Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Andere Buch. Wilst du nicht sehn zuvor/ wo du den alten vaterAnchisen/ der ja war dein allerbester rather/ Gelassen hast? Und ob Creusa dein gemahl Und Ascan leben noch? Umb die nun überall Der Griechen heer sich legt. Es würden sie die flammen Ergriffen haben schon und über sie zusammen Im grimm gegangen seyn; Es hätte sie das schwerdt/ Wenn ich so treulich nicht stünd ihnen bey/ verzehrt. Laß dir der Helenen gestalt nicht mißbehagen/ Und dencke Paris nicht die feindschafft nachzutragen/ Ob er gleich hat kein lob: Wenn du es wissen wilt: Die Götter/ die sich vor erzeigten sanfft und mild/ Verderben dieses reich/ daß es zu grunde gehet Mit seiner macht und pracht: Schau! wie es itzo stehet (Denn ich wil dir den wahn/ der dein gemüth und sinn Verduuckelt/ und nicht läßt zur warheit wenden hin/ Benehmen/ scheu nur nicht/ was dich die mutter heisset/ Folg ihrem anbefehl/ wie sich ein kind befleisset) Hier/ wo du siehst/ daß wall und thamm gefallen ein/ Daß kein stein blieben mehr auff einem andern stein/ Und wo der rauch und staub fast steiget bis in himmel/ So wisse/ daß Neptun erreget diß getümmel/ Der rührt der mauren grund mit seinem scepter an; Daher er diese stadt in hauffen werffen kan. Die grimme Juno hat hier eine thür und thoren Für andern/ die sie hat zu ihrer macht erkohren; Sie rufft mit grossem grimm gewapnet von dem meet Zu hülffs-genossen an der Griechen schiff und heer. Die
Das Andere Buch. Wilſt du nicht ſehn zuvor/ wo du den alten vaterAnchiſen/ der ja war dein allerbeſter rather/ Gelaſſen haſt? Und ob Creuſa dein gemahl Und Aſcan leben noch? Umb die nun uͤberall Der Griechen heer ſich legt. Es wuͤrden ſie die flammen Ergriffen haben ſchon und uͤber ſie zuſammen Im grimm gegangen ſeyn; Es haͤtte ſie das ſchwerdt/ Wenn ich ſo treulich nicht ſtuͤnd ihnen bey/ verzehrt. Laß dir der Helenen geſtalt nicht mißbehagen/ Und dencke Paris nicht die feindſchafft nachzutragen/ Ob er gleich hat kein lob: Wenn du es wiſſen wilt: Die Goͤtter/ die ſich vor erzeigten ſanfft und mild/ Verderben dieſes reich/ daß es zu grunde gehet Mit ſeiner macht und pracht: Schau! wie es itzo ſtehet (Denn ich wil dir den wahn/ der dein gemuͤth und ſinn Verduuckelt/ und nicht laͤßt zur warheit wenden hin/ Benehmen/ ſcheu nur nicht/ was dich die mutter heiſſet/ Folg ihrem anbefehl/ wie ſich ein kind befleiſſet) Hier/ wo du ſiehſt/ daß wall und thamm gefallen ein/ Daß kein ſtein blieben mehr auff einem andern ſtein/ Und wo der rauch und ſtaub faſt ſteiget bis in himmel/ So wiſſe/ daß Neptun erreget diß getuͤmmel/ Der ruͤhrt der mauren grund mit ſeinem ſcepter an; Daher er dieſe ſtadt in hauffen werffen kan. Die grimme Juno hat hier eine thuͤr und thoren Fuͤr andern/ die ſie hat zu ihrer macht erkohren; Sie rufft mit groſſem grimm gewapnet von dem meet Zu huͤlffs-genoſſen an der Griechen ſchiff und heer. Die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0117" n="95"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Andere Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Wilſt du nicht ſehn zuvor/ wo du den alten vater</l><lb/> <l>Anchiſen/ der ja war dein allerbeſter rather/</l><lb/> <l>Gelaſſen haſt? Und ob Creuſa dein gemahl</l><lb/> <l>Und Aſcan leben noch? Umb die nun uͤberall</l><lb/> <l>Der Griechen heer ſich legt. Es wuͤrden ſie die flammen</l><lb/> <l>Ergriffen haben ſchon und uͤber ſie zuſammen</l><lb/> <l>Im grimm gegangen ſeyn<hi rendition="#i">;</hi> Es haͤtte ſie das ſchwerdt/</l><lb/> <l>Wenn ich ſo treulich nicht ſtuͤnd ihnen bey/ verzehrt.</l><lb/> <l>Laß dir der Helenen geſtalt nicht mißbehagen/</l><lb/> <l>Und dencke Paris nicht die feindſchafft nachzutragen/</l><lb/> <l>Ob er gleich hat kein lob<hi rendition="#i">:</hi> Wenn du es wiſſen wilt:</l><lb/> <l>Die Goͤtter/ die ſich vor erzeigten ſanfft und mild/</l><lb/> <l>Verderben dieſes reich/ daß es zu grunde gehet</l><lb/> <l>Mit ſeiner macht und pracht: Schau! wie es itzo ſtehet</l><lb/> <l>(<hi rendition="#fr">D</hi>enn ich wil dir den wahn/ der dein gemuͤth und ſinn</l><lb/> <l>Verduuckelt/ und nicht laͤßt zur warheit wenden hin/</l><lb/> <l>Benehmen/ ſcheu nur nicht/ was dich die mutter heiſſet/</l><lb/> <l>Folg ihrem anbefehl/ wie ſich ein kind befleiſſet)</l><lb/> <l>Hier/ wo du ſiehſt/ daß wall und thamm gefallen ein/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>aß kein ſtein blieben mehr auff einem andern ſtein/</l><lb/> <l>Und wo der rauch und ſtaub faſt ſteiget bis in himmel/</l><lb/> <l>So wiſſe/ daß Neptun erreget diß getuͤmmel/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er ruͤhrt der mauren grund mit ſeinem ſcepter an<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Daher er dieſe ſtadt in hauffen werffen kan.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie grimme Juno hat hier eine thuͤr und thoren</l><lb/> <l>Fuͤr andern/ die ſie hat zu ihrer macht erkohren;</l><lb/> <l>Sie rufft mit groſſem grimm gewapnet von dem meet</l><lb/> <l>Zu huͤlffs-genoſſen an der Griechen ſchiff und heer.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Die</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [95/0117]
Das Andere Buch.
Wilſt du nicht ſehn zuvor/ wo du den alten vater
Anchiſen/ der ja war dein allerbeſter rather/
Gelaſſen haſt? Und ob Creuſa dein gemahl
Und Aſcan leben noch? Umb die nun uͤberall
Der Griechen heer ſich legt. Es wuͤrden ſie die flammen
Ergriffen haben ſchon und uͤber ſie zuſammen
Im grimm gegangen ſeyn; Es haͤtte ſie das ſchwerdt/
Wenn ich ſo treulich nicht ſtuͤnd ihnen bey/ verzehrt.
Laß dir der Helenen geſtalt nicht mißbehagen/
Und dencke Paris nicht die feindſchafft nachzutragen/
Ob er gleich hat kein lob: Wenn du es wiſſen wilt:
Die Goͤtter/ die ſich vor erzeigten ſanfft und mild/
Verderben dieſes reich/ daß es zu grunde gehet
Mit ſeiner macht und pracht: Schau! wie es itzo ſtehet
(Denn ich wil dir den wahn/ der dein gemuͤth und ſinn
Verduuckelt/ und nicht laͤßt zur warheit wenden hin/
Benehmen/ ſcheu nur nicht/ was dich die mutter heiſſet/
Folg ihrem anbefehl/ wie ſich ein kind befleiſſet)
Hier/ wo du ſiehſt/ daß wall und thamm gefallen ein/
Daß kein ſtein blieben mehr auff einem andern ſtein/
Und wo der rauch und ſtaub faſt ſteiget bis in himmel/
So wiſſe/ daß Neptun erreget diß getuͤmmel/
Der ruͤhrt der mauren grund mit ſeinem ſcepter an;
Daher er dieſe ſtadt in hauffen werffen kan.
Die grimme Juno hat hier eine thuͤr und thoren
Fuͤr andern/ die ſie hat zu ihrer macht erkohren;
Sie rufft mit groſſem grimm gewapnet von dem meet
Zu huͤlffs-genoſſen an der Griechen ſchiff und heer.
Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |