Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. Daß man auff ihn nun sah/ und gäntzlich darauff zielte/Damit er/ was er hat versprochen ihnen/ hielte/ Entbrandt er bey sich selbst mit unversöhntem grimm/ Und regte seinen muht/ war böß und ungestümm; Gleich wie ein löwe thut im Libyschen gefilde/ Der alsdann wird ergrimmt/ und sich erzeiget wilde/ Wenn er von jägern wird verwundet in die brust/ Er rüstet gleichsam sich zur gegenwehr mit lust/ Da schüttelt er die mähn auff seinem dicken nacken/ Und bricht den jägerspieß entzwey/ daß er muß knacken/ Fährt unerschrocken her/ und brüllt so schrecklich sehr/ Mit blutgem schlund/ daß weit das heitre himmelmeer Davon erfüllet wird: Auff gleichen schlag und massen Kunt Turnus sich nunmehr in harnisch bringen lassen/ Und ward vom bittern zorn und grimm gefeuret an/ Weil nun zum zweytenmal der feind erhielt den plan. Drauff fieng er an verwirrt zum könig so zu sagen: An Turno sol es nicht ermangeln sich zu schlagen: Das feige lumpenvolck/ die Troer mögen sehn/ Daß/ was sie einmal sich erboten einzugehn/ Sich dessen weigern nicht/ noch ziehn ihr wort zurücke; Ich bin zum kampff bereit/ und wag es auffs gelücke: Herr vater/ opffre nur und fasse zum vertrag Artickel ab/ darauff der kampff bestehen mag. Ich wil den flüchtigen Trojaner/ der (o schande!) Dem feind entflohen ist aus seinem vaterlande/ Entweder schicken ab mit dieser hand zur höll Und unser kriegesvolck sol sitzen auff der stell/ Und
Das Zwoͤlffte Buch. Daß man auff ihn nun ſah/ und gaͤntzlich darauff zielte/Damit er/ was er hat verſprochen ihnen/ hielte/ Entbrandt er bey ſich ſelbſt mit unverſoͤhntem grimm/ Und regte ſeinen muht/ war boͤß und ungeſtuͤmm; Gleich wie ein loͤwe thut im Libyſchen gefilde/ Der alsdann wird ergrimmt/ und ſich erzeiget wilde/ Wenn er von jaͤgern wird verwundet in die bruſt/ Er ruͤſtet gleichſam ſich zur gegenwehr mit luſt/ Da ſchuͤttelt er die maͤhn auff ſeinem dicken nacken/ Und bricht den jaͤgerſpieß entzwey/ daß er muß knacken/ Faͤhrt unerſchrocken her/ und bruͤllt ſo ſchrecklich ſehr/ Mit blutgem ſchlund/ daß weit das heitre himmelmeer Davon erfuͤllet wird: Auff gleichen ſchlag und maſſen Kunt Turnus ſich nunmehr in harniſch bringen laſſen/ Und ward vom bittern zorn und grimm gefeuret an/ Weil nun zum zweytenmal der feind erhielt den plan. Drauff fieng er an verwirrt zum koͤnig ſo zu ſagen: An Turno ſol es nicht ermangeln ſich zu ſchlagen: Das feige lumpenvolck/ die Troer moͤgen ſehn/ Daß/ was ſie einmal ſich erboten einzugehn/ Sich deſſen weigern nicht/ noch ziehn ihr wort zuruͤcke; Ich bin zum kampff bereit/ und wag es auffs geluͤcke: Herr vater/ opffre nur und faſſe zum vertrag Artickel ab/ darauff der kampff beſtehen mag. Ich wil den fluͤchtigen Trojaner/ der (o ſchande!) Dem feind entflohen iſt aus ſeinem vaterlande/ Entweder ſchicken ab mit dieſer hand zur hoͤll Und unſer kriegesvolck ſol ſitzen auff der ſtell/ Und
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0622" n="600"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Daß man auff ihn nun ſah/ und gaͤntzlich darauff zielte/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>amit er/ was er hat verſprochen ihnen/ hielte/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>ntbrandt er bey ſich ſelbſt mit unverſoͤhntem grimm/</l><lb/> <l>Und regte ſeinen muht/ war boͤß und ungeſtuͤmm<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Gleich wie ein loͤwe thut im Libyſchen gefilde/</l><lb/> <l>Der alsdann wird ergrimmt/ und ſich erzeiget wilde/</l><lb/> <l>Wenn er von jaͤgern wird verwundet in die bruſt/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>r ruͤſtet gleichſam ſich zur gegenwehr mit luſt/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>a ſchuͤttelt er die maͤhn auff ſeinem dicken nacken/</l><lb/> <l>Und bricht den jaͤgerſpieß entzwey/ daß er muß knacken/</l><lb/> <l>Faͤhrt unerſchrocken her/ und bruͤllt ſo ſchrecklich ſehr/</l><lb/> <l>Mit blutgem ſchlund/ daß weit das heitre himmelmeer</l><lb/> <l>Davon erfuͤllet wird: <hi rendition="#fr">A</hi>uff gleichen ſchlag und maſſen</l><lb/> <l>Kunt Turnus ſich nunmehr in harniſch bringen laſſen/</l><lb/> <l>Und ward vom bittern zorn und grimm gefeuret an/</l><lb/> <l>Weil nun zum zweytenmal der feind erhielt den plan.</l><lb/> <l>Drauff fieng er an verwirrt zum koͤnig ſo zu ſagen:</l><lb/> <l>An Turno ſol es nicht ermangeln ſich zu ſchlagen:</l><lb/> <l>Das feige lumpenvolck/ die Troer moͤgen ſehn/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>aß/ was ſie einmal ſich erboten einzugehn/</l><lb/> <l>Sich deſſen weigern nicht/ noch ziehn ihr wort zuruͤcke;</l><lb/> <l>Ich bin zum kampff bereit/ und wag es auffs geluͤcke:</l><lb/> <l>Herr vater/ opffre nur und faſſe zum vertrag</l><lb/> <l>Artickel ab/ darauff der kampff beſtehen mag.</l><lb/> <l>Ich wil den fluͤchtigen Trojaner/ der <hi rendition="#i">(</hi>o ſchande!)</l><lb/> <l>Dem feind entflohen iſt aus ſeinem vaterlande/</l><lb/> <l>Entweder ſchicken ab mit dieſer hand zur hoͤll</l><lb/> <l>Und unſer kriegesvolck ſol ſitzen auff der ſtell/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Und</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [600/0622]
Das Zwoͤlffte Buch.
Daß man auff ihn nun ſah/ und gaͤntzlich darauff zielte/
Damit er/ was er hat verſprochen ihnen/ hielte/
Entbrandt er bey ſich ſelbſt mit unverſoͤhntem grimm/
Und regte ſeinen muht/ war boͤß und ungeſtuͤmm;
Gleich wie ein loͤwe thut im Libyſchen gefilde/
Der alsdann wird ergrimmt/ und ſich erzeiget wilde/
Wenn er von jaͤgern wird verwundet in die bruſt/
Er ruͤſtet gleichſam ſich zur gegenwehr mit luſt/
Da ſchuͤttelt er die maͤhn auff ſeinem dicken nacken/
Und bricht den jaͤgerſpieß entzwey/ daß er muß knacken/
Faͤhrt unerſchrocken her/ und bruͤllt ſo ſchrecklich ſehr/
Mit blutgem ſchlund/ daß weit das heitre himmelmeer
Davon erfuͤllet wird: Auff gleichen ſchlag und maſſen
Kunt Turnus ſich nunmehr in harniſch bringen laſſen/
Und ward vom bittern zorn und grimm gefeuret an/
Weil nun zum zweytenmal der feind erhielt den plan.
Drauff fieng er an verwirrt zum koͤnig ſo zu ſagen:
An Turno ſol es nicht ermangeln ſich zu ſchlagen:
Das feige lumpenvolck/ die Troer moͤgen ſehn/
Daß/ was ſie einmal ſich erboten einzugehn/
Sich deſſen weigern nicht/ noch ziehn ihr wort zuruͤcke;
Ich bin zum kampff bereit/ und wag es auffs geluͤcke:
Herr vater/ opffre nur und faſſe zum vertrag
Artickel ab/ darauff der kampff beſtehen mag.
Ich wil den fluͤchtigen Trojaner/ der (o ſchande!)
Dem feind entflohen iſt aus ſeinem vaterlande/
Entweder ſchicken ab mit dieſer hand zur hoͤll
Und unſer kriegesvolck ſol ſitzen auff der ſtell/
Und
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |