Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zehende Buch. Auf diese noht: Hiemit griffer nach einem spiesse/Der war sehr groß/ den er von händen gehen liesse Derselbe flog und fuhr den Maeon durch den schild/ Der war vom kupffer schön gemacht/ doch nicht vergüld/ Und drung den harnisch durch und dann die brust/ da lieffe Sein bruder eilend zu Alcanor und ergriffe Ihn/ als er fiele hin/ mit seiner rechten hand; Ward aber plötzlich/ da er sich ein wenig wandt/ Gefchossen in den arm mit einem scharffen spiesse/ Der weiter für sich gieng/ so gar/ daß er zerrisse Die sehnen/ und ihn lähmt: Da hieng er gleichsam todt/ Und kunte selber nicht ihm helffen aus der noht. Als nun der Numitor aus rachbegier bewogen Den spieß aus Maeons leib in höchster eil gezogen/ Schoß er ihn nach dem held/ auf den er war erpicht/ Kunt aber ihn/ wie gern er wolte/ treffen nicht; Doch schrammer er die hüfft Achatens/ der im streite Eneen pflegte stets zu stehen an der seite. Da kommt der Lausus her/ der bürtig aus der stadt/ Die Cures wird genennt/ zwar jung/ doch kühn von that/ Von fern auf Dryopen/ und ihn mit seinem spiesse Aus gantzer leibeskrafft so ungehewer stiesse/ Daß er das eysen ihm hinein drückt unters kinn/ Darüber er zugleich verlohr die sprache/ sinn Ja leben/ weil ihm war die gurgel durchgeschnitten/ Und also wurde schnell geräumet aus der mitten/ In dem er fiel zur erd/ und spie dickes blut/ Er drunge ferner durch und schlug mit frischem muth Drey
Das Zehende Buch. Auf dieſe noht: Hiemit griffer nach einem ſpieſſe/Der war ſehr groß/ den er von haͤnden gehen lieſſe Derſelbe flog und fuhr den Mæon durch den ſchild/ Der war vom kupffer ſchoͤn gemacht/ doch nicht verguͤld/ Und drung den harniſch durch und dañ die bruſt/ da lieffe Sein bruder eilend zu Alcanor und ergriffe Ihn/ als er fiele hin/ mit ſeiner rechten hand; Ward aber ploͤtzlich/ da er ſich ein wenig wandt/ Gefchoſſen in den arm mit einem ſcharffen ſpieſſe/ Der weiter fuͤr ſich gieng/ ſo gar/ daß er zerriſſe Die ſehnen/ und ihn laͤhmt: Da hieng er gleichſam todt/ Und kunte ſelber nicht ihm helffen aus der noht. Als nun der Numitor aus rachbegier bewogen Den ſpieß aus Mæons leib in hoͤchſter eil gezogen/ Schoß er ihn nach dem held/ auf den er war erpicht/ Kunt aber ihn/ wie gern er wolte/ treffen nicht; Doch ſchrammer er die huͤfft Achatens/ der im ſtreite Eneen pflegte ſtets zu ſtehen an der ſeite. Da kommt der Lauſus her/ der buͤrtig aus der ſtadt/ Die Cures wird genennt/ zwar jung/ doch kuͤhn von that/ Von fern auf Dryopen/ und ihn mit ſeinem ſpieſſe Aus gantzer leibeskrafft ſo ungehewer ſtieſſe/ Daß er das eyſen ihm hinein druͤckt unters kinn/ Daruͤber er zugleich verlohr die ſprache/ ſinn Ja leben/ weil ihm war die gurgel durchgeſchnitten/ Und alſo wurde ſchnell geraͤumet aus der mitten/ In dem er fiel zur erd/ und ſpie dickes blut/ Er drunge ferner durch und ſchlug mit friſchem muth Drey
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0516" n="494"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zehende Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Auf dieſe noht: Hiemit griffer nach einem ſpieſſe/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>er war ſehr groß/ den er von haͤnden gehen lieſſe</l><lb/> <l>Derſelbe flog und fuhr den M<hi rendition="#aq">æ</hi>on durch den ſchild/</l><lb/> <l>Der war vom kupffer ſchoͤn gemacht/ doch nicht verguͤld/</l><lb/> <l>Und drung den harniſch durch und dañ die bruſt/ da lieffe</l><lb/> <l>Sein bruder eilend zu Alcanor und ergriffe</l><lb/> <l>Ihn/ als er fiele hin/ mit ſeiner rechten hand;</l><lb/> <l>Ward aber ploͤtzlich/ da er ſich ein wenig wandt/</l><lb/> <l>Gefchoſſen in den arm mit einem ſcharffen ſpieſſe/</l><lb/> <l>Der weiter fuͤr ſich gieng/ ſo gar/ daß er zerriſſe</l><lb/> <l>Die ſehnen/ und ihn laͤhmt: Da hieng er gleichſam todt/</l><lb/> <l>Und kunte ſelber nicht ihm helffen aus der noht.</l><lb/> <l>Als nun der Numitor aus rachbegier bewogen</l><lb/> <l>Den ſpieß aus M<hi rendition="#aq">æ</hi>ons leib in hoͤchſter eil gezogen/</l><lb/> <l>Schoß er ihn nach dem held/ auf den er war erpicht/</l><lb/> <l>Kunt aber ihn/ wie gern er wolte/ treffen nicht;</l><lb/> <l>Doch ſchrammer er die huͤfft Achatens/ der im ſtreite</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>neen pflegte ſtets zu ſtehen an der ſeite.</l><lb/> <l>Da kommt der Lauſus her/ der buͤrtig aus der ſtadt/</l><lb/> <l>Die Cures wird genennt/ zwar jung/ doch kuͤhn von that/</l><lb/> <l>Von fern auf Dryopen/ und ihn mit ſeinem ſpieſſe</l><lb/> <l>Aus gantzer leibeskrafft ſo ungehewer ſtieſſe/</l><lb/> <l>Daß er das eyſen ihm hinein druͤckt unters kinn/</l><lb/> <l>Daruͤber er zugleich verlohr die ſprache/ ſinn</l><lb/> <l>Ja leben/ weil ihm war die gurgel durchgeſchnitten/</l><lb/> <l>Und alſo wurde ſchnell geraͤumet aus der mitten/</l><lb/> <l>In dem er fiel zur erd/ und ſpie dickes blut/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>r drunge ferner durch und ſchlug mit friſchem muth</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Drey</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [494/0516]
Das Zehende Buch.
Auf dieſe noht: Hiemit griffer nach einem ſpieſſe/
Der war ſehr groß/ den er von haͤnden gehen lieſſe
Derſelbe flog und fuhr den Mæon durch den ſchild/
Der war vom kupffer ſchoͤn gemacht/ doch nicht verguͤld/
Und drung den harniſch durch und dañ die bruſt/ da lieffe
Sein bruder eilend zu Alcanor und ergriffe
Ihn/ als er fiele hin/ mit ſeiner rechten hand;
Ward aber ploͤtzlich/ da er ſich ein wenig wandt/
Gefchoſſen in den arm mit einem ſcharffen ſpieſſe/
Der weiter fuͤr ſich gieng/ ſo gar/ daß er zerriſſe
Die ſehnen/ und ihn laͤhmt: Da hieng er gleichſam todt/
Und kunte ſelber nicht ihm helffen aus der noht.
Als nun der Numitor aus rachbegier bewogen
Den ſpieß aus Mæons leib in hoͤchſter eil gezogen/
Schoß er ihn nach dem held/ auf den er war erpicht/
Kunt aber ihn/ wie gern er wolte/ treffen nicht;
Doch ſchrammer er die huͤfft Achatens/ der im ſtreite
Eneen pflegte ſtets zu ſtehen an der ſeite.
Da kommt der Lauſus her/ der buͤrtig aus der ſtadt/
Die Cures wird genennt/ zwar jung/ doch kuͤhn von that/
Von fern auf Dryopen/ und ihn mit ſeinem ſpieſſe
Aus gantzer leibeskrafft ſo ungehewer ſtieſſe/
Daß er das eyſen ihm hinein druͤckt unters kinn/
Daruͤber er zugleich verlohr die ſprache/ ſinn
Ja leben/ weil ihm war die gurgel durchgeſchnitten/
Und alſo wurde ſchnell geraͤumet aus der mitten/
In dem er fiel zur erd/ und ſpie dickes blut/
Er drunge ferner durch und ſchlug mit friſchem muth
Drey
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |