Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.bis zu Ende der mit IVLIANO geführten Kriege. Maximianus gab die Regierung zu Meiland auf, ernannte Constantium zumAugusto, und Severum zum Caesare. Constantius überließ Severo Jtali- en und Africa; behielt Gallien, Spanien und Britannien für sich, und seine Residentz zu Trier. XIV. Constantius war A. 306. eben im Begriff nach Britannien über zuConstanti- XV. Die ersten Proben seiner Tapferkeit empfunden die Francken, so inConstanti- an, [Beginn Spaltensatz]
rum, qui a Gothis tempore uicennalium terris suis pulsi, Maximiano se tradiderunt, malo generis hu- mani, ut illi barbaram seruitutem fugientes, in Ro- manos dominarentur. His satellitibus & protectori- bus cinctus orientem ludibrio habuit. Es wird un- ter dem Namen Maximiani in dieser Stelle Galerius verstanden. evtrop. L. IX. c. 16. Post triumphum inclu- tum, quem Romae ex numerosis gentibus egerant, pompa ferculorum illustri, qua Narsei coniuges so- roresque & liberi ante currum ducti sunt. 1 §. XIV. 1. avrelivs victor in epit. c. [Spaltenumbruch] 41. Cunctis, qui aderant, annitentibus, sed praeci- pue Eroco (al. Croco) Alamannorum rege, auxilii gratia Constantium comitato, imperium capit. 1 §. XV. 1. evtrop. L. X. c. 2. Caesis Francis atq; Alamannis, captisque eorum regibus, quos etiam bestiis, cum magnificum spectaculum muneris paras- set, obiecit: evmenivs u. nazarivs gedencken etlichemal dieser Grausamkeit. Jnsonderheit giebt nach- folgende Stelle aus dem evmenio mehrere Um- stände an die Hand. Denn nachdem er vorher gesagt: panegyrico VI. c. 10. Adfecisti poena temerita- tis reges ipsos Franciae, qui per absentiam patris tui pacem uiolauerant: non dubitasti ultimis punire cruciatibus: nihil ueritus gentis illius odia perpetua & inexpiabiles iras. Cur enim ullam reputet iustae seueritatis offensam imperator, qui quod fecit, tueri [Ende Spaltensatz] potest 1 §. XIII. 1. Wo ietzt Spalatro liegt, das aus Salonae Ruinen erwachsen, und da man noch an- sehnliche Reste von diesem Pallast stehet. D d 3
bis zu Ende der mit IVLIANO gefuͤhrten Kriege. Maximianus gab die Regierung zu Meiland auf, ernannte Conſtantium zumAuguſto, und Severum zum Caeſare. Conſtantius uͤberließ Severo Jtali- en und Africa; behielt Gallien, Spanien und Britannien fuͤr ſich, und ſeine Reſidentz zu Trier. XIV. Conſtantius war A. 306. eben im Begriff nach Britannien uͤber zuConſtanti- XV. Die erſten Proben ſeiner Tapferkeit empfunden die Francken, ſo inConſtanti- an, [Beginn Spaltensatz]
rum, qui a Gothis tempore uicennalium terris ſuis pulſi, Maximiano ſe tradiderunt, malo generis hu- mani, ut illi barbaram ſeruitutem fugientes, in Ro- manos dominarentur. His ſatellitibus & protectori- bus cinctus orientem ludibrio habuit. Es wird un- ter dem Namen Maximiani in dieſer Stelle Galerius verſtanden. evtrop. L. IX. c. 16. Poſt triumphum inclu- tum, quem Romae ex numeroſis gentibus egerant, pompa ferculorum illuſtri, qua Narſei coniuges ſo- roresque & liberi ante currum ducti ſunt. 1 §. XIV. 1. avrelivs victor in epit. c. [Spaltenumbruch] 41. Cunctis, qui aderant, annitentibus, ſed praeci- pue Eroco (al. Croco) Alamannorum rege, auxilii gratia Conſtantium comitato, imperium capit. 1 §. XV. 1. evtrop. L. X. c. 2. Caeſis Francis atq; Alamannis, captisque eorum regibus, quos etiam beſtiis, cum magnificum ſpectaculum muneris paraſ- ſet, obiecit: evmenivs u. nazarivs gedencken etlichemal dieſer Grauſamkeit. Jnſondeꝛheit giebt nach- folgende Stelle aus dem evmenio mehrere Um- ſtaͤnde an die Hand. Denn nachdem er vorher geſagt: panegyrico VI. c. 10. Adfeciſti poena temerita- tis reges ipſos Franciae, qui per abſentiam patris tui pacem uiolauerant: non dubitaſti ultimis punire cruciatibus: nihil ueritus gentis illius odia perpetua & inexpiabiles iras. Cur enim ullam reputet iuſtae ſeueritatis offenſam imperator, qui quod fecit, tueri [Ende Spaltensatz] poteſt 1 §. XIII. 1. Wo ietzt Spalatro liegt, das aus Salonae Ruinen erwachſen, und da man noch an- ſehnliche Reſte von dieſem Pallaſt ſtehet. D d 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0247" n="213"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">bis zu Ende der mit <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">IVLIANO</hi></hi> gefuͤhrten Kriege.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Maximianus</hi> gab die Regierung zu Meiland auf, ernannte <hi rendition="#aq">Conſtantium</hi> zum<lb/><hi rendition="#aq">Auguſto,</hi> und <hi rendition="#aq">Severum</hi> zum <hi rendition="#aq">Caeſare. Conſtantius</hi> uͤberließ <hi rendition="#aq">Severo</hi> Jtali-<lb/> en und Africa; behielt Gallien, Spanien und Britannien fuͤr ſich, und<lb/> ſeine Reſidentz zu Trier.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">XIV. Conſtantius</hi> war A. 306. eben im Begriff nach Britannien uͤber zu<note place="right"><hi rendition="#aq">Conſtanti-<lb/> nus</hi> folgt ſei-<lb/> nem Vater in<lb/> deꝛ Regieꝛung:<lb/> gute Dien-<lb/> ſte, ſo ihm die<lb/> Alemannen<lb/> dabey thun.</note><lb/> gehen, um die <hi rendition="#aq">Pictos</hi> im Zaum zu halten, als ſein Sohn <hi rendition="#aq">Conſtantinus,</hi> den<lb/> er von ſeiner erſten Gemahlin <hi rendition="#aq">Helena</hi> erzeuget hatte, und der bisher bey <hi rendition="#aq">Gale-<lb/> rio</hi> gleichſam als ein Geiſſel geweſen war, zu ſeinem Gluͤcke bey Hofe anlangete.<lb/> Denn <hi rendition="#aq">Conſtantius</hi> ſtarb auf dieſem Feldzuge zu Yorck den 5. Julii, und die<lb/> Armee rief ſo fort <hi rendition="#aq">Conſtantinum</hi> zum Kaiſer aus: wozu <hi rendition="#aq">Erocus,</hi> Koͤnig der<lb/> Alemannier, der <hi rendition="#aq">Conſtantio</hi> zu Huͤlffe mit nach Britannien gezogen war, nicht<lb/> wenig beygetragen <note place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">XIV</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">avrelivs victor</hi></hi> in epit. c.</hi><lb/><cb/> 41. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Cunctis, qui aderant, annitentibus, ſed praeci-<lb/> pue Eroco</hi> (al. Croco) <hi rendition="#i">Alamannorum rege, auxilii<lb/> gratia Conſtantium comitato, imperium capit.</hi></hi></note>. Als aber <hi rendition="#aq">Conſtantinus</hi> dem Kaiſer <hi rendition="#aq">Galerio</hi> hiervon Nach-<lb/> richt gab, und ihm, nach Gewohnheit der damahligen Zeit, ſein Bild im Kai-<lb/> ſerlichen Schmuck zuſchickte, wolte <hi rendition="#aq">Galerius,</hi> der <hi rendition="#aq">Conſtantii</hi> Hauſe gar nicht<lb/> gut war, ihn nicht fuͤr Kaiſer erkennen, und haͤtte das Bild ins Feuer werffen<lb/> laſſen, wenn ihn nicht die groſſe Zuneigung, ſo die Soldaten durchgehends fuͤr<lb/><hi rendition="#aq">Conſtantinum</hi> bezeigten, bewogen haͤtte ſeinen Haß zu maͤßigen. Er erklaͤrte<lb/> alſo <hi rendition="#aq">Severum</hi> zum Kaiſer, und gab <hi rendition="#aq">Conſtantino</hi> den Titel <hi rendition="#aq">Caeſar,</hi> mit welchem<lb/> ſich derſelbige auch eine Zeit lang begnuͤget.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">XV.</hi> Die erſten Proben ſeiner Tapferkeit empfunden die Francken, ſo in<note place="right"><hi rendition="#aq">Conſtanti-<lb/> nus</hi> ziehet ge-<lb/> gen die Fran-<lb/> cken: Bruͤcke<lb/><hi rendition="#g">uͤber den</hi><lb/> Rhein: <hi rendition="#aq">ludi<lb/> Francici.</hi></note><lb/> der Jnſel Batavien feſten Fuß gefaßt hatten, und indeſſen daß die Roͤmer in<lb/> Britannien beſchaͤfftiget geweſen, uͤber den Rhein gegangen waren. Was fuͤr<lb/> Grauſamkeiten damahls unter dem Schein von Krieges-Recht begangen<lb/> worden, kan man daraus ſchlieſſen, daß er die Fuͤrſten der Francken, ſo er ge-<lb/> fangen bekommen, in einem Kampff-Jagen den wilden Thieren preiß gege-<lb/> ben <note xml:id="FN247_01_01" next="#FN247_01_02" place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">XV</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">evtrop.</hi></hi> L. X. c. 2. <hi rendition="#i">Caeſis Francis<lb/> atq; Alamannis, captisque eorum regibus, quos etiam<lb/> beſtiis, cum magnificum ſpectaculum muneris paraſ-<lb/> ſet, obiecit:</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">evmenivs</hi></hi></hi> u. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">nazarivs</hi></hi></hi> gedencken<lb/> etlichemal dieſer Grauſamkeit. Jnſondeꝛheit giebt nach-<lb/> folgende Stelle aus dem <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">evmenio</hi></hi></hi> mehrere Um-<lb/> ſtaͤnde an die Hand. Denn nachdem er vorher geſagt:<lb/><hi rendition="#aq">panegyrico VI. c. 10. <hi rendition="#i">Adfeciſti poena temerita-<lb/> tis reges ipſos Franciae, qui per abſentiam patris<lb/> tui pacem uiolauerant: non dubitaſti ultimis punire<lb/> cruciatibus: nihil ueritus gentis illius odia perpetua<lb/> & inexpiabiles iras. Cur enim ullam reputet iuſtae<lb/> ſeueritatis offenſam imperator, qui quod fecit, tueri</hi></hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">poteſt</hi></hi></fw><lb/> <fw place="bottom" type="sig">D d 3</fw><cb type="end"/><lb/></note>. Jn den ihm zu Ehren gehaltenen Lobreden wird dieſe Wuͤtterey, als ein<lb/> Mittel die Teutſchen Voͤlcker im Zaum zu halten, geruͤhmet. Einige neuere<lb/> fuͤhren zu ſeiner Entſchuldigung die Strenge der alten Roͤmiſchen Krieges-Zucht<lb/> <fw place="bottom" type="catch">an,</fw><lb/><note xml:id="FN246_03_02" prev="#FN246_03_01" place="foot" n="3"><cb type="start"/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">rum, qui a Gothis tempore uicennalium terris ſuis<lb/> pulſi, Maximiano ſe tradiderunt, malo generis hu-<lb/> mani, ut illi barbaram ſeruitutem fugientes, in Ro-<lb/> manos dominarentur. His ſatellitibus & protectori-<lb/> bus cinctus orientem ludibrio habuit.</hi></hi> Es wird un-<lb/> ter dem Namen <hi rendition="#aq">Maximiani</hi> in dieſer Stelle <hi rendition="#aq">Galerius</hi><lb/> verſtanden.<note type="editorial">Es handelt sich um eine fortlaufende Fußnote, deren Text auf der vorherigen Seite beginnt. Im Druck ist die Fußnotenfortsetzung an erster Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note></note><lb/><note xml:id="FN246_04_02" prev="#FN246_04_01" place="foot" n="4"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">evtrop.</hi></hi> L. IX. c. 16. <hi rendition="#i">Poſt triumphum inclu-<lb/> tum, quem Romae ex numeroſis gentibus egerant,<lb/> pompa ferculorum illuſtri, qua Narſei coniuges ſo-<lb/> roresque & liberi ante currum ducti ſunt.</hi></hi><note type="editorial">Die Fußnotenreferenz befindet sich auf der vorherigen Seite. Im Druck ist diese Fußnote an zweiter Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note></note><lb/><note xml:id="FN246_01_02" next="#FN246_01_01" place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">XIII</hi>. 1. Wo ietzt <hi rendition="#aq">Spalatro</hi> liegt, das aus<lb/><hi rendition="#aq">Salonae</hi> Ruinen erwachſen, und da man noch an-<lb/> ſehnliche Reſte von dieſem Pallaſt ſtehet.<note type="editorial">Die Fußnotenrefernz befindet sich auf der vorherigen Seite. Im Druck ist diese Fußnote an dritter Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note></note><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [213/0247]
bis zu Ende der mit IVLIANO gefuͤhrten Kriege.
Maximianus gab die Regierung zu Meiland auf, ernannte Conſtantium zum
Auguſto, und Severum zum Caeſare. Conſtantius uͤberließ Severo Jtali-
en und Africa; behielt Gallien, Spanien und Britannien fuͤr ſich, und
ſeine Reſidentz zu Trier.
XIV. Conſtantius war A. 306. eben im Begriff nach Britannien uͤber zu
gehen, um die Pictos im Zaum zu halten, als ſein Sohn Conſtantinus, den
er von ſeiner erſten Gemahlin Helena erzeuget hatte, und der bisher bey Gale-
rio gleichſam als ein Geiſſel geweſen war, zu ſeinem Gluͤcke bey Hofe anlangete.
Denn Conſtantius ſtarb auf dieſem Feldzuge zu Yorck den 5. Julii, und die
Armee rief ſo fort Conſtantinum zum Kaiſer aus: wozu Erocus, Koͤnig der
Alemannier, der Conſtantio zu Huͤlffe mit nach Britannien gezogen war, nicht
wenig beygetragen 1. Als aber Conſtantinus dem Kaiſer Galerio hiervon Nach-
richt gab, und ihm, nach Gewohnheit der damahligen Zeit, ſein Bild im Kai-
ſerlichen Schmuck zuſchickte, wolte Galerius, der Conſtantii Hauſe gar nicht
gut war, ihn nicht fuͤr Kaiſer erkennen, und haͤtte das Bild ins Feuer werffen
laſſen, wenn ihn nicht die groſſe Zuneigung, ſo die Soldaten durchgehends fuͤr
Conſtantinum bezeigten, bewogen haͤtte ſeinen Haß zu maͤßigen. Er erklaͤrte
alſo Severum zum Kaiſer, und gab Conſtantino den Titel Caeſar, mit welchem
ſich derſelbige auch eine Zeit lang begnuͤget.
Conſtanti-
nus folgt ſei-
nem Vater in
deꝛ Regieꝛung:
gute Dien-
ſte, ſo ihm die
Alemannen
dabey thun.
XV. Die erſten Proben ſeiner Tapferkeit empfunden die Francken, ſo in
der Jnſel Batavien feſten Fuß gefaßt hatten, und indeſſen daß die Roͤmer in
Britannien beſchaͤfftiget geweſen, uͤber den Rhein gegangen waren. Was fuͤr
Grauſamkeiten damahls unter dem Schein von Krieges-Recht begangen
worden, kan man daraus ſchlieſſen, daß er die Fuͤrſten der Francken, ſo er ge-
fangen bekommen, in einem Kampff-Jagen den wilden Thieren preiß gege-
ben 1. Jn den ihm zu Ehren gehaltenen Lobreden wird dieſe Wuͤtterey, als ein
Mittel die Teutſchen Voͤlcker im Zaum zu halten, geruͤhmet. Einige neuere
fuͤhren zu ſeiner Entſchuldigung die Strenge der alten Roͤmiſchen Krieges-Zucht
an,
3
4
1
Conſtanti-
nus ziehet ge-
gen die Fran-
cken: Bruͤcke
uͤber den
Rhein: ludi
Francici.
1 §. XIV. 1. avrelivs victor in epit. c.
41. Cunctis, qui aderant, annitentibus, ſed praeci-
pue Eroco (al. Croco) Alamannorum rege, auxilii
gratia Conſtantium comitato, imperium capit.
1 §. XV. 1. evtrop. L. X. c. 2. Caeſis Francis
atq; Alamannis, captisque eorum regibus, quos etiam
beſtiis, cum magnificum ſpectaculum muneris paraſ-
ſet, obiecit: evmenivs u. nazarivs gedencken
etlichemal dieſer Grauſamkeit. Jnſondeꝛheit giebt nach-
folgende Stelle aus dem evmenio mehrere Um-
ſtaͤnde an die Hand. Denn nachdem er vorher geſagt:
panegyrico VI. c. 10. Adfeciſti poena temerita-
tis reges ipſos Franciae, qui per abſentiam patris
tui pacem uiolauerant: non dubitaſti ultimis punire
cruciatibus: nihil ueritus gentis illius odia perpetua
& inexpiabiles iras. Cur enim ullam reputet iuſtae
ſeueritatis offenſam imperator, qui quod fecit, tueri
poteſt
3
rum, qui a Gothis tempore uicennalium terris ſuis
pulſi, Maximiano ſe tradiderunt, malo generis hu-
mani, ut illi barbaram ſeruitutem fugientes, in Ro-
manos dominarentur. His ſatellitibus & protectori-
bus cinctus orientem ludibrio habuit. Es wird un-
ter dem Namen Maximiani in dieſer Stelle Galerius
verſtanden.
4 evtrop. L. IX. c. 16. Poſt triumphum inclu-
tum, quem Romae ex numeroſis gentibus egerant,
pompa ferculorum illuſtri, qua Narſei coniuges ſo-
roresque & liberi ante currum ducti ſunt.
1 §. XIII. 1. Wo ietzt Spalatro liegt, das aus
Salonae Ruinen erwachſen, und da man noch an-
ſehnliche Reſte von dieſem Pallaſt ſtehet.
D d 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeErgänzungsvorschlag vom DWB [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |