. man zischt das Feuer auß/ das von sich selbst ersticket. Anton. Mehr: daß er in halb Rom di Frauen hat beschicket. 485. Procul. Man hat an Livien nie Eyver-sucht verspürt. Anton. Weil di verruchte sie ihm selbst hat zugeführt. Procul. Was pflegt nicht Neid und Feind auf Tugend auß- zusprengen? Anton. Scribonie muß fort/ als sie's nicht wil verhängen. Procul. Man drückt ein Auge zu für das gemeine Heil. 490. Anton. Jhm war sein eigen Leib für Gold und Erb-recht feil. Procul. Mit was entschuldigt man denn Artabazes Ketten? Anton. Mit dem: daß man den Wurm/ der stechen wil/ muß tretten. Procul. Hat Artabazes doch kein Schwerd niemals gerührt. Anto. Wer klug ist/ schaut auch diß/ was man im Schilde führt. 495. Procul. Verdacht befleckt oft den/ der wenig böses dencket. Anton. Den billich/ der nicht trinckt/ was er selbst eingeschen- cket. Procul. Was schenckt' er ein/ daß er zu trincken abscheu trug? Anton. Daß er in Parthen nicht mit uns zu Felde zug. Procul. Muß man denn Könige bald in di Fässel schlagen? 500. Anton. Jugurtha muste Stahl; den ließ man Silber tragen. Procul. durch andrer Febler wird der eigne nicht verblümt. Anton. Was ists denn/ das ihr so an dem Augustus rühmt? Procul. Was ist es/ daß man kan an dem Augustus schälten? Anton. Daß Bundgenoß und Freund bei ihm zu wenig gälten. 505. Procul. Wenn hat Augustus nicht das Bündnüß steif erfüll't? Anton. Als er deß Lepidus sein theil für sich behielt. Procul.
CLEOPATRA. Procul. An dem wol/ welcher noch der erſten iſt vermaͤhlt. Anton. Jch hatt’ Ortavien fuͤrlaͤngſt ſchon loß gezaͤhlt. Procul. Diß Loß-zaͤhln hat fuͤrlaͤngſt das Roͤmſche Bolck 480.verwehret. Anton. Auguſt hat ſelbſt zur Eh’ ein Getiſch Weib begehret. Procul. Wenn hieng Auguſt ſo ſehr der Barbarn Libe nach? Anton. Als er auch Julien dem Cotiſon verſprach. Procul. man ziſcht das Feuer auß/ das von ſich ſelbſt erſticket. Anton. Mehr: daß er in halb Rom di Frauen hat beſchicket. 485. Procul. Man hat an Livien nie Eyver-ſucht verſpuͤrt. Anton. Weil di verruchte ſie ihm ſelbſt hat zugefuͤhrt. Procul. Was pflegt nicht Neid und Feind auf Tugend auß- zuſprengen? Anton. Scribonie muß fort/ als ſie’s nicht wil verhaͤngen. Procul. Man druͤckt ein Auge zu fuͤr das gemeine Heil. 490. Anton. Jhm war ſein eigen Leib fuͤr Gold und Erb-recht feil. Procul. Mit was entſchuldigt man denn Artabazes Ketten? Anton. Mit dem: daß man den Wurm/ der ſtechen wil/ muß tretten. Procul. Hat Artabazes doch kein Schwerd niemals geruͤhrt. Anto. Wer klug iſt/ ſchaut auch diß/ was man im Schilde fuͤhrt. 495. Procul. Verdacht befleckt oft den/ der wenig boͤſes dencket. Anton. Den billich/ der nicht trinckt/ was er ſelbſt eingeſchen- cket. Procul. Was ſchenckt’ er ein/ daß er zu trincken abſcheu trug? Anton. Daß er in Parthen nicht mit uns zu Felde zug. Procul. Muß man denn Koͤnige bald in di Faͤſſel ſchlagen? 500. Anton. Jugurtha muſte Stahl; den ließ man Silber tragen. Procul. durch andrer Febler wird der eigne nicht verbluͤmt. Anton. Was iſts denn/ das ihr ſo an dem Auguſtus ruͤhmt? Procul. Was iſt es/ daß man kan an dem Auguſtus ſchaͤlten? Anton. Daß Bundgenoß und Freund bei ihm zu wenig gaͤlten. 505. Procul. Wenn hat Auguſtus nicht das Buͤndnuͤß ſteif erfuͤll’t? Anton. Als er deß Lepidus ſein theil fuͤr ſich behielt. Procul.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0046"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">CLEOPATRA.</hi> </hi> </fw><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>An dem wol/ welcher noch der erſten iſt vermaͤhlt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Jch hatt’ Ortavien fuͤrlaͤngſt ſchon loß gezaͤhlt.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Diß Loß-zaͤhln hat fuͤrlaͤngſt das Roͤmſche Bolck<lb/><hi rendition="#et">verwehret.</hi></p> </sp><lb/> <note place="left">480.</note> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Auguſt hat ſelbſt zur Eh’ ein Getiſch Weib begehret.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Wenn hieng Auguſt ſo ſehr der Barbarn Libe nach?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Als er auch Julien dem Cotiſon verſprach.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>man ziſcht das Feuer auß/ das von ſich ſelbſt erſticket.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Mehr: daß er in halb Rom di Frauen hat beſchicket.</p> </sp><lb/> <note place="left">485.</note> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Man hat an Livien nie Eyver-ſucht verſpuͤrt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Weil di verruchte ſie ihm ſelbſt hat zugefuͤhrt.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Was pflegt nicht Neid und Feind auf Tugend auß-<lb/><hi rendition="#et">zuſprengen?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Scribonie muß fort/ als ſie’s nicht wil verhaͤngen.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Man druͤckt ein Auge zu fuͤr das gemeine Heil.</p> </sp><lb/> <note place="left">490.</note> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Jhm war ſein eigen Leib fuͤr Gold und Erb-recht feil.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Mit was entſchuldigt man denn Artabazes Ketten?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Mit dem: daß man den Wurm/ der ſtechen wil/ muß<lb/><hi rendition="#et">tretten.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Hat Artabazes doch kein Schwerd niemals geruͤhrt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anto.</hi> </speaker> <p>Wer klug iſt/ ſchaut auch diß/ was man im Schilde fuͤhrt.</p> </sp><lb/> <note place="left">495.</note> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Verdacht befleckt oft den/ der wenig boͤſes dencket.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Den billich/ der nicht trinckt/ was er ſelbſt eingeſchen-<lb/><hi rendition="#et">cket.</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Was ſchenckt’ er ein/ daß er zu trincken abſcheu trug?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Daß er in Parthen nicht mit uns zu Felde zug.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Muß man denn Koͤnige bald in di Faͤſſel ſchlagen?</p> </sp><lb/> <note place="left">500.</note> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Jugurtha muſte Stahl; den ließ man Silber tragen.</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>durch andrer Febler wird der eigne nicht verbluͤmt.</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Was iſts denn/ das ihr ſo an dem Auguſtus ruͤhmt?</p> </sp><lb/> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Was iſt es/ daß man kan an dem Auguſtus ſchaͤlten?</p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Daß Bundgenoß und Freund bei ihm zu wenig gaͤlten.</p> </sp><lb/> <note place="left">505.</note> <sp who="#PRO"> <speaker> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </speaker> <p>Wenn hat Auguſtus nicht das Buͤndnuͤß ſteif<lb/><hi rendition="#et">erfuͤll’t?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#ANT"> <speaker> <hi rendition="#aq">Anton.</hi> </speaker> <p>Als er deß Lepidus ſein theil fuͤr ſich behielt.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Procul.</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [0046]
CLEOPATRA.
Procul. An dem wol/ welcher noch der erſten iſt vermaͤhlt.
Anton. Jch hatt’ Ortavien fuͤrlaͤngſt ſchon loß gezaͤhlt.
Procul. Diß Loß-zaͤhln hat fuͤrlaͤngſt das Roͤmſche Bolck
verwehret.
Anton. Auguſt hat ſelbſt zur Eh’ ein Getiſch Weib begehret.
Procul. Wenn hieng Auguſt ſo ſehr der Barbarn Libe nach?
Anton. Als er auch Julien dem Cotiſon verſprach.
Procul. man ziſcht das Feuer auß/ das von ſich ſelbſt erſticket.
Anton. Mehr: daß er in halb Rom di Frauen hat beſchicket.
Procul. Man hat an Livien nie Eyver-ſucht verſpuͤrt.
Anton. Weil di verruchte ſie ihm ſelbſt hat zugefuͤhrt.
Procul. Was pflegt nicht Neid und Feind auf Tugend auß-
zuſprengen?
Anton. Scribonie muß fort/ als ſie’s nicht wil verhaͤngen.
Procul. Man druͤckt ein Auge zu fuͤr das gemeine Heil.
Anton. Jhm war ſein eigen Leib fuͤr Gold und Erb-recht feil.
Procul. Mit was entſchuldigt man denn Artabazes Ketten?
Anton. Mit dem: daß man den Wurm/ der ſtechen wil/ muß
tretten.
Procul. Hat Artabazes doch kein Schwerd niemals geruͤhrt.
Anto. Wer klug iſt/ ſchaut auch diß/ was man im Schilde fuͤhrt.
Procul. Verdacht befleckt oft den/ der wenig boͤſes dencket.
Anton. Den billich/ der nicht trinckt/ was er ſelbſt eingeſchen-
cket.
Procul. Was ſchenckt’ er ein/ daß er zu trincken abſcheu trug?
Anton. Daß er in Parthen nicht mit uns zu Felde zug.
Procul. Muß man denn Koͤnige bald in di Faͤſſel ſchlagen?
Anton. Jugurtha muſte Stahl; den ließ man Silber tragen.
Procul. durch andrer Febler wird der eigne nicht verbluͤmt.
Anton. Was iſts denn/ das ihr ſo an dem Auguſtus ruͤhmt?
Procul. Was iſt es/ daß man kan an dem Auguſtus ſchaͤlten?
Anton. Daß Bundgenoß und Freund bei ihm zu wenig gaͤlten.
Procul. Wenn hat Auguſtus nicht das Buͤndnuͤß ſteif
erfuͤll’t?
Anton. Als er deß Lepidus ſein theil fuͤr ſich behielt.
Procul.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |