Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Meißner, Alfred: Die Prinzessin von Portugal. Breslau u. a., 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

heftig. "Ein Engel müßte in einem solchen Falle auffahren und darein schlagen!"

"Was habe ich Euch denn gethan?" fragte die Prinzessin gekränkt und eingeschüchtert.

"Ihr habt mich aus das Tiefste gedemüthigt," hob der Graf in gleich hohem Tone an, "meinen Stolz mit Füßen getreten, mir eine unerhörte Schmach angethan -"

"Wie doch, mein Gott?" rief die Prinzessin ganz erschreckt.

"Daß Ihr mich in die erniedrigende Stellung bringt," fuhr der Graf fort, "Euch als Liebesvermittler zu dienen, und daß Ihr mich einem jungen Menschen, der lange nicht meinesgleichen ist, untergeordnet habt! Arbogast mag Euch sehr theuer sein, aber was kümmert er mich?"

"Ich begreife Euch nicht!" rief die Prinzessin.

"Und nun, um dieses Arbogast willen," tobte der Graf fort, "ist mir durch Euer Verschulden eine Verantwortlichkeit aufgeladen, die mich elend, rasend macht! Ich habe von Eurem Vater, dem Könige, Wohlthat auf Wohlthat empfangen, das Schiff, auf dem ich da sitze, ist sein großmüthiges Geschenk, und auf diesem Schiffe führe

heftig. „Ein Engel müßte in einem solchen Falle auffahren und darein schlagen!“

„Was habe ich Euch denn gethan?“ fragte die Prinzessin gekränkt und eingeschüchtert.

„Ihr habt mich aus das Tiefste gedemüthigt,“ hob der Graf in gleich hohem Tone an, „meinen Stolz mit Füßen getreten, mir eine unerhörte Schmach angethan –“

„Wie doch, mein Gott?“ rief die Prinzessin ganz erschreckt.

„Daß Ihr mich in die erniedrigende Stellung bringt,“ fuhr der Graf fort, „Euch als Liebesvermittler zu dienen, und daß Ihr mich einem jungen Menschen, der lange nicht meinesgleichen ist, untergeordnet habt! Arbogast mag Euch sehr theuer sein, aber was kümmert er mich?“

„Ich begreife Euch nicht!“ rief die Prinzessin.

„Und nun, um dieses Arbogast willen,“ tobte der Graf fort, „ist mir durch Euer Verschulden eine Verantwortlichkeit aufgeladen, die mich elend, rasend macht! Ich habe von Eurem Vater, dem Könige, Wohlthat auf Wohlthat empfangen, das Schiff, auf dem ich da sitze, ist sein großmüthiges Geschenk, und auf diesem Schiffe führe

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0109" n="101"/>
heftig. &#x201E;Ein Engel müßte in einem solchen Falle auffahren und darein schlagen!&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Was habe ich Euch denn gethan?&#x201C; fragte die Prinzessin gekränkt und eingeschüchtert.</p>
        <p>&#x201E;Ihr habt mich aus das Tiefste gedemüthigt,&#x201C; hob der Graf in gleich hohem Tone an, &#x201E;meinen Stolz mit Füßen getreten, mir eine unerhörte Schmach angethan &#x2013;&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Wie doch, mein Gott?&#x201C; rief die Prinzessin ganz erschreckt.</p>
        <p>&#x201E;Daß Ihr mich in die erniedrigende Stellung bringt,&#x201C; fuhr der Graf fort, &#x201E;Euch als Liebesvermittler zu dienen, und daß Ihr mich einem jungen Menschen, der lange nicht meinesgleichen ist, untergeordnet habt! Arbogast mag Euch sehr theuer sein, aber was kümmert er mich?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ich begreife Euch nicht!&#x201C; rief die Prinzessin.</p>
        <p>&#x201E;Und nun, um dieses Arbogast willen,&#x201C; tobte der Graf fort, &#x201E;ist mir durch Euer Verschulden eine Verantwortlichkeit aufgeladen, die mich elend, rasend macht! Ich habe von Eurem Vater, dem Könige, Wohlthat auf Wohlthat empfangen, das Schiff, auf dem ich da sitze, ist sein großmüthiges Geschenk, und auf diesem Schiffe führe
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[101/0109] heftig. „Ein Engel müßte in einem solchen Falle auffahren und darein schlagen!“ „Was habe ich Euch denn gethan?“ fragte die Prinzessin gekränkt und eingeschüchtert. „Ihr habt mich aus das Tiefste gedemüthigt,“ hob der Graf in gleich hohem Tone an, „meinen Stolz mit Füßen getreten, mir eine unerhörte Schmach angethan –“ „Wie doch, mein Gott?“ rief die Prinzessin ganz erschreckt. „Daß Ihr mich in die erniedrigende Stellung bringt,“ fuhr der Graf fort, „Euch als Liebesvermittler zu dienen, und daß Ihr mich einem jungen Menschen, der lange nicht meinesgleichen ist, untergeordnet habt! Arbogast mag Euch sehr theuer sein, aber was kümmert er mich?“ „Ich begreife Euch nicht!“ rief die Prinzessin. „Und nun, um dieses Arbogast willen,“ tobte der Graf fort, „ist mir durch Euer Verschulden eine Verantwortlichkeit aufgeladen, die mich elend, rasend macht! Ich habe von Eurem Vater, dem Könige, Wohlthat auf Wohlthat empfangen, das Schiff, auf dem ich da sitze, ist sein großmüthiges Geschenk, und auf diesem Schiffe führe

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-10-26T10:30:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2012-10-26T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-10-26T10:30:31Z)

Weitere Informationen:

Dieses Werk stammt von Wikisource.

Quelle der Scans: Wikimedia Commons.

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/meissner_prinzessin_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/meissner_prinzessin_1882/109
Zitationshilfe: Meißner, Alfred: Die Prinzessin von Portugal. Breslau u. a., 1882, S. 101. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meissner_prinzessin_1882/109>, abgerufen am 15.05.2024.