gliere del Conseglio di Corte dell' Imperatore, e dell' im- pero Consegliere intimo & c.
An ein Freyherrl. Frauenzimmer.
Der Hochwohlgebohrnen Frauen (dem Hoch- wohlgebohrnen Fräulein) Frauen (Fräulein) N. N. gebohrner Freyinn von N. Meiner u. s. w.
A Madame,
Madame la Barone N. N. de N. a N.
All' Illustrissima Signora,
La Signora Baronessa N. N. di N. a N.
An den Fürsten von Anhalt-Zerbst.
Dem Durchläuchtigsten Fürsten und Herrn/ Herrn CARL WILHELM, Fürsten zu Anhalt/ Hertzog zu Sachsen/ Engern und Westphalen/ Gra- fen zu Ascanien, Herrn zu Zerbst/ Bernburg/ Jever und Kniphausen. Meinem gnädigsten Fürsten und Herrn.
A Son Altesse Serenissime Monseigneur CHARLE GUILLAUME, Prince d'Anhalt, &c.
A Sua Altezza Serenissima, il Signore CARLO GUI- LIELMO, Prencipe di Anhalt, & c.
An den Fürsten zu Schwartzburg- Sondershausen.
Dem Durchläuchtigsten Fürsten und Herrn/ Herrn CHRISTIAN WILHELM, Fürsten zu Schwartzburg und Hohenstein/ Herrn zu Arnstadt/ Sondershausen/ Leutenberg/ Lohra und Klettenberg. Meinem gnädigsten Fürsten und Herrn.
A Son Altesse Serenissime Monseigneur CHRETIEN GUILLAUME, Prince & Comte du Saint Empire, Comte de Schwartzbourg & Hohenstein &c. &c.
A Sua
Fre. Fuͤr.
gliere del Conſeglio di Corte dell’ Imperatore, e dell’ im- pero Conſegliere intimo & c.
An ein Freyherrl. Frauenzimmer.
Der Hochwohlgebohrnen Frauen (dem Hoch- wohlgebohrnen Fraͤulein) Frauen (Fraͤulein) N. N. gebohrner Freyinn von N. Meiner u. ſ. w.
A Madame,
Madame la Barone N. N. de N. à N.
All’ Illuſtriſſima Signora,
La Signora Baroneſſa N. N. di N. à N.
An den Fuͤrſten von Anhalt-Zerbſt.
Dem Durchlaͤuchtigſten Fuͤrſten und Herrn/ Herrn CARL WILHELM, Fuͤrſten zu Anhalt/ Hertzog zu Sachſen/ Engern und Weſtphalen/ Gra- fen zu Aſcanien, Herrn zu Zerbſt/ Bernburg/ Jever und Kniphauſen. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.
A Son Alteſſe Sereniſſime Monſeigneur CHARLE GUILLAUME, Prince d’Anhalt, &c.
A Sua Altezza Sereniſſima, il Signore CARLO GUI- LIELMO, Prencipe di Anhalt, & c.
An den Fuͤrſten zu Schwartzburg- Sondershauſen.
Dem Durchlaͤuchtigſten Fuͤrſten und Herrn/ Herrn CHRISTIAN WILHELM, Fuͤrſten zu Schwartzburg und Hohenſtein/ Herrn zu Arnſtadt/ Sondershauſen/ Leutenberg/ Lohra und Klettenberg. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.
A Son Alteſſe Sereniſſime Monſeigneur CHRETIEN GUILLAUME, Prince & Comte du Saint Empire, Comte de Schwartzbourg & Hohenſtein &c. &c.
A Sua
<TEI><text><back><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f1136"n="28"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Fre. Fuͤr.</hi></fw><lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">gliere del Conſeglio di Corte dell’ Imperatore, e dell’ im-<lb/>
pero Conſegliere intimo & c.</hi></hi></p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">An ein Freyherrl. Frauenzimmer.</hi></head><lb/><p>Der Hochwohlgebohrnen Frauen (dem Hoch-<lb/>
wohlgebohrnen Fraͤulein) Frauen (Fraͤulein) N. N.<lb/>
gebohrner Freyinn von N. Meiner u. ſ. w.</p><lb/><p><hirendition="#et"><hirendition="#aq">A Madame,</hi></hi></p><lb/><p><hirendition="#aq">Madame la Barone N. N. de N. à N.</hi></p><lb/><p><hirendition="#et"><hirendition="#aq"><hirendition="#i">All’ Illuſtriſſima Signora,</hi></hi></hi></p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#i">La Signora Baroneſſa</hi> N. N. <hirendition="#i">di</hi> N. <hirendition="#i">à</hi> N.</hi></p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">An den Fuͤrſten von Anhalt-Zerbſt.</hi></head><lb/><p>Dem Durchlaͤuchtigſten Fuͤrſten und Herrn/<lb/>
Herrn <hirendition="#aq">CARL WILHELM,</hi> Fuͤrſten zu Anhalt/<lb/>
Hertzog zu Sachſen/ Engern und Weſtphalen/ Gra-<lb/>
fen zu <hirendition="#aq">Aſcanien,</hi> Herrn zu Zerbſt/ Bernburg/ Jever<lb/>
und Kniphauſen. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und<lb/>
Herrn.</p><lb/><p><hirendition="#aq">A Son Alteſſe Sereniſſime Monſeigneur<lb/>
CHARLE GUILLAUME, Prince d’Anhalt, &c.</hi></p><lb/><p><hirendition="#aq"><hirendition="#i">A Sua Altezza Sereniſſima, il Signore CARLO GUI-<lb/>
LIELMO, Prencipe di Anhalt, & c.</hi></hi></p></div><lb/><divn="3"><head><hirendition="#b">An den Fuͤrſten zu Schwartzburg-<lb/>
Sondershauſen.</hi></head><lb/><p>Dem Durchlaͤuchtigſten Fuͤrſten und Herrn/<lb/>
Herrn <hirendition="#aq">CHRISTIAN WILHELM,</hi> Fuͤrſten zu<lb/>
Schwartzburg und Hohenſtein/ Herrn zu Arnſtadt/<lb/>
Sondershauſen/ Leutenberg/ Lohra und Klettenberg.<lb/>
Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.</p><lb/><p><hirendition="#aq">A Son Alteſſe Sereniſſime Monſeigneur<lb/>
CHRETIEN GUILLAUME, Prince & Comte<lb/>
du Saint Empire, Comte de Schwartzbourg &<lb/>
Hohenſtein &c. &c.</hi></p><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq"><hirendition="#i">A Sua</hi></hi></fw><lb/></div></div></div></back></text></TEI>
[28/1136]
Fre. Fuͤr.
gliere del Conſeglio di Corte dell’ Imperatore, e dell’ im-
pero Conſegliere intimo & c.
An ein Freyherrl. Frauenzimmer.
Der Hochwohlgebohrnen Frauen (dem Hoch-
wohlgebohrnen Fraͤulein) Frauen (Fraͤulein) N. N.
gebohrner Freyinn von N. Meiner u. ſ. w.
A Madame,
Madame la Barone N. N. de N. à N.
All’ Illuſtriſſima Signora,
La Signora Baroneſſa N. N. di N. à N.
An den Fuͤrſten von Anhalt-Zerbſt.
Dem Durchlaͤuchtigſten Fuͤrſten und Herrn/
Herrn CARL WILHELM, Fuͤrſten zu Anhalt/
Hertzog zu Sachſen/ Engern und Weſtphalen/ Gra-
fen zu Aſcanien, Herrn zu Zerbſt/ Bernburg/ Jever
und Kniphauſen. Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und
Herrn.
A Son Alteſſe Sereniſſime Monſeigneur
CHARLE GUILLAUME, Prince d’Anhalt, &c.
A Sua Altezza Sereniſſima, il Signore CARLO GUI-
LIELMO, Prencipe di Anhalt, & c.
An den Fuͤrſten zu Schwartzburg-
Sondershauſen.
Dem Durchlaͤuchtigſten Fuͤrſten und Herrn/
Herrn CHRISTIAN WILHELM, Fuͤrſten zu
Schwartzburg und Hohenſtein/ Herrn zu Arnſtadt/
Sondershauſen/ Leutenberg/ Lohra und Klettenberg.
Meinem gnaͤdigſten Fuͤrſten und Herrn.
A Son Alteſſe Sereniſſime Monſeigneur
CHRETIEN GUILLAUME, Prince & Comte
du Saint Empire, Comte de Schwartzbourg &
Hohenſtein &c. &c.
A Sua
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]
Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bildet die 4. Auflage des Werks. Die Erstauflage erschien 1699 bei Hoffmann in Ratzeburg (vgl. http://gso.gbv.de/DB=2.1/PPNSET?PPN=186867514).
Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 28. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1136>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.