Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Erstes Buch Deß Alten Pommer-Landes. Bd. 1. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Erste Buch/
26.
Die Teutsche
Sprache ist auch
bey andern Völ-
ckern/ die von
Aßkenez/ von
deme die Stam-
linij aller Teut-
schen Völcker
herkompt/ nicht
entsprossen/ seyn
zufinden gewe-
sen.
Peucer. l. 3. Chro-
nic. Carton.
Rein Reinecc. de
ortu Misn.
Phil. Nicol. l.
1.
& seqq. de reb.
Germ gent.
Tuißkon ist/ da die Tniscken/ wie die Sachsen re-
den/ oder die Teutschen jhren Nahmen vnd Vr-
sprung von haben/ (denn aus dem abgekürtzeten
Wort d' Ascan/ kan leichtlich Tuiscon/ vnd endlich
Titan werden/) in die Celtischen Länder mit seinem
Hauffen eingedrungen/ so scheinet dennoch aus vie-
len Vmbständen/ die Peucerus/ Reineccius/ Philip-
pus Nicolai/ vnd andere weitleufftig außführen/
daß an dem Orth/ da Gomer nach der Welt-Thei-
lung/ vnd der Babylonischen Sprachen Verwirrung
sich niedergelassen/ vnd da herumb die Teutsche
Sprache vnter den Getis/ Dacis vnd Mysis/ welche
sonst alle Thrazische Völcker seyn/ wie auch vnter den
Phrygern/ Sacen vnd Massageten/ von den ältisten
Zeiten her zurechnen/ im schwang gewesen sey. Dann
es kan wol seyn/ daß nicht alleine Aßkenez der erstge-
borne Sohn des Gomers/ die Celtische oder Tent-
sche Sprache geredet/ sondern daß auch Gomer selbst/
vnd einer oder der ander seiner Söhne sich derosel-
ben gebrauchet/ vnd nach Aßkenezes Abscheide die-
selbe in den Morgen Ländern beybehalten hat. Ja es
kan auch wol Aßkenez bey dem Vater vnd Großvater
einen vnd andern seiner Nachkommen gelassen/ oder
ja nach etlicher Zeit zu rücke geschicket haben/ die im
kleinen Asia die Stadt Tenthraniam/ vnd das Länd-
lein Ascaniam/ das schon Homero bekandt gewe-
sen/ vnd eben den Nahmen gehabt/ den vnser A-
schersleben am Hartze im Fürstenthumb Anhalt hat-
wie auch den See vnd Fluß Aßcanium von jhrem
Vater genennet haben. Das muß man sonst warlich
bekennen/ daß beym Homero viele Helden/ die auff

Trojani-

Das Erſte Buch/
26.
Die Teutſche
Sprache iſt auch
bey andern Voͤl-
ckern/ die von
Aßkenez/ von
deme die Stam-
linij aller Teut-
ſchen Voͤlcker
herkompt/ nicht
entſproſſen/ ſeyn
zufinden gewe-
ſen.
Peucer. l. 3. Chro-
nic. Carton.
Rein Reinecc. de
ortu Miſn.
Phil. Nicol. l.
1.
& ſeqq. de reb.
Germ gent.
Tuißkon iſt/ da die Tniſcken/ wie die Sachſen re-
den/ oder die Teutſchen jhren Nahmen vnd Vr-
ſprung von haben/ (denn aus dem abgekuͤrtzeten
Wort d’ Aſcan/ kan leichtlich Tuiſcon/ vnd endlich
Titan werden/) in die Celtiſchen Laͤnder mit ſeinem
Hauffen eingedrungen/ ſo ſcheinet dennoch aus vie-
len Vmbſtaͤnden/ die Peucerus/ Reineccius/ Philip-
pus Nicolai/ vnd andere weitleufftig außfuͤhren/
daß an dem Orth/ da Gomer nach der Welt-Thei-
lung/ vnd der Babyloniſchen Sprachen Verwirrung
ſich niedergelaſſen/ vnd da herumb die Teutſche
Sprache vnter den Getis/ Dacis vnd Myſis/ welche
ſonſt alle Thraziſche Voͤlcker ſeyn/ wie auch vnter den
Phrygern/ Sacen vnd Maſſageten/ von den aͤltiſten
Zeiten her zurechnen/ im ſchwang geweſen ſey. Dann
es kan wol ſeyn/ daß nicht alleine Aßkenez der erſtge-
borne Sohn des Gomers/ die Celtiſche oder Tent-
ſche Sprache geredet/ ſondern daß auch Gomer ſelbſt/
vnd einer oder der ander ſeiner Soͤhne ſich deroſel-
ben gebrauchet/ vnd nach Aßkenezes Abſcheide die-
ſelbe in den Morgen Laͤndern beybehalten hat. Ja es
kan auch wol Aßkenez bey dem Vater vnd Großvater
einen vnd andern ſeiner Nachkommen gelaſſen/ oder
ja nach etlicher Zeit zu ruͤcke geſchicket haben/ die im
kleinen Aſia die Stadt Tenthraniam/ vnd das Laͤnd-
lein Aſcaniam/ das ſchon Homero bekandt gewe-
ſen/ vnd eben den Nahmen gehabt/ den vnſer A-
ſchersleben am Hartze im Fuͤrſtenthumb Anhalt hat-
wie auch den See vnd Fluß Aßcanium von jhrem
Vater genennet haben. Das muß man ſonſt warlich
bekennen/ daß beym Homero viele Helden/ die auff

Trojani-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0100" n="42"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Er&#x017F;te Buch/</hi> </fw><lb/>
          <note place="left">26.<lb/>
Die Teut&#x017F;che<lb/>
Sprache i&#x017F;t auch<lb/>
bey andern Vo&#x0364;l-<lb/>
ckern/ die von<lb/>
Aßkenez/ von<lb/>
deme die Stam-<lb/>
linij aller Teut-<lb/>
&#x017F;chen Vo&#x0364;lcker<lb/>
herkompt/ nicht<lb/>
ent&#x017F;pro&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;eyn<lb/>
zufinden gewe-<lb/>
&#x017F;en.<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Peucer. l.</hi> 3. <hi rendition="#i">Chro-<lb/>
nic. Carton.<lb/>
Rein Reinecc. de<lb/>
ortu Mi&#x017F;n.<lb/>
Phil. Nicol. l.</hi> 1.<lb/><hi rendition="#i">&amp; &#x017F;eqq. de reb.<lb/>
Germ gent.</hi></hi></note> <hi rendition="#fr">Tuißkon i&#x017F;t/ da die Tni&#x017F;cken/ wie die Sach&#x017F;en re-<lb/>
den/ oder die Teut&#x017F;chen jhren Nahmen vnd Vr-<lb/>
&#x017F;prung von haben/ (denn aus dem abgeku&#x0364;rtzeten<lb/>
Wort d&#x2019; A&#x017F;can/ kan leichtlich Tui&#x017F;con/ vnd endlich<lb/>
Titan werden/) in die Celti&#x017F;chen La&#x0364;nder mit &#x017F;einem<lb/>
Hauffen eingedrungen/ &#x017F;o &#x017F;cheinet dennoch aus vie-<lb/>
len Vmb&#x017F;ta&#x0364;nden/ die Peucerus/ Reineccius/ Philip-<lb/>
pus Nicolai/ vnd andere weitleufftig außfu&#x0364;hren/<lb/>
daß an dem Orth/ da Gomer nach der Welt-Thei-<lb/>
lung/ vnd der Babyloni&#x017F;chen Sprachen Verwirrung<lb/>
&#x017F;ich niedergela&#x017F;&#x017F;en/ vnd da herumb die Teut&#x017F;che<lb/>
Sprache vnter den Getis/ Dacis vnd My&#x017F;is/ welche<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t alle Thrazi&#x017F;che Vo&#x0364;lcker &#x017F;eyn/ wie auch vnter den<lb/>
Phrygern/ Sacen vnd Ma&#x017F;&#x017F;ageten/ von den a&#x0364;lti&#x017F;ten<lb/>
Zeiten her zurechnen/ im &#x017F;chwang gewe&#x017F;en &#x017F;ey. Dann<lb/>
es kan wol &#x017F;eyn/ daß nicht alleine Aßkenez der er&#x017F;tge-<lb/>
borne Sohn des Gomers/ die Celti&#x017F;che oder Tent-<lb/>
&#x017F;che Sprache geredet/ &#x017F;ondern daß auch Gomer &#x017F;elb&#x017F;t/<lb/>
vnd einer oder der ander &#x017F;einer So&#x0364;hne &#x017F;ich dero&#x017F;el-<lb/>
ben gebrauchet/ vnd nach Aßkenezes Ab&#x017F;cheide die-<lb/>
&#x017F;elbe in den Morgen La&#x0364;ndern beybehalten hat. Ja es<lb/>
kan auch wol Aßkenez bey dem Vater vnd Großvater<lb/>
einen vnd andern &#x017F;einer Nachkommen gela&#x017F;&#x017F;en/ oder<lb/>
ja nach etlicher Zeit zu ru&#x0364;cke ge&#x017F;chicket haben/ die im<lb/>
kleinen A&#x017F;ia die Stadt Tenthraniam/ vnd das La&#x0364;nd-<lb/>
lein A&#x017F;caniam/ das &#x017F;chon Homero bekandt gewe-<lb/>
&#x017F;en/ vnd eben den Nahmen gehabt/ den vn&#x017F;er A-<lb/>
&#x017F;chersleben am Hartze im Fu&#x0364;r&#x017F;tenthumb Anhalt hat-<lb/>
wie auch den See vnd Fluß Aßcanium von jhrem<lb/>
Vater genennet haben. Das muß man &#x017F;on&#x017F;t warlich<lb/>
bekennen/ daß beym Homero viele Helden/ die auff</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Trojani-</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[42/0100] Das Erſte Buch/ Tuißkon iſt/ da die Tniſcken/ wie die Sachſen re- den/ oder die Teutſchen jhren Nahmen vnd Vr- ſprung von haben/ (denn aus dem abgekuͤrtzeten Wort d’ Aſcan/ kan leichtlich Tuiſcon/ vnd endlich Titan werden/) in die Celtiſchen Laͤnder mit ſeinem Hauffen eingedrungen/ ſo ſcheinet dennoch aus vie- len Vmbſtaͤnden/ die Peucerus/ Reineccius/ Philip- pus Nicolai/ vnd andere weitleufftig außfuͤhren/ daß an dem Orth/ da Gomer nach der Welt-Thei- lung/ vnd der Babyloniſchen Sprachen Verwirrung ſich niedergelaſſen/ vnd da herumb die Teutſche Sprache vnter den Getis/ Dacis vnd Myſis/ welche ſonſt alle Thraziſche Voͤlcker ſeyn/ wie auch vnter den Phrygern/ Sacen vnd Maſſageten/ von den aͤltiſten Zeiten her zurechnen/ im ſchwang geweſen ſey. Dann es kan wol ſeyn/ daß nicht alleine Aßkenez der erſtge- borne Sohn des Gomers/ die Celtiſche oder Tent- ſche Sprache geredet/ ſondern daß auch Gomer ſelbſt/ vnd einer oder der ander ſeiner Soͤhne ſich deroſel- ben gebrauchet/ vnd nach Aßkenezes Abſcheide die- ſelbe in den Morgen Laͤndern beybehalten hat. Ja es kan auch wol Aßkenez bey dem Vater vnd Großvater einen vnd andern ſeiner Nachkommen gelaſſen/ oder ja nach etlicher Zeit zu ruͤcke geſchicket haben/ die im kleinen Aſia die Stadt Tenthraniam/ vnd das Laͤnd- lein Aſcaniam/ das ſchon Homero bekandt gewe- ſen/ vnd eben den Nahmen gehabt/ den vnſer A- ſchersleben am Hartze im Fuͤrſtenthumb Anhalt hat- wie auch den See vnd Fluß Aßcanium von jhrem Vater genennet haben. Das muß man ſonſt warlich bekennen/ daß beym Homero viele Helden/ die auff Trojani- 26. Die Teutſche Sprache iſt auch bey andern Voͤl- ckern/ die von Aßkenez/ von deme die Stam- linij aller Teut- ſchen Voͤlcker herkompt/ nicht entſproſſen/ ſeyn zufinden gewe- ſen. Peucer. l. 3. Chro- nic. Carton. Rein Reinecc. de ortu Miſn. Phil. Nicol. l. 1. & ſeqq. de reb. Germ gent.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland01_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland01_1639/100
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Erstes Buch Deß Alten Pommer-Landes. Bd. 1. Stettin, 1639, S. 42. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland01_1639/100>, abgerufen am 24.05.2024.