Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689.Drittes Buch [Spaltenumbruch]
dieser augenblicklichen Veränderung unbe-kandt war; sahen einander an/ nicht wissende: Ob sie beyder Schrecknüß für eine Würckung der Feindschafft/ oder Gewogenheit auslegen solten/ biß der gleichsam aus einer Ohnmacht sich erholende Zeno für der Erato auf die Knie sin- ckende/ zu ruffen anfing: Jhr Götter! wür- digt ihr den unglückseligsten Zeno/ daß er noch einmahl den Schatten seiner Seelen-Beherr- scherin erblicke? Oder ist Deutschland so glückse- lig ein so wol getroffenes Fürbild der Armeni- schen Königin zu besitzen? Die Königin Erato erholete sich nun gleicher gestalt/ iedoch konte sie sich nicht mäßigen ihn zu umarmen/ von der Er- den aufzuheben/ und zu beantworten: Nein/ nein/ mein liebster Zeno; du siehest weder die Armenische Königin/ noch ihren Schatten; a- ber wol deine getreueste Erato. Zeno fing al- sosort nach solcher Ausdrückung voller Bestür- tzung an: O seltzame Bländung irrdischer Zu- fälle! darf wol ein Verwürfling der Welt/ den das Glücke nicht nur dreyer Kronen/ sondern durch die in der Welt erschollene Erkäntnüß Ariobarzanens für den Sohn des Polemon/ seines Standes/ seines eingebildeten Uhr- sprungs beraubet/ dem das Verhängnüs nichts als das Leben zu einer Straffe übrig gelassen/ seine Augen gegen einer so erlauchteten Sonne aufzuheben sich erkühnen? oder darf der/ dem die Götter selbst den Rücken gekehrt/ der sich weni- ger als ein an die Ruderbanck geschmiedeter Sclave auszuführen weiß/ ihm etwas von Treue oder Liebe einer gekrönten Königin träumen las- sen? Erato ließ hierüber entweder für Freuden/ oder für Mitleiden einen reichen Strom von Thränen über die Wangen rinnen; und ant- wortete ihm: Solte die/ welche vom Fürsten Zeno in ihrer Erniedrigung/ ja ehe er sie geken- net/ so hertzinniglich geliebt worden/ von ihm itzo so leichtsinnig absetzen; nach dem sein Uhrsprung von unserer Unwissenheit alleine verdecket wird? Ventidius/ der die Ehre gehabt zum er- [Spaltenumbruch] sten mahl in Rom über die Parther ein Siegs- Gepränge zu halten/ der in eben dem Tage des Königs Sohn erlegt/ als der edle Crassus so viel tausend edle Römer eingebüsset/ hat sei- nen Vater niemahls erfahren. Soll man der Sonnen ihre Ehre entziehen/ wenn sie Wolcken umbhüllen? Oder soll unsere reine- ste Liebe sich in eine Ehrsucht verwandeln/ und nicht auf die Tugend ihr Absehen haben/ son- dern mit dem veränderlichen Glücke bald diese/ bald jene Larve fürnehmen? Jch weiß ja wohl/ daß irrdische Abzielungen einen Menschen ihm selbst so unähnlich machen kön- nen/ als er keinem frembden ist; daß die Ehr- sucht heute mit der Fersen stöst/ die die Schein-Liebe gestern geküsset; daß die itzt wohlrüchenden Rosen uns morgen anstincken. Aber die Götter werden meine Seele für dieser Schwachheit/ oder vielmehr für diesem Schand- flecke behüten; daß mein itziger Unbestand den Anfang meiner reinen Liebe zur Heucheley ma- chen; mich aber der Welt als ein Muster der Leichtsinnigkeit fürstellen solte. Tugend und Liebe sind beyde von so hoher Ankunfft/ daß ihr alle Würden weichen/ alle Vortheil aus dem Wege treten müssen. Zeno ward über so hold- seliger Erklärung gantz auffs neue begeistert/ und nach dem er keine seine Regung genungsam- ausdrückenden Worte fand/ seufzete er und küste die Schnee-weissen Hände der itzt zweyfach be- lebten Erato. Alle anwesenden Fürsten sahen diesen und mehrern Liebes-Bezeugungen er- freuet zu/ und ihre Zuneigung zu beyden Ver- liebten machte sie ihrer Vergnügungen nicht wenig theilhafftig. Denn die sonst so eiversüchti- ge Liebe erlaubet gleichwol der Freundschafft/ daß diese sich über ihren Er getzligkeiten belusti- gen möge. Und es ist ein Beysatz der Glück- seligkeit/ wenn wir uns nicht allein selbst/ son- dern auch andere glückselig schätzen. Wie nun die Fürstin Thußnelde noch immer der Köni- gin Erato die Thränen über die Wangen schüs- sen
Drittes Buch [Spaltenumbruch]
dieſer augenblicklichen Veraͤnderung unbe-kandt war; ſahen einander an/ nicht wiſſende: Ob ſie beyder Schrecknuͤß fuͤr eine Wuͤrckung der Feindſchafft/ oder Gewogenheit auslegen ſolten/ biß der gleichſam aus einer Ohnmacht ſich erholende Zeno fuͤr der Erato auf die Knie ſin- ckende/ zu ruffen anfing: Jhr Goͤtter! wuͤr- digt ihr den ungluͤckſeligſten Zeno/ daß er noch einmahl den Schatten ſeiner Seelen-Beherr- ſcherin erblicke? Oder iſt Deutſchland ſo gluͤckſe- lig ein ſo wol getroffenes Fuͤrbild der Armeni- ſchen Koͤnigin zu beſitzen? Die Koͤnigin Erato erholete ſich nun gleicher geſtalt/ iedoch konte ſie ſich nicht maͤßigen ihn zu umarmen/ von der Er- den aufzuheben/ und zu beantworten: Nein/ nein/ mein liebſter Zeno; du ſieheſt weder die Armeniſche Koͤnigin/ noch ihren Schatten; a- ber wol deine getreueſte Erato. Zeno fing al- ſoſort nach ſolcher Ausdruͤckung voller Beſtuͤr- tzung an: O ſeltzame Blaͤndung irrdiſcher Zu- faͤlle! darf wol ein Verwuͤrfling der Welt/ den das Gluͤcke nicht nur dreyer Kronen/ ſondern durch die in der Welt erſchollene Erkaͤntnuͤß Ariobarzanens fuͤr den Sohn des Polemon/ ſeines Standes/ ſeines eingebildeten Uhr- ſprungs beraubet/ dem das Verhaͤngnuͤs nichts als das Leben zu einer Straffe uͤbrig gelaſſen/ ſeine Augen gegen einer ſo erlauchteten Sonne aufzuheben ſich erkuͤhnen? oder darf der/ dem die Goͤtter ſelbſt den Ruͤcken gekehrt/ der ſich weni- ger als ein an die Ruderbanck geſchmiedeter Sclave auszufuͤhꝛen weiß/ ihm etwas von Tꝛeue oder Liebe einer gekroͤnten Koͤnigin traͤumen laſ- ſen? Erato ließ hieruͤber entweder fuͤr Freuden/ oder fuͤr Mitleiden einen reichen Strom von Thraͤnen uͤber die Wangen rinnen; und ant- wortete ihm: Solte die/ welche vom Fuͤrſten Zeno in ihrer Erniedrigung/ ja ehe er ſie geken- net/ ſo hertzinniglich geliebt worden/ von ihm itzo ſo leichtſinnig abſetzen; nach dem ſein Uhꝛſprung von unſerer Unwiſſenheit alleine verdecket wird? Ventidius/ der die Ehre gehabt zum er- [Spaltenumbruch] ſten mahl in Rom uͤber die Parther ein Siegs- Gepraͤnge zu halten/ der in eben dem Tage des Koͤnigs Sohn erlegt/ als der edle Craſſus ſo viel tauſend edle Roͤmer eingebuͤſſet/ hat ſei- nen Vater niemahls erfahren. Soll man der Sonnen ihre Ehre entziehen/ wenn ſie Wolcken umbhuͤllen? Oder ſoll unſere reine- ſte Liebe ſich in eine Ehrſucht verwandeln/ und nicht auf die Tugend ihr Abſehen haben/ ſon- dern mit dem veraͤnderlichen Gluͤcke bald dieſe/ bald jene Larve fuͤrnehmen? Jch weiß ja wohl/ daß irrdiſche Abzielungen einen Menſchen ihm ſelbſt ſo unaͤhnlich machen koͤn- nen/ als er keinem frembden iſt; daß die Ehr- ſucht heute mit der Ferſen ſtoͤſt/ die die Schein-Liebe geſtern gekuͤſſet; daß die itzt wohlruͤchenden Roſen uns morgen anſtincken. Aber die Goͤtter werden meine Seele fuͤr dieſer Schwachheit/ oder vielmehr fuͤr dieſem Schand- flecke behuͤten; daß mein itziger Unbeſtand den Anfang meiner reinen Liebe zur Heucheley ma- chen; mich aber der Welt als ein Muſter der Leichtſinnigkeit fuͤrſtellen ſolte. Tugend und Liebe ſind beyde von ſo hoher Ankunfft/ daß ihr alle Wuͤrden weichen/ alle Vortheil aus dem Wege treten muͤſſen. Zeno ward uͤber ſo hold- ſeliger Erklaͤrung gantz auffs neue begeiſtert/ und nach dem eꝛ keine ſeine Regung genungſam- ausdruͤckenden Worte fand/ ſeufzete er und kuͤſte die Schnee-weiſſen Haͤnde der itzt zweyfach be- lebten Erato. Alle anweſenden Fuͤrſten ſahen dieſen und mehrern Liebes-Bezeugungen er- freuet zu/ und ihre Zuneigung zu beyden Ver- liebten machte ſie ihrer Vergnuͤgungen nicht wenig theilhafftig. Denn die ſonſt ſo eiverſuͤchti- ge Liebe erlaubet gleichwol der Freundſchafft/ daß dieſe ſich uͤber ihren Er getzligkeiten beluſti- gen moͤge. Und es iſt ein Beyſatz der Gluͤck- ſeligkeit/ wenn wir uns nicht allein ſelbſt/ ſon- dern auch andere gluͤckſelig ſchaͤtzen. Wie nun die Fuͤrſtin Thußnelde noch immer der Koͤni- gin Erato die Thraͤnen uͤber die Wangen ſchuͤſ- ſen
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0376" n="324"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch</hi></fw><lb/><cb/> dieſer augenblicklichen Veraͤnderung unbe-<lb/> kandt war; ſahen einander an/ nicht wiſſende:<lb/> Ob ſie beyder Schrecknuͤß fuͤr eine Wuͤrckung<lb/> der Feindſchafft/ oder Gewogenheit auslegen<lb/> ſolten/ biß der gleichſam aus einer Ohnmacht ſich<lb/> erholende Zeno fuͤr der Erato auf die Knie ſin-<lb/> ckende/ zu ruffen anfing: Jhr Goͤtter! wuͤr-<lb/> digt ihr den ungluͤckſeligſten Zeno/ daß er noch<lb/> einmahl den Schatten ſeiner Seelen-Beherr-<lb/> ſcherin erblicke? Oder iſt Deutſchland ſo gluͤckſe-<lb/> lig ein ſo wol getroffenes Fuͤrbild der Armeni-<lb/> ſchen Koͤnigin zu beſitzen? Die Koͤnigin Erato<lb/> erholete ſich nun gleicher geſtalt/ iedoch konte ſie<lb/> ſich nicht maͤßigen ihn zu umarmen/ von der Er-<lb/> den aufzuheben/ und zu beantworten: Nein/<lb/> nein/ mein liebſter Zeno; du ſieheſt weder die<lb/> Armeniſche Koͤnigin/ noch ihren Schatten; a-<lb/> ber wol deine getreueſte Erato. Zeno fing al-<lb/> ſoſort nach ſolcher Ausdruͤckung voller Beſtuͤr-<lb/> tzung an: O ſeltzame Blaͤndung irrdiſcher Zu-<lb/> faͤlle! darf wol ein Verwuͤrfling der Welt/ den<lb/> das Gluͤcke nicht nur dreyer Kronen/ ſondern<lb/> durch die in der Welt erſchollene Erkaͤntnuͤß<lb/> Ariobarzanens fuͤr den Sohn des Polemon/<lb/> ſeines Standes/ ſeines eingebildeten Uhr-<lb/> ſprungs beraubet/ dem das Verhaͤngnuͤs nichts<lb/> als das Leben zu einer Straffe uͤbrig gelaſſen/<lb/> ſeine Augen gegen einer ſo erlauchteten Sonne<lb/> aufzuheben ſich erkuͤhnen? oder darf der/ dem die<lb/> Goͤtter ſelbſt den Ruͤcken gekehrt/ der ſich weni-<lb/> ger als ein an die Ruderbanck geſchmiedeter<lb/> Sclave auszufuͤhꝛen weiß/ ihm etwas von Tꝛeue<lb/> oder Liebe einer gekroͤnten Koͤnigin traͤumen laſ-<lb/> ſen? Erato ließ hieruͤber entweder fuͤr Freuden/<lb/> oder fuͤr Mitleiden einen reichen Strom von<lb/> Thraͤnen uͤber die Wangen rinnen; und ant-<lb/> wortete ihm: Solte die/ welche vom Fuͤrſten<lb/> Zeno in ihrer Erniedrigung/ ja ehe er ſie geken-<lb/> net/ ſo hertzinniglich geliebt worden/ von ihm itzo<lb/> ſo leichtſinnig abſetzen; nach dem ſein Uhꝛſprung<lb/> von unſerer Unwiſſenheit alleine verdecket<lb/> wird? Ventidius/ der die Ehre gehabt zum er-<lb/><cb/> ſten mahl in Rom uͤber die Parther ein Siegs-<lb/> Gepraͤnge zu halten/ der in eben dem Tage<lb/> des Koͤnigs Sohn erlegt/ als der edle Craſſus<lb/> ſo viel tauſend edle Roͤmer eingebuͤſſet/ hat ſei-<lb/> nen Vater niemahls erfahren. Soll man<lb/> der Sonnen ihre Ehre entziehen/ wenn ſie<lb/> Wolcken umbhuͤllen? Oder ſoll unſere reine-<lb/> ſte Liebe ſich in eine Ehrſucht verwandeln/ und<lb/> nicht auf die Tugend ihr Abſehen haben/ ſon-<lb/> dern mit dem veraͤnderlichen Gluͤcke bald<lb/> dieſe/ bald jene Larve fuͤrnehmen? Jch weiß<lb/> ja wohl/ daß irrdiſche Abzielungen einen<lb/> Menſchen ihm ſelbſt ſo unaͤhnlich machen koͤn-<lb/> nen/ als er keinem frembden iſt; daß die Ehr-<lb/> ſucht heute mit der Ferſen ſtoͤſt/ die die<lb/> Schein-Liebe geſtern gekuͤſſet; daß die itzt<lb/> wohlruͤchenden Roſen uns morgen anſtincken.<lb/> Aber die Goͤtter werden meine Seele fuͤr dieſer<lb/> Schwachheit/ oder vielmehr fuͤr dieſem Schand-<lb/> flecke behuͤten; daß mein itziger Unbeſtand den<lb/> Anfang meiner reinen Liebe zur Heucheley ma-<lb/> chen; mich aber der Welt als ein Muſter der<lb/> Leichtſinnigkeit fuͤrſtellen ſolte. Tugend und<lb/> Liebe ſind beyde von ſo hoher Ankunfft/ daß ihr<lb/> alle Wuͤrden weichen/ alle Vortheil aus dem<lb/> Wege treten muͤſſen. Zeno ward uͤber ſo hold-<lb/> ſeliger Erklaͤrung gantz auffs neue begeiſtert/<lb/> und nach dem eꝛ keine ſeine Regung genungſam-<lb/> ausdruͤckenden Worte fand/ ſeufzete er und kuͤſte<lb/> die Schnee-weiſſen Haͤnde der itzt zweyfach be-<lb/> lebten Erato. Alle anweſenden Fuͤrſten ſahen<lb/> dieſen und mehrern Liebes-Bezeugungen er-<lb/> freuet zu/ und ihre Zuneigung zu beyden Ver-<lb/> liebten machte ſie ihrer Vergnuͤgungen nicht<lb/> wenig theilhafftig. Denn die ſonſt ſo eiverſuͤchti-<lb/> ge Liebe erlaubet gleichwol der Freundſchafft/<lb/> daß dieſe ſich uͤber ihren Er getzligkeiten beluſti-<lb/> gen moͤge. Und es iſt ein Beyſatz der Gluͤck-<lb/> ſeligkeit/ wenn wir uns nicht allein ſelbſt/ ſon-<lb/> dern auch andere gluͤckſelig ſchaͤtzen. Wie nun<lb/> die Fuͤrſtin Thußnelde noch immer der Koͤni-<lb/> gin Erato die Thraͤnen uͤber die Wangen ſchuͤſ-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſen</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [324/0376]
Drittes Buch
dieſer augenblicklichen Veraͤnderung unbe-
kandt war; ſahen einander an/ nicht wiſſende:
Ob ſie beyder Schrecknuͤß fuͤr eine Wuͤrckung
der Feindſchafft/ oder Gewogenheit auslegen
ſolten/ biß der gleichſam aus einer Ohnmacht ſich
erholende Zeno fuͤr der Erato auf die Knie ſin-
ckende/ zu ruffen anfing: Jhr Goͤtter! wuͤr-
digt ihr den ungluͤckſeligſten Zeno/ daß er noch
einmahl den Schatten ſeiner Seelen-Beherr-
ſcherin erblicke? Oder iſt Deutſchland ſo gluͤckſe-
lig ein ſo wol getroffenes Fuͤrbild der Armeni-
ſchen Koͤnigin zu beſitzen? Die Koͤnigin Erato
erholete ſich nun gleicher geſtalt/ iedoch konte ſie
ſich nicht maͤßigen ihn zu umarmen/ von der Er-
den aufzuheben/ und zu beantworten: Nein/
nein/ mein liebſter Zeno; du ſieheſt weder die
Armeniſche Koͤnigin/ noch ihren Schatten; a-
ber wol deine getreueſte Erato. Zeno fing al-
ſoſort nach ſolcher Ausdruͤckung voller Beſtuͤr-
tzung an: O ſeltzame Blaͤndung irrdiſcher Zu-
faͤlle! darf wol ein Verwuͤrfling der Welt/ den
das Gluͤcke nicht nur dreyer Kronen/ ſondern
durch die in der Welt erſchollene Erkaͤntnuͤß
Ariobarzanens fuͤr den Sohn des Polemon/
ſeines Standes/ ſeines eingebildeten Uhr-
ſprungs beraubet/ dem das Verhaͤngnuͤs nichts
als das Leben zu einer Straffe uͤbrig gelaſſen/
ſeine Augen gegen einer ſo erlauchteten Sonne
aufzuheben ſich erkuͤhnen? oder darf der/ dem die
Goͤtter ſelbſt den Ruͤcken gekehrt/ der ſich weni-
ger als ein an die Ruderbanck geſchmiedeter
Sclave auszufuͤhꝛen weiß/ ihm etwas von Tꝛeue
oder Liebe einer gekroͤnten Koͤnigin traͤumen laſ-
ſen? Erato ließ hieruͤber entweder fuͤr Freuden/
oder fuͤr Mitleiden einen reichen Strom von
Thraͤnen uͤber die Wangen rinnen; und ant-
wortete ihm: Solte die/ welche vom Fuͤrſten
Zeno in ihrer Erniedrigung/ ja ehe er ſie geken-
net/ ſo hertzinniglich geliebt worden/ von ihm itzo
ſo leichtſinnig abſetzen; nach dem ſein Uhꝛſprung
von unſerer Unwiſſenheit alleine verdecket
wird? Ventidius/ der die Ehre gehabt zum er-
ſten mahl in Rom uͤber die Parther ein Siegs-
Gepraͤnge zu halten/ der in eben dem Tage
des Koͤnigs Sohn erlegt/ als der edle Craſſus
ſo viel tauſend edle Roͤmer eingebuͤſſet/ hat ſei-
nen Vater niemahls erfahren. Soll man
der Sonnen ihre Ehre entziehen/ wenn ſie
Wolcken umbhuͤllen? Oder ſoll unſere reine-
ſte Liebe ſich in eine Ehrſucht verwandeln/ und
nicht auf die Tugend ihr Abſehen haben/ ſon-
dern mit dem veraͤnderlichen Gluͤcke bald
dieſe/ bald jene Larve fuͤrnehmen? Jch weiß
ja wohl/ daß irrdiſche Abzielungen einen
Menſchen ihm ſelbſt ſo unaͤhnlich machen koͤn-
nen/ als er keinem frembden iſt; daß die Ehr-
ſucht heute mit der Ferſen ſtoͤſt/ die die
Schein-Liebe geſtern gekuͤſſet; daß die itzt
wohlruͤchenden Roſen uns morgen anſtincken.
Aber die Goͤtter werden meine Seele fuͤr dieſer
Schwachheit/ oder vielmehr fuͤr dieſem Schand-
flecke behuͤten; daß mein itziger Unbeſtand den
Anfang meiner reinen Liebe zur Heucheley ma-
chen; mich aber der Welt als ein Muſter der
Leichtſinnigkeit fuͤrſtellen ſolte. Tugend und
Liebe ſind beyde von ſo hoher Ankunfft/ daß ihr
alle Wuͤrden weichen/ alle Vortheil aus dem
Wege treten muͤſſen. Zeno ward uͤber ſo hold-
ſeliger Erklaͤrung gantz auffs neue begeiſtert/
und nach dem eꝛ keine ſeine Regung genungſam-
ausdruͤckenden Worte fand/ ſeufzete er und kuͤſte
die Schnee-weiſſen Haͤnde der itzt zweyfach be-
lebten Erato. Alle anweſenden Fuͤrſten ſahen
dieſen und mehrern Liebes-Bezeugungen er-
freuet zu/ und ihre Zuneigung zu beyden Ver-
liebten machte ſie ihrer Vergnuͤgungen nicht
wenig theilhafftig. Denn die ſonſt ſo eiverſuͤchti-
ge Liebe erlaubet gleichwol der Freundſchafft/
daß dieſe ſich uͤber ihren Er getzligkeiten beluſti-
gen moͤge. Und es iſt ein Beyſatz der Gluͤck-
ſeligkeit/ wenn wir uns nicht allein ſelbſt/ ſon-
dern auch andere gluͤckſelig ſchaͤtzen. Wie nun
die Fuͤrſtin Thußnelde noch immer der Koͤni-
gin Erato die Thraͤnen uͤber die Wangen ſchuͤſ-
ſen
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/376 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Großmüthiger Feldherr Arminius oder Herrmann. Bd. 1. Leipzig, 1689, S. 324. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_feldherr01_1689/376>, abgerufen am 26.06.2024. |