Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Wie ihr es wollt."

"So bleibe hier. Dieser Mann könnte es doch not-
wendig machen, dich zu brauchen."

"So geht; ich werde euch hier erwarten."

Sie gingen, und ich ließ mich auf einen Stein nieder.
Der Hund hatte seine Pflicht so gut begriffen, daß er
dem Rais so lange folgte, bis ich ihn zurückrief. Nun
kauerte er sich neben mir nieder, legte mir den feinen Kopf
auf das Knie und ließ sich von meiner Hand streicheln.

So saß ich eine lange, lange Zeit allein im Dunkel.
Meine Gedanken schweiften zurück über Berg und Thal,
über Land und Meer zur Heimat. Wie mancher Forscher
hätte viel dafür gegeben, hier an meiner Stelle sein zu
können! Wie wunderbar hatte mich Gott bis hierher ge-
leitet und beschützt, während ganze, große, wohlausgerüstete
Expeditionen da zu Grunde gegangen und vernichtet wor-
den waren, wo ich die freundlichste Aufnahme gefunden
hatte! Woran lag dies? Wie viele Bücher hatte ich über
fremde Länder und ihre Völker gelesen und dabei wie viele
Vorurteile in mich aufgenommen! Ich hatte manches Land,
manches Volk, manchen Stamm ganz anders -- und besser
gefunden, als sie mir geschildert worden waren. Der Gottes-
funken ist im Menschen niemals vollständig zu ersticken,
und selbst der Wildeste achtet den Fremden, wenn er sich
selbst von diesem geachtet sieht. Ausnahmen giebt es
überall. Wer Liebe säet, der wird Liebe ernten, bei den
Eskimos wie bei den Papuas, bei den Ainos wie bei den
Botokuden. Mit so ganz heiler Haut war ich zwar auch
nicht davongekommen, denn einige Schmarren, Schrammen
und Löcher hatte diese Haut doch immerhin davongetra-
gen; aber doch nur, weil ich sozusagen als ,armer Rei-
sender' gewandert war, und man weiß ja, daß selbst der
,höflichste Handwerksbursche' zuweilen ein scharfes Wort

„Wie ihr es wollt.“

„So bleibe hier. Dieſer Mann könnte es doch not-
wendig machen, dich zu brauchen.“

„So geht; ich werde euch hier erwarten.“

Sie gingen, und ich ließ mich auf einen Stein nieder.
Der Hund hatte ſeine Pflicht ſo gut begriffen, daß er
dem Raïs ſo lange folgte, bis ich ihn zurückrief. Nun
kauerte er ſich neben mir nieder, legte mir den feinen Kopf
auf das Knie und ließ ſich von meiner Hand ſtreicheln.

So ſaß ich eine lange, lange Zeit allein im Dunkel.
Meine Gedanken ſchweiften zurück über Berg und Thal,
über Land und Meer zur Heimat. Wie mancher Forſcher
hätte viel dafür gegeben, hier an meiner Stelle ſein zu
können! Wie wunderbar hatte mich Gott bis hierher ge-
leitet und beſchützt, während ganze, große, wohlausgerüſtete
Expeditionen da zu Grunde gegangen und vernichtet wor-
den waren, wo ich die freundlichſte Aufnahme gefunden
hatte! Woran lag dies? Wie viele Bücher hatte ich über
fremde Länder und ihre Völker geleſen und dabei wie viele
Vorurteile in mich aufgenommen! Ich hatte manches Land,
manches Volk, manchen Stamm ganz anders — und beſſer
gefunden, als ſie mir geſchildert worden waren. Der Gottes-
funken iſt im Menſchen niemals vollſtändig zu erſticken,
und ſelbſt der Wildeſte achtet den Fremden, wenn er ſich
ſelbſt von dieſem geachtet ſieht. Ausnahmen giebt es
überall. Wer Liebe ſäet, der wird Liebe ernten, bei den
Eskimos wie bei den Papuas, bei den Aïnos wie bei den
Botokuden. Mit ſo ganz heiler Haut war ich zwar auch
nicht davongekommen, denn einige Schmarren, Schrammen
und Löcher hatte dieſe Haut doch immerhin davongetra-
gen; aber doch nur, weil ich ſozuſagen als ‚armer Rei-
ſender‘ gewandert war, und man weiß ja, daß ſelbſt der
‚höflichſte Handwerksburſche‘ zuweilen ein ſcharfes Wort

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0628" n="614"/>
        <p>&#x201E;Wie ihr es wollt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So bleibe hier. Die&#x017F;er Mann könnte es doch not-<lb/>
wendig machen, dich zu brauchen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So geht; ich werde euch hier erwarten.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Sie gingen, und ich ließ mich auf einen Stein nieder.<lb/>
Der Hund hatte &#x017F;eine Pflicht &#x017F;o gut begriffen, daß er<lb/>
dem Raïs &#x017F;o lange folgte, bis ich ihn zurückrief. Nun<lb/>
kauerte er &#x017F;ich neben mir nieder, legte mir den feinen Kopf<lb/>
auf das Knie und ließ &#x017F;ich von meiner Hand &#x017F;treicheln.</p><lb/>
        <p>So &#x017F;aß ich eine lange, lange Zeit allein im Dunkel.<lb/>
Meine Gedanken &#x017F;chweiften zurück über Berg und Thal,<lb/>
über Land und Meer zur Heimat. Wie mancher For&#x017F;cher<lb/>
hätte viel dafür gegeben, hier an meiner Stelle &#x017F;ein zu<lb/>
können! Wie wunderbar hatte mich Gott bis hierher ge-<lb/>
leitet und be&#x017F;chützt, während ganze, große, wohlausgerü&#x017F;tete<lb/>
Expeditionen da zu Grunde gegangen und vernichtet wor-<lb/>
den waren, wo ich die freundlich&#x017F;te Aufnahme gefunden<lb/>
hatte! Woran lag dies? Wie viele Bücher hatte ich über<lb/>
fremde Länder und ihre Völker gele&#x017F;en und dabei wie viele<lb/>
Vorurteile in mich aufgenommen! Ich hatte manches Land,<lb/>
manches Volk, manchen Stamm ganz anders &#x2014; und be&#x017F;&#x017F;er<lb/>
gefunden, als &#x017F;ie mir ge&#x017F;childert worden waren. Der Gottes-<lb/>
funken i&#x017F;t im Men&#x017F;chen niemals voll&#x017F;tändig zu er&#x017F;ticken,<lb/>
und &#x017F;elb&#x017F;t der Wilde&#x017F;te achtet den Fremden, wenn er &#x017F;ich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t von die&#x017F;em geachtet &#x017F;ieht. Ausnahmen giebt es<lb/>
überall. Wer Liebe &#x017F;äet, der wird Liebe ernten, bei den<lb/>
Eskimos wie bei den Papuas, bei den Aïnos wie bei den<lb/>
Botokuden. Mit &#x017F;o ganz heiler Haut war ich zwar auch<lb/>
nicht davongekommen, denn einige Schmarren, Schrammen<lb/>
und Löcher hatte die&#x017F;e Haut doch immerhin davongetra-<lb/>
gen; aber doch nur, weil ich &#x017F;ozu&#x017F;agen als &#x201A;armer Rei-<lb/>
&#x017F;ender&#x2018; gewandert war, und man weiß ja, daß &#x017F;elb&#x017F;t der<lb/>
&#x201A;höflich&#x017F;te Handwerksbur&#x017F;che&#x2018; zuweilen ein &#x017F;charfes Wort<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[614/0628] „Wie ihr es wollt.“ „So bleibe hier. Dieſer Mann könnte es doch not- wendig machen, dich zu brauchen.“ „So geht; ich werde euch hier erwarten.“ Sie gingen, und ich ließ mich auf einen Stein nieder. Der Hund hatte ſeine Pflicht ſo gut begriffen, daß er dem Raïs ſo lange folgte, bis ich ihn zurückrief. Nun kauerte er ſich neben mir nieder, legte mir den feinen Kopf auf das Knie und ließ ſich von meiner Hand ſtreicheln. So ſaß ich eine lange, lange Zeit allein im Dunkel. Meine Gedanken ſchweiften zurück über Berg und Thal, über Land und Meer zur Heimat. Wie mancher Forſcher hätte viel dafür gegeben, hier an meiner Stelle ſein zu können! Wie wunderbar hatte mich Gott bis hierher ge- leitet und beſchützt, während ganze, große, wohlausgerüſtete Expeditionen da zu Grunde gegangen und vernichtet wor- den waren, wo ich die freundlichſte Aufnahme gefunden hatte! Woran lag dies? Wie viele Bücher hatte ich über fremde Länder und ihre Völker geleſen und dabei wie viele Vorurteile in mich aufgenommen! Ich hatte manches Land, manches Volk, manchen Stamm ganz anders — und beſſer gefunden, als ſie mir geſchildert worden waren. Der Gottes- funken iſt im Menſchen niemals vollſtändig zu erſticken, und ſelbſt der Wildeſte achtet den Fremden, wenn er ſich ſelbſt von dieſem geachtet ſieht. Ausnahmen giebt es überall. Wer Liebe ſäet, der wird Liebe ernten, bei den Eskimos wie bei den Papuas, bei den Aïnos wie bei den Botokuden. Mit ſo ganz heiler Haut war ich zwar auch nicht davongekommen, denn einige Schmarren, Schrammen und Löcher hatte dieſe Haut doch immerhin davongetra- gen; aber doch nur, weil ich ſozuſagen als ‚armer Rei- ſender‘ gewandert war, und man weiß ja, daß ſelbſt der ‚höflichſte Handwerksburſche‘ zuweilen ein ſcharfes Wort

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/628
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 614. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/628>, abgerufen am 23.12.2024.