Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Eilffte Buch. Doch sagten sie nicht viel. Hier hub sich bis in himmelEin hefftiges geschrey mit murrendem getümmel Und mancher streitigkeit/ daß fast nicht anders war Als wenn die vögelein mit übergrosser schaar Sich lassen in den wald mit manchen stimmen nieder/ Und wenn die heische fchwän auf seen hin und wieder Und an dem Padusstrom sich häuffig lassen sehn/ Und heben an zugleich ein überlaut gethön Ja wol (sagt Turnus drauff) der zeit sich zu bequämen/ Und die gelegenheit hier recht zur hand zu nehmen: Ihr guten bürger ihr/ halt/ haltet itzo raht Und lobt den frieden fein/ was er für nutzen hat. Immittelst da der raht auf stülen wird gepflogen/ Kompt der Trojaner heer in unser land gezogen. Mehr sagt er nicht; Hiemit hub er von dannen sich/ Und gieng vom schloß hinab in eil und zorniglich. Du/ Volusus/ sprach er/ gebiete meinetwegen Der Volscer fähnrichen/ daß sie sich schleunig regen Und bringen ihre leut und völcker ins gewehr/ Und wenn sie auffgebracht/ so führe du sie her. Und dir/ Messapus/ wil ich geben dis zu schaffen/ Daß du die Rutuler stellst eilend in die waffen. Du Coras und Catill/ ihr brüder/ seid bereit/ Und führ ein jeder aus die seinen zu dem streit Ins offenbare feld. Es sollen theils verwahren Die stadt/ im fall der feind möcht kommen angefahren/ Die thürn auch wol versehn/ das andre theil sol ziehn Gerüstet mit mir fort/ wo ich sie werde hin Ver- N n 4
Das Eilffte Buch. Doch ſagten ſie nicht viel. Hier hub ſich bis in himmelEin hefftiges geſchrey mit murrendem getuͤmmel Und mancher ſtreitigkeit/ daß faſt nicht anders war Als wenn die voͤgelein mit uͤbergroſſer ſchaar Sich laſſen in den wald mit manchen ſtimmen nieder/ Und wenn die heiſche fchwaͤn auf ſeen hin und wieder Und an dem Padusſtrom ſich haͤuffig laſſen ſehn/ Und heben an zugleich ein uͤberlaut gethoͤn Ja wol (ſagt Turnus drauff) der zeit ſich zu bequaͤmẽ/ Und die gelegenheit hier recht zur hand zu nehmen: Ihr guten buͤrger ihr/ halt/ haltet itzo raht Und lobt den frieden fein/ was er fuͤr nutzen hat. Immittelſt da der raht auf ſtuͤlen wird gepflogen/ Kompt der Trojaner heer in unſer land gezogen. Mehr ſagt er nicht; Hiemit hub er von dannen ſich/ Und gieng vom ſchloß hinab in eil und zorniglich. Du/ Voluſus/ ſprach er/ gebiete meinetwegen Der Volſcer faͤhnrichen/ daß ſie ſich ſchleunig regen Und bringen ihre leut und voͤlcker ins gewehr/ Und wenn ſie auffgebracht/ ſo fuͤhre du ſie her. Und dir/ Meſſapus/ wil ich geben dis zu ſchaffen/ Daß du die Rutuler ſtellſt eilend in die waffen. Du Coras und Catill/ ihr bruͤder/ ſeid bereit/ Und fuͤhr ein jeder aus die ſeinen zu dem ſtreit Ins offenbare feld. Es ſollen theils verwahren Die ſtadt/ im fall der feind moͤcht kommen angefahren/ Die thuͤrn auch wol verſehn/ das andre theil ſol ziehn Geruͤſtet mit mir fort/ wo ich ſie werde hin Ver- N n 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0589" n="567"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Eilffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Doch ſagten ſie nicht viel. Hier hub ſich bis in himmel</l><lb/> <l>Ein hefftiges geſchrey mit murrendem getuͤmmel</l><lb/> <l>Und mancher ſtreitigkeit/ daß faſt nicht anders war</l><lb/> <l>Als wenn die voͤgelein mit uͤbergroſſer ſchaar</l><lb/> <l>Sich laſſen in den wald mit manchen ſtimmen nieder/</l><lb/> <l>Und wenn die heiſche fchwaͤn auf ſeen hin und wieder</l><lb/> <l>Und an dem Padusſtrom ſich haͤuffig laſſen ſehn/</l><lb/> <l>Und heben an zugleich ein uͤberlaut gethoͤn</l><lb/> <l>Ja wol (ſagt Turnus drauff) der zeit ſich zu bequaͤmẽ/</l><lb/> <l>Und die gelegenheit hier recht zur hand zu nehmen:</l><lb/> <l>Ihr guten buͤrger ihr/ halt/ haltet itzo raht</l><lb/> <l>Und lobt den frieden fein/ was er fuͤr nutzen hat.</l><lb/> <l>Immittelſt da der raht auf ſtuͤlen wird gepflogen/</l><lb/> <l>Kompt der Trojaner heer in unſer land gezogen.</l><lb/> <l>Mehr ſagt er nicht; Hiemit hub er von dannen ſich/</l><lb/> <l>Und gieng vom ſchloß hinab in eil und zorniglich.</l><lb/> <l>Du/ Voluſus/ ſprach er/ gebiete meinetwegen</l><lb/> <l>Der Volſcer faͤhnrichen/ daß ſie ſich ſchleunig regen</l><lb/> <l>Und bringen ihre leut und voͤlcker ins gewehr/</l><lb/> <l>Und wenn ſie auffgebracht/ ſo fuͤhre du ſie her.</l><lb/> <l>Und dir/ Meſſapus/ wil ich geben dis zu ſchaffen/</l><lb/> <l>Daß du die Rutuler ſtellſt eilend in die waffen.</l><lb/> <l>Du Coras und Catill/ ihr bruͤder/ ſeid bereit/</l><lb/> <l>Und fuͤhr ein jeder aus die ſeinen zu dem ſtreit</l><lb/> <l>Ins offenbare feld. Es ſollen theils verwahren</l><lb/> <l>Die ſtadt/ im fall der feind moͤcht kommen angefahren/</l><lb/> <l>Die thuͤrn auch wol verſehn/ das andre theil ſol ziehn</l><lb/> <l>Geruͤſtet mit mir fort/ wo ich ſie werde hin</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">N n 4</fw> <fw place="bottom" type="catch">Ver-</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [567/0589]
Das Eilffte Buch.
Doch ſagten ſie nicht viel. Hier hub ſich bis in himmel
Ein hefftiges geſchrey mit murrendem getuͤmmel
Und mancher ſtreitigkeit/ daß faſt nicht anders war
Als wenn die voͤgelein mit uͤbergroſſer ſchaar
Sich laſſen in den wald mit manchen ſtimmen nieder/
Und wenn die heiſche fchwaͤn auf ſeen hin und wieder
Und an dem Padusſtrom ſich haͤuffig laſſen ſehn/
Und heben an zugleich ein uͤberlaut gethoͤn
Ja wol (ſagt Turnus drauff) der zeit ſich zu bequaͤmẽ/
Und die gelegenheit hier recht zur hand zu nehmen:
Ihr guten buͤrger ihr/ halt/ haltet itzo raht
Und lobt den frieden fein/ was er fuͤr nutzen hat.
Immittelſt da der raht auf ſtuͤlen wird gepflogen/
Kompt der Trojaner heer in unſer land gezogen.
Mehr ſagt er nicht; Hiemit hub er von dannen ſich/
Und gieng vom ſchloß hinab in eil und zorniglich.
Du/ Voluſus/ ſprach er/ gebiete meinetwegen
Der Volſcer faͤhnrichen/ daß ſie ſich ſchleunig regen
Und bringen ihre leut und voͤlcker ins gewehr/
Und wenn ſie auffgebracht/ ſo fuͤhre du ſie her.
Und dir/ Meſſapus/ wil ich geben dis zu ſchaffen/
Daß du die Rutuler ſtellſt eilend in die waffen.
Du Coras und Catill/ ihr bruͤder/ ſeid bereit/
Und fuͤhr ein jeder aus die ſeinen zu dem ſtreit
Ins offenbare feld. Es ſollen theils verwahren
Die ſtadt/ im fall der feind moͤcht kommen angefahren/
Die thuͤrn auch wol verſehn/ das andre theil ſol ziehn
Geruͤſtet mit mir fort/ wo ich ſie werde hin
Ver-
N n 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |