Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
war auch die schöne Datapherne VologesensEhweib/ welcher zum ersten dem Tigranes den Armenischen Reichsstab zugedacht hatte. Die- sem gab er zu Lohne/ daß er sein Ehweib anfangs zu heimlicher Buhlerey verleitete/ hernach aber/ weil die anfangs verstohlnen und furchtsamen Laster nach und nach immer kühner werden/ verschickte er Vologesen in Gesandschafft zum Ariobarzanes in Meden; und in seiner Abwe- senheit nahm er Dataphernen gar nach Hofe. Vologeses erfuhr in Meden die Untreu seines Weibes/ gleichwohl aber wartete er seiner Ge- schäffte aus/ und kam mit vergnügter Verrich- tung zu Artaxata an; verstellte auch alle Em- pfindligkeit wegen des ihm angefügten Un- rechts. Nach abgelegten Bericht ließ er sich bey seiner Gemalin anmelden. Diese verwegene Eh- brecherin aber lies Vologesen schimpfflich ant- worten: Der König hätte den Schlüssel zu ihrem Zimmer/ und das Siegel zu ihrem Leibe. Hier- über brach Vologesen die Gedult aus/ so daß er Dataphernen verfluchte/ und den Tigranes er- suchen ließ: Er möchte ihm seine Gemahlin fol- gen lassen; kriegte aber vom Könige zur Ant- wort: Er solte sich noch bey Sonnenscheine auff seine Landgüter begeben/ oder man würde ihn ins Tollhaus einsperren. Gleich als wenn es um die Ehre seines Eh-Weibes zu eyfern eine grös- sere Unsinnigkeit wäre/ als sich mit einer frem- den Unehre besudeln. Vogoleses zohe aus Ar- taxata voll Gifft und Galle/ und nahm den gera- den Weg in Parthen zum Phraates. Weil er aber vielleicht behertzigte/ daß aus eines Ehbre- cherischen Weibes Laster einem Manne keine Schmach zuwachse/ oder dieser Fleck mit desselb- ten Verhüllung verwischt werde; und damit es nicht schiene/ als wenn er mit des Phraates Waffen und Gefahr nur seine Beleidigung rächen wolte/ trug er ihm alleine umständlich für: wie schwürig Armenien wider den mit Rö- mischen Künsten und Lastern angefüllten Ti- [Spaltenumbruch] granes; wie schimpfflich es allen Morgenlän- dern wäre/ daß des Käysers Leibeigene/ welche so viel Jahr in der Dienstbarkeit gelebt/ bey ih- nen zu Königen eingesetzt würden; und noch in solcher Würde schlechten Römischen Landvög- ten zu Gebote stehen/ ja für ihnen die Knie beu- gen müsten; Wie das von den Römern nun an- gefesselte Armenien der Schlüssel in das sonst durch die Sandflächen genugsam sichere Par- then wäre/ welchem der Käyser eben so wohl ein Seil an die Hörner zu legen anzielte. Daher wäre es nun/ da Tigranes ein Weib/ Artovasdes ein Weichling/ oder gar/ wie etliche muthmasten/ ein Verschnittener wäre/ da der gantze Adel zum Aufstande fertig stünde/ die Römischen Legionen anderwerts zu thun hätten/ hohe Zeit durch ei- nen schleunigen Krieg Armeniens Wohlfarth/ Parthens Sicherheit zu beobachten/ sein Haupt mit einer neuen Krone/ seinen Nahmen mit un- sterblichem Nachruhme zu bereichern. König Phraates hörte Vologesens Vortrag begierig an/ und ob ihm wohl im Wege stand/ daß er durch Bekriegung Armeniens den Käyser belei- digen würde/ der in seinen Händen seine zwey ältisten Söhne hatte/ so überwog doch seine Re- giersucht die Vater-Liebe/ und hatte er auff al- len Fall noch seinen liebsten Sohn Tiridates zum Stichblate und Kron-Erben übrig. Da- her schickte er Vologesen mit sechs tausend leich- ten Reutern in Armenien voran; er aber folgte mit einem mächtigen Heere auff dem Fuße nach/ und schrieb an den Käyser: daß er von sei- nen bedrängten Freunden in Armenien um Hülffe wider den grausamen Tigranes ange- flohen worden wäre; also ziehe er alleine dahin selbigem Volcke ihre vorige Freyheit und alten Gottesdienst wieder zu geben; ausser dem be- gehrte er sich mit Armenien nicht zu vergrössern. Ehe aber dieses Schreiben nach Rom kam/ siel die Parthische Macht in Armenien/ allwo die meisten Städte Vologesen die Schlüssel entge- gen H h 3
Arminius und Thußnelda. [Spaltenumbruch]
war auch die ſchoͤne Datapherne VologeſensEhweib/ welcher zum erſten dem Tigranes den Armeniſchen Reichsſtab zugedacht hatte. Die- ſem gab er zu Lohne/ daß er ſein Ehweib anfangs zu heimlicher Buhlerey verleitete/ hernach aber/ weil die anfangs verſtohlnen und furchtſamen Laſter nach und nach immer kuͤhner werden/ verſchickte er Vologeſen in Geſandſchafft zum Ariobarzanes in Meden; und in ſeiner Abwe- ſenheit nahm er Dataphernen gar nach Hofe. Vologeſes erfuhr in Meden die Untreu ſeines Weibes/ gleichwohl aber wartete er ſeiner Ge- ſchaͤffte aus/ und kam mit vergnuͤgter Verrich- tung zu Artaxata an; verſtellte auch alle Em- pfindligkeit wegen des ihm angefuͤgten Un- rechts. Nach abgelegten Bericht ließ er ſich bey ſeiner Gemalin anmelden. Dieſe veꝛwegene Eh- brecherin aber lies Vologeſen ſchimpfflich ant- worten: Der Koͤnig haͤtte den Schluͤſſel zu ihrem Zimmer/ und das Siegel zu ihrem Leibe. Hier- uͤber brach Vologeſen die Gedult aus/ ſo daß er Dataphernen verfluchte/ und den Tigranes er- ſuchen ließ: Er moͤchte ihm ſeine Gemahlin fol- gen laſſen; kriegte aber vom Koͤnige zur Ant- wort: Er ſolte ſich noch bey Sonnenſcheine auff ſeine Landguͤter begeben/ oder man wuͤrde ihn ins Tollhaus einſperren. Gleich als weñ es um die Ehre ſeines Eh-Weibes zu eyfern eine groͤſ- ſere Unſinnigkeit waͤre/ als ſich mit einer frem- den Unehre beſudeln. Vogoleſes zohe aus Ar- taxata voll Gifft und Galle/ und nahm den gera- den Weg in Parthen zum Phraates. Weil er aber vielleicht behertzigte/ daß aus eines Ehbre- cheriſchen Weibes Laſter einem Manne keine Schmach zuwachſe/ oder dieſer Fleck mit deſſelb- ten Verhuͤllung verwiſcht werde; und damit es nicht ſchiene/ als wenn er mit des Phraates Waffen und Gefahr nur ſeine Beleidigung raͤchen wolte/ trug er ihm alleine umſtaͤndlich fuͤr: wie ſchwuͤrig Armenien wider den mit Roͤ- miſchen Kuͤnſten und Laſtern angefuͤllten Ti- [Spaltenumbruch] granes; wie ſchimpfflich es allen Morgenlaͤn- dern waͤre/ daß des Kaͤyſers Leibeigene/ welche ſo viel Jahr in der Dienſtbarkeit gelebt/ bey ih- nen zu Koͤnigen eingeſetzt wuͤrden; und noch in ſolcher Wuͤrde ſchlechten Roͤmiſchen Landvoͤg- ten zu Gebote ſtehen/ ja fuͤr ihnen die Knie beu- gen muͤſten; Wie das von den Roͤmern nun an- gefeſſelte Armenien der Schluͤſſel in das ſonſt durch die Sandflaͤchen genugſam ſichere Par- then waͤre/ welchem der Kaͤyſer eben ſo wohl ein Seil an die Hoͤrner zu legẽ anzielte. Daheꝛ waͤꝛe es nun/ da Tigranes ein Weib/ Artovasdes ein Weichling/ oder gar/ wie etliche muthmaſten/ ein Verſchnittener waͤre/ da der gantze Adel zum Aufſtande fertig ſtuͤnde/ die Roͤmiſchen Legionen anderwerts zu thun haͤtten/ hohe Zeit durch ei- nen ſchleunigen Krieg Armeniens Wohlfarth/ Parthens Sicherheit zu beobachten/ ſein Haupt mit einer neuen Krone/ ſeinen Nahmen mit un- ſterblichem Nachruhme zu bereichern. Koͤnig Phraates hoͤrte Vologeſens Vortrag begierig an/ und ob ihm wohl im Wege ſtand/ daß er durch Bekriegung Armeniens den Kaͤyſer belei- digen wuͤrde/ der in ſeinen Haͤnden ſeine zwey aͤltiſten Soͤhne hatte/ ſo uͤberwog doch ſeine Re- gierſucht die Vater-Liebe/ und hatte er auff al- len Fall noch ſeinen liebſten Sohn Tiridates zum Stichblate und Kron-Erben uͤbrig. Da- her ſchickte er Vologeſen mit ſechs tauſend leich- ten Reutern in Armenien voran; er aber folgte mit einem maͤchtigen Heere auff dem Fuße nach/ und ſchrieb an den Kaͤyſer: daß er von ſei- nen bedraͤngten Freunden in Armenien um Huͤlffe wider den grauſamen Tigranes ange- flohen worden waͤre; alſo ziehe er alleine dahin ſelbigem Volcke ihre vorige Freyheit und alten Gottesdienſt wieder zu geben; auſſer dem be- gehrte er ſich mit Armenien nicht zu vergroͤſſern. Ehe aber dieſes Schreiben nach Rom kam/ ſiel die Parthiſche Macht in Armenien/ allwo die meiſten Staͤdte Vologeſen die Schluͤſſel entge- gen H h 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0297" n="245"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Arminius und Thußnelda.</hi></fw><lb/><cb/> war auch die ſchoͤne Datapherne Vologeſens<lb/> Ehweib/ welcher zum erſten dem Tigranes den<lb/> Armeniſchen Reichsſtab zugedacht hatte. Die-<lb/> ſem gab er zu Lohne/ daß er ſein Ehweib anfangs<lb/> zu heimlicher Buhlerey verleitete/ hernach aber/<lb/> weil die anfangs verſtohlnen und furchtſamen<lb/> Laſter nach und nach immer kuͤhner werden/<lb/> verſchickte er Vologeſen in Geſandſchafft zum<lb/> Ariobarzanes in Meden; und in ſeiner Abwe-<lb/> ſenheit nahm er Dataphernen gar nach Hofe.<lb/> Vologeſes erfuhr in Meden die Untreu ſeines<lb/> Weibes/ gleichwohl aber wartete er ſeiner Ge-<lb/> ſchaͤffte aus/ und kam mit vergnuͤgter Verrich-<lb/> tung zu Artaxata an; verſtellte auch alle Em-<lb/> pfindligkeit wegen des ihm angefuͤgten Un-<lb/> rechts. Nach abgelegten Bericht ließ er ſich bey<lb/> ſeiner Gemalin anmelden. Dieſe veꝛwegene Eh-<lb/> brecherin aber lies Vologeſen ſchimpfflich ant-<lb/> worten: Der Koͤnig haͤtte den Schluͤſſel zu ihrem<lb/> Zimmer/ und das Siegel zu ihrem Leibe. Hier-<lb/> uͤber brach Vologeſen die Gedult aus/ ſo daß er<lb/> Dataphernen verfluchte/ und den Tigranes er-<lb/> ſuchen ließ: Er moͤchte ihm ſeine Gemahlin fol-<lb/> gen laſſen; kriegte aber vom Koͤnige zur Ant-<lb/> wort: Er ſolte ſich noch bey Sonnenſcheine auff<lb/> ſeine Landguͤter begeben/ oder man wuͤrde ihn<lb/> ins Tollhaus einſperren. Gleich als weñ es um<lb/> die Ehre ſeines Eh-Weibes zu eyfern eine groͤſ-<lb/> ſere Unſinnigkeit waͤre/ als ſich mit einer frem-<lb/> den Unehre beſudeln. Vogoleſes zohe aus Ar-<lb/> taxata voll Gifft und Galle/ und nahm den gera-<lb/> den Weg in Parthen zum Phraates. Weil er<lb/> aber vielleicht behertzigte/ daß aus eines Ehbre-<lb/> cheriſchen Weibes Laſter einem Manne keine<lb/> Schmach zuwachſe/ oder dieſer Fleck mit deſſelb-<lb/> ten Verhuͤllung verwiſcht werde; und damit es<lb/> nicht ſchiene/ als wenn er mit des Phraates<lb/> Waffen und Gefahr nur ſeine Beleidigung<lb/> raͤchen wolte/ trug er ihm alleine umſtaͤndlich<lb/> fuͤr: wie ſchwuͤrig Armenien wider den mit Roͤ-<lb/> miſchen Kuͤnſten und Laſtern angefuͤllten Ti-<lb/><cb/> granes; wie ſchimpfflich es allen Morgenlaͤn-<lb/> dern waͤre/ daß des Kaͤyſers Leibeigene/ welche<lb/> ſo viel Jahr in der Dienſtbarkeit gelebt/ bey ih-<lb/> nen zu Koͤnigen eingeſetzt wuͤrden; und noch in<lb/> ſolcher Wuͤrde ſchlechten Roͤmiſchen Landvoͤg-<lb/> ten zu Gebote ſtehen/ ja fuͤr ihnen die Knie beu-<lb/> gen muͤſten; Wie das von den Roͤmern nun an-<lb/> gefeſſelte Armenien der Schluͤſſel in das ſonſt<lb/> durch die Sandflaͤchen genugſam ſichere Par-<lb/> then waͤre/ welchem der Kaͤyſer eben ſo wohl ein<lb/> Seil an die Hoͤrner zu legẽ anzielte. Daheꝛ waͤꝛe<lb/> es nun/ da Tigranes ein Weib/ Artovasdes ein<lb/> Weichling/ oder gar/ wie etliche muthmaſten/<lb/> ein Verſchnittener waͤre/ da der gantze Adel zum<lb/> Aufſtande fertig ſtuͤnde/ die Roͤmiſchen Legionen<lb/> anderwerts zu thun haͤtten/ hohe Zeit durch ei-<lb/> nen ſchleunigen Krieg Armeniens Wohlfarth/<lb/> Parthens Sicherheit zu beobachten/ ſein Haupt<lb/> mit einer neuen Krone/ ſeinen Nahmen mit un-<lb/> ſterblichem Nachruhme zu bereichern. Koͤnig<lb/> Phraates hoͤrte Vologeſens Vortrag begierig<lb/> an/ und ob ihm wohl im Wege ſtand/ daß er<lb/> durch Bekriegung Armeniens den Kaͤyſer belei-<lb/> digen wuͤrde/ der in ſeinen Haͤnden ſeine zwey<lb/> aͤltiſten Soͤhne hatte/ ſo uͤberwog doch ſeine Re-<lb/> gierſucht die Vater-Liebe/ und hatte er auff al-<lb/> len Fall noch ſeinen liebſten Sohn Tiridates<lb/> zum Stichblate und Kron-Erben uͤbrig. Da-<lb/> her ſchickte er Vologeſen mit ſechs tauſend leich-<lb/> ten Reutern in Armenien voran; er aber folgte<lb/> mit einem maͤchtigen Heere auff dem Fuße<lb/> nach/ und ſchrieb an den Kaͤyſer: daß er von ſei-<lb/> nen bedraͤngten Freunden in Armenien um<lb/> Huͤlffe wider den grauſamen Tigranes ange-<lb/> flohen worden waͤre; alſo ziehe er alleine dahin<lb/> ſelbigem Volcke ihre vorige Freyheit und alten<lb/> Gottesdienſt wieder zu geben; auſſer dem be-<lb/> gehrte er ſich mit Armenien nicht zu vergroͤſſern.<lb/> Ehe aber dieſes Schreiben nach Rom kam/ ſiel<lb/> die Parthiſche Macht in Armenien/ allwo die<lb/> meiſten Staͤdte Vologeſen die Schluͤſſel entge-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h 3</fw><fw place="bottom" type="catch">gen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [245/0297]
Arminius und Thußnelda.
war auch die ſchoͤne Datapherne Vologeſens
Ehweib/ welcher zum erſten dem Tigranes den
Armeniſchen Reichsſtab zugedacht hatte. Die-
ſem gab er zu Lohne/ daß er ſein Ehweib anfangs
zu heimlicher Buhlerey verleitete/ hernach aber/
weil die anfangs verſtohlnen und furchtſamen
Laſter nach und nach immer kuͤhner werden/
verſchickte er Vologeſen in Geſandſchafft zum
Ariobarzanes in Meden; und in ſeiner Abwe-
ſenheit nahm er Dataphernen gar nach Hofe.
Vologeſes erfuhr in Meden die Untreu ſeines
Weibes/ gleichwohl aber wartete er ſeiner Ge-
ſchaͤffte aus/ und kam mit vergnuͤgter Verrich-
tung zu Artaxata an; verſtellte auch alle Em-
pfindligkeit wegen des ihm angefuͤgten Un-
rechts. Nach abgelegten Bericht ließ er ſich bey
ſeiner Gemalin anmelden. Dieſe veꝛwegene Eh-
brecherin aber lies Vologeſen ſchimpfflich ant-
worten: Der Koͤnig haͤtte den Schluͤſſel zu ihrem
Zimmer/ und das Siegel zu ihrem Leibe. Hier-
uͤber brach Vologeſen die Gedult aus/ ſo daß er
Dataphernen verfluchte/ und den Tigranes er-
ſuchen ließ: Er moͤchte ihm ſeine Gemahlin fol-
gen laſſen; kriegte aber vom Koͤnige zur Ant-
wort: Er ſolte ſich noch bey Sonnenſcheine auff
ſeine Landguͤter begeben/ oder man wuͤrde ihn
ins Tollhaus einſperren. Gleich als weñ es um
die Ehre ſeines Eh-Weibes zu eyfern eine groͤſ-
ſere Unſinnigkeit waͤre/ als ſich mit einer frem-
den Unehre beſudeln. Vogoleſes zohe aus Ar-
taxata voll Gifft und Galle/ und nahm den gera-
den Weg in Parthen zum Phraates. Weil er
aber vielleicht behertzigte/ daß aus eines Ehbre-
cheriſchen Weibes Laſter einem Manne keine
Schmach zuwachſe/ oder dieſer Fleck mit deſſelb-
ten Verhuͤllung verwiſcht werde; und damit es
nicht ſchiene/ als wenn er mit des Phraates
Waffen und Gefahr nur ſeine Beleidigung
raͤchen wolte/ trug er ihm alleine umſtaͤndlich
fuͤr: wie ſchwuͤrig Armenien wider den mit Roͤ-
miſchen Kuͤnſten und Laſtern angefuͤllten Ti-
granes; wie ſchimpfflich es allen Morgenlaͤn-
dern waͤre/ daß des Kaͤyſers Leibeigene/ welche
ſo viel Jahr in der Dienſtbarkeit gelebt/ bey ih-
nen zu Koͤnigen eingeſetzt wuͤrden; und noch in
ſolcher Wuͤrde ſchlechten Roͤmiſchen Landvoͤg-
ten zu Gebote ſtehen/ ja fuͤr ihnen die Knie beu-
gen muͤſten; Wie das von den Roͤmern nun an-
gefeſſelte Armenien der Schluͤſſel in das ſonſt
durch die Sandflaͤchen genugſam ſichere Par-
then waͤre/ welchem der Kaͤyſer eben ſo wohl ein
Seil an die Hoͤrner zu legẽ anzielte. Daheꝛ waͤꝛe
es nun/ da Tigranes ein Weib/ Artovasdes ein
Weichling/ oder gar/ wie etliche muthmaſten/
ein Verſchnittener waͤre/ da der gantze Adel zum
Aufſtande fertig ſtuͤnde/ die Roͤmiſchen Legionen
anderwerts zu thun haͤtten/ hohe Zeit durch ei-
nen ſchleunigen Krieg Armeniens Wohlfarth/
Parthens Sicherheit zu beobachten/ ſein Haupt
mit einer neuen Krone/ ſeinen Nahmen mit un-
ſterblichem Nachruhme zu bereichern. Koͤnig
Phraates hoͤrte Vologeſens Vortrag begierig
an/ und ob ihm wohl im Wege ſtand/ daß er
durch Bekriegung Armeniens den Kaͤyſer belei-
digen wuͤrde/ der in ſeinen Haͤnden ſeine zwey
aͤltiſten Soͤhne hatte/ ſo uͤberwog doch ſeine Re-
gierſucht die Vater-Liebe/ und hatte er auff al-
len Fall noch ſeinen liebſten Sohn Tiridates
zum Stichblate und Kron-Erben uͤbrig. Da-
her ſchickte er Vologeſen mit ſechs tauſend leich-
ten Reutern in Armenien voran; er aber folgte
mit einem maͤchtigen Heere auff dem Fuße
nach/ und ſchrieb an den Kaͤyſer: daß er von ſei-
nen bedraͤngten Freunden in Armenien um
Huͤlffe wider den grauſamen Tigranes ange-
flohen worden waͤre; alſo ziehe er alleine dahin
ſelbigem Volcke ihre vorige Freyheit und alten
Gottesdienſt wieder zu geben; auſſer dem be-
gehrte er ſich mit Armenien nicht zu vergroͤſſern.
Ehe aber dieſes Schreiben nach Rom kam/ ſiel
die Parthiſche Macht in Armenien/ allwo die
meiſten Staͤdte Vologeſen die Schluͤſſel entge-
gen
H h 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |