Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634.

Bild:
<< vorherige Seite

Teutschen Rhetorica.
Kriegs Oberste ist vnvbetwindlich/ vnd
verstunde das Soldaten Volck/ welthes
jhm zugeordnet.

Zum Andern ist Metonymia/ wann derII.
Redner nennet die Thäter vnd Meisten
eines Dings/ muß aber das Werck vnd die
That verstanden werden. Als wenn ich sagte:
Jch lese in dem Syrach/ vnd verstunde
das Buch/ welches Syrach gemachet.
Jtem: Der Ninus ist zerstöret worden/
vnd verstunde die Stadt Ninive wel-
che Ninus zum köstlichsten ausgebawet
hat.

Zum Dritten ist ein Metonymia/ wannIII.
der Redner nennet den Ort/ vnd verstehet
doch die Person oder Dinge/ welche an dem
Orte seyn. So stehet geschrieben in dem Ev-
angelion: Da gieng zu jhm hinaus die
Stadt Jerusalem/ vnd das gantze Jüdi-
sche Land/ vnd alle Länder an den Jor-
dan/ vnd liessen sich tauffen von jhm in dem
Jordan/ vnd bekandten jhre Sünde. Allhier
mercket ein jeder/ daß die Bürger vnd Ju-
wohner solches gethan. Jtem: die güldene
vnd silberne Gefäß/ die Nebucadnezar

aus
F iij

Teutſchen Rhetorica.
Kriegs Oberſte iſt vnvbetwindlich/ vnd
verſtunde das Soldaten Volck/ welthes
jhm zugeordnet.

Zum Andern iſt Metonymia/ wann derII.
Redner nennet die Thaͤter vnd Meiſten
eines Dings/ muß aber das Werck vnd die
That verſtanden werden. Als wenn ich ſagte:
Jch leſe in dem Syrach/ vnd verſtunde
das Buch/ welches Syrach gemachet.
Jtem: Der Ninus iſt zerſtoͤret worden/
vnd verſtunde die Stadt Ninive wel-
che Ninus zum koͤſtlichſten ausgebawet
hat.

Zum Dritten iſt ein Metonymia/ wannIII.
der Redner nennet den Ort/ vnd verſtehet
doch die Perſon oder Dinge/ welche an dem
Orte ſeyn. So ſtehet geſchrieben in dem Ev-
angelion: Da gieng zu jhm hinaus die
Stadt Jeruſalem/ vnd das gantze Juͤdi-
ſche Land/ vnd alle Laͤnder an den Jor-
dan/ vnd lieſſen ſich tauffen von jhm in dem
Jordan/ vnd bekandten jhre Suͤnde. Allhier
mercket ein jeder/ daß die Buͤrger vnd Ju-
wohner ſolches gethan. Jtem: die guͤldene
vnd ſilberne Gefaͤß/ die Nebucadnezar

aus
F iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0105" n="85"/><fw place="top" type="header">Teut&#x017F;chen Rhetorica.</fw><lb/>
Kriegs Ober&#x017F;te i&#x017F;t vnvbetwindlich/ vnd<lb/>
ver&#x017F;tunde das Soldaten Volck/ welthes<lb/>
jhm zugeordnet.</p><lb/>
        <p>Zum Andern i&#x017F;t Metonymia/ wann der<note place="right"><hi rendition="#aq">II.</hi></note><lb/>
Redner nennet die Tha&#x0364;ter vnd Mei&#x017F;ten<lb/>
eines Dings/ muß aber das Werck vnd die<lb/>
That ver&#x017F;tanden werden. Als wenn ich &#x017F;agte:<lb/>
Jch le&#x017F;e in dem Syrach/ vnd ver&#x017F;tunde<lb/>
das Buch/ welches Syrach gemachet.<lb/>
Jtem: Der Ninus i&#x017F;t zer&#x017F;to&#x0364;ret worden/<lb/>
vnd ver&#x017F;tunde die Stadt Ninive wel-<lb/>
che Ninus zum ko&#x0364;&#x017F;tlich&#x017F;ten ausgebawet<lb/>
hat.</p><lb/>
        <p>Zum Dritten i&#x017F;t ein Metonymia/ wann<note place="right"><hi rendition="#aq">III.</hi></note><lb/>
der Redner nennet den Ort/ vnd ver&#x017F;tehet<lb/>
doch die Per&#x017F;on oder Dinge/ welche an dem<lb/>
Orte &#x017F;eyn. So &#x017F;tehet ge&#x017F;chrieben in dem Ev-<lb/>
angelion: Da gieng zu jhm hinaus die<lb/>
Stadt Jeru&#x017F;alem/ vnd das gantze Ju&#x0364;di-<lb/>
&#x017F;che Land/ vnd alle La&#x0364;nder an den Jor-<lb/>
dan/ vnd lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ich tauffen von jhm in dem<lb/>
Jordan/ vnd bekandten jhre Su&#x0364;nde. Allhier<lb/>
mercket ein jeder/ daß die Bu&#x0364;rger vnd Ju-<lb/>
wohner &#x017F;olches gethan. Jtem: die gu&#x0364;ldene<lb/>
vnd &#x017F;ilberne Gefa&#x0364;ß/ die Nebucadnezar<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">F iij</fw><fw place="bottom" type="catch">aus</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0105] Teutſchen Rhetorica. Kriegs Oberſte iſt vnvbetwindlich/ vnd verſtunde das Soldaten Volck/ welthes jhm zugeordnet. Zum Andern iſt Metonymia/ wann der Redner nennet die Thaͤter vnd Meiſten eines Dings/ muß aber das Werck vnd die That verſtanden werden. Als wenn ich ſagte: Jch leſe in dem Syrach/ vnd verſtunde das Buch/ welches Syrach gemachet. Jtem: Der Ninus iſt zerſtoͤret worden/ vnd verſtunde die Stadt Ninive wel- che Ninus zum koͤſtlichſten ausgebawet hat. II. Zum Dritten iſt ein Metonymia/ wann der Redner nennet den Ort/ vnd verſtehet doch die Perſon oder Dinge/ welche an dem Orte ſeyn. So ſtehet geſchrieben in dem Ev- angelion: Da gieng zu jhm hinaus die Stadt Jeruſalem/ vnd das gantze Juͤdi- ſche Land/ vnd alle Laͤnder an den Jor- dan/ vnd lieſſen ſich tauffen von jhm in dem Jordan/ vnd bekandten jhre Suͤnde. Allhier mercket ein jeder/ daß die Buͤrger vnd Ju- wohner ſolches gethan. Jtem: die guͤldene vnd ſilberne Gefaͤß/ die Nebucadnezar aus III. F iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/105
Zitationshilfe: Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/105>, abgerufen am 23.11.2024.