nicht in den Urwäldern Amerikas, und die guten Leute, welche ich vor mir hatte, schienen nicht die mindeste Ahnung zu haben, daß es irgend einem Menschenkinde einfallen könne, sie zu belauschen."
So avancierte ich immer weiter, bis ich einen Baum erreichte, dessen Wurzeln so zahlreiche Schößlinge getrieben hatte, daß ich hinter denselben ein recht leidliches Versteck zu finden hoffte. Wünschenswert war dies besonders des- halb, weil ganz in der Nähe des Baumes zwei Männer saßen, auf die ich es abgesehen hatte, zwei türkische Offiziere.
Mit einiger Vorsicht gelang es mir, mich hinter den Schößlingen häuslich niederzulassen, und nun konnte ich die Scene vollständig überblicken.
Draußen vor dem kleinen Gehölze standen -- vier Gebirgskanonen oder vielmehr zwei Kanonen und zwei Haubitzen, und am Saume des Gehölzes waren ungefähr zwanzig Maultiere angebunden, die zum Transporte dieser Geschütze erforderlich gewesen waren. Man braucht zu einem Geschütze gewöhnlich vier bis fünf Maultiere; eins muß das Rohr, eins die Lafette und zwei bis vier müssen die Munitionskästen tragen.
Die Kanoniere hatten es sich bequem gemacht; sie lagen auf dem Boden ausgestreckt und plauderten leise miteinander. Die beiden Offiziere aber wünschten Kaffee zu trinken und ihren Tschibuk zu rauchen; darum war ein Feuer gemacht worden, über welchem ein kleiner Kessel auf zwei Steinen stand. Der eine der beiden Helden war ein Hauptmann und der andere ein Lieutenant. Der Hauptmann hatte ein recht biederes Aussehen; er kam mir grade so vor, als sei er eigentlich ein urgemütlicher, dicker deutscher Bäckermeister, der auf einem Liebhaber- theater den wilden Türken spielen soll und sich dazu für anderthalbe Mark vom Maskenverleiher das Kostüm ge-
nicht in den Urwäldern Amerikas, und die guten Leute, welche ich vor mir hatte, ſchienen nicht die mindeſte Ahnung zu haben, daß es irgend einem Menſchenkinde einfallen könne, ſie zu belauſchen.“
So avancierte ich immer weiter, bis ich einen Baum erreichte, deſſen Wurzeln ſo zahlreiche Schößlinge getrieben hatte, daß ich hinter denſelben ein recht leidliches Verſteck zu finden hoffte. Wünſchenswert war dies beſonders des- halb, weil ganz in der Nähe des Baumes zwei Männer ſaßen, auf die ich es abgeſehen hatte, zwei türkiſche Offiziere.
Mit einiger Vorſicht gelang es mir, mich hinter den Schößlingen häuslich niederzulaſſen, und nun konnte ich die Scene vollſtändig überblicken.
Draußen vor dem kleinen Gehölze ſtanden — vier Gebirgskanonen oder vielmehr zwei Kanonen und zwei Haubitzen, und am Saume des Gehölzes waren ungefähr zwanzig Maultiere angebunden, die zum Transporte dieſer Geſchütze erforderlich geweſen waren. Man braucht zu einem Geſchütze gewöhnlich vier bis fünf Maultiere; eins muß das Rohr, eins die Lafette und zwei bis vier müſſen die Munitionskäſten tragen.
Die Kanoniere hatten es ſich bequem gemacht; ſie lagen auf dem Boden ausgeſtreckt und plauderten leiſe miteinander. Die beiden Offiziere aber wünſchten Kaffee zu trinken und ihren Tſchibuk zu rauchen; darum war ein Feuer gemacht worden, über welchem ein kleiner Keſſel auf zwei Steinen ſtand. Der eine der beiden Helden war ein Hauptmann und der andere ein Lieutenant. Der Hauptmann hatte ein recht biederes Ausſehen; er kam mir grade ſo vor, als ſei er eigentlich ein urgemütlicher, dicker deutſcher Bäckermeiſter, der auf einem Liebhaber- theater den wilden Türken ſpielen ſoll und ſich dazu für anderthalbe Mark vom Maskenverleiher das Koſtüm ge-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0037"n="23"/>
nicht in den Urwäldern Amerikas, und die guten Leute,<lb/>
welche ich vor mir hatte, ſchienen nicht die mindeſte Ahnung<lb/>
zu haben, daß es irgend einem Menſchenkinde einfallen<lb/>
könne, ſie zu belauſchen.“</p><lb/><p>So avancierte ich immer weiter, bis ich einen Baum<lb/>
erreichte, deſſen Wurzeln ſo zahlreiche Schößlinge getrieben<lb/>
hatte, daß ich hinter denſelben ein recht leidliches Verſteck<lb/>
zu finden hoffte. Wünſchenswert war dies beſonders des-<lb/>
halb, weil ganz in der Nähe des Baumes zwei Männer<lb/>ſaßen, auf die ich es abgeſehen hatte, zwei türkiſche Offiziere.</p><lb/><p>Mit einiger Vorſicht gelang es mir, mich hinter den<lb/>
Schößlingen häuslich niederzulaſſen, und nun konnte ich<lb/>
die Scene vollſtändig überblicken.</p><lb/><p>Draußen vor dem kleinen Gehölze ſtanden — vier<lb/>
Gebirgskanonen oder vielmehr zwei Kanonen und zwei<lb/>
Haubitzen, und am Saume des Gehölzes waren ungefähr<lb/>
zwanzig Maultiere angebunden, die zum Transporte<lb/>
dieſer Geſchütze erforderlich geweſen waren. Man braucht<lb/>
zu einem Geſchütze gewöhnlich vier bis fünf Maultiere;<lb/>
eins muß das Rohr, eins die Lafette und zwei bis vier<lb/>
müſſen die Munitionskäſten tragen.</p><lb/><p>Die Kanoniere hatten es ſich bequem gemacht; ſie<lb/>
lagen auf dem Boden ausgeſtreckt und plauderten leiſe<lb/>
miteinander. Die beiden Offiziere aber wünſchten Kaffee<lb/>
zu trinken und ihren Tſchibuk zu rauchen; darum war<lb/>
ein Feuer gemacht worden, über welchem ein kleiner Keſſel<lb/>
auf zwei Steinen ſtand. Der eine der beiden Helden war<lb/>
ein Hauptmann und der andere ein Lieutenant. Der<lb/>
Hauptmann hatte ein recht biederes Ausſehen; er kam<lb/>
mir grade ſo vor, als ſei er eigentlich ein urgemütlicher,<lb/>
dicker deutſcher Bäckermeiſter, der auf einem Liebhaber-<lb/>
theater den wilden Türken ſpielen ſoll und ſich dazu für<lb/>
anderthalbe Mark vom Maskenverleiher das Koſtüm ge-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[23/0037]
nicht in den Urwäldern Amerikas, und die guten Leute,
welche ich vor mir hatte, ſchienen nicht die mindeſte Ahnung
zu haben, daß es irgend einem Menſchenkinde einfallen
könne, ſie zu belauſchen.“
So avancierte ich immer weiter, bis ich einen Baum
erreichte, deſſen Wurzeln ſo zahlreiche Schößlinge getrieben
hatte, daß ich hinter denſelben ein recht leidliches Verſteck
zu finden hoffte. Wünſchenswert war dies beſonders des-
halb, weil ganz in der Nähe des Baumes zwei Männer
ſaßen, auf die ich es abgeſehen hatte, zwei türkiſche Offiziere.
Mit einiger Vorſicht gelang es mir, mich hinter den
Schößlingen häuslich niederzulaſſen, und nun konnte ich
die Scene vollſtändig überblicken.
Draußen vor dem kleinen Gehölze ſtanden — vier
Gebirgskanonen oder vielmehr zwei Kanonen und zwei
Haubitzen, und am Saume des Gehölzes waren ungefähr
zwanzig Maultiere angebunden, die zum Transporte
dieſer Geſchütze erforderlich geweſen waren. Man braucht
zu einem Geſchütze gewöhnlich vier bis fünf Maultiere;
eins muß das Rohr, eins die Lafette und zwei bis vier
müſſen die Munitionskäſten tragen.
Die Kanoniere hatten es ſich bequem gemacht; ſie
lagen auf dem Boden ausgeſtreckt und plauderten leiſe
miteinander. Die beiden Offiziere aber wünſchten Kaffee
zu trinken und ihren Tſchibuk zu rauchen; darum war
ein Feuer gemacht worden, über welchem ein kleiner Keſſel
auf zwei Steinen ſtand. Der eine der beiden Helden war
ein Hauptmann und der andere ein Lieutenant. Der
Hauptmann hatte ein recht biederes Ausſehen; er kam
mir grade ſo vor, als ſei er eigentlich ein urgemütlicher,
dicker deutſcher Bäckermeiſter, der auf einem Liebhaber-
theater den wilden Türken ſpielen ſoll und ſich dazu für
anderthalbe Mark vom Maskenverleiher das Koſtüm ge-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 23. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/37>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.