Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Erstes Buch Deß Alten Pommer-Landes. Bd. 1. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Erste Buch/
auch Märckische
vnd Pommersche
Suevier gewe-
sen.
Caes. lib. 1 comm.
tzösische Länder eine vnglückliche Schlacht hielt/
sind auch vnsere tapffere Suevi dabey gewesen/
vnd das desto lieber/ weil Ariovistus ein Suevisch
Fräwlein zum Gemahl hätte. Vnd wenn Caesar
nicht so geschwinde auff den Ariovistum were zuge-
gangen/ sondern der hundert Suevischen Gemei-
nen/ die sich sämptlich auff die Beine mache-
ten/ vnd nach dem Rhein zu giengen/ in mey-
nung/ hinüber zu setzen/ vnd mit gesambter hand
den Römern zu begegnen/ so viel Raum gelassen hät-
te/ daß sie sich mit Ariovisto hätten zusammen thuen
können/ were es vieleicht mit jhme so glücklich nicht
abgegangen.

44.
Die Teutschen
[er]warten Caesa-
ris Anfall: Aber
er wil es nicht
wagen.
Caes. lib. 4. comm.

Dann/ wie er sich für die Teutschen gefürchtet/
ist aus seinen eygenen Commentarijs abzunehmen/
darin er bezeuget/ daß/ da er eine Brücke über den
Rhein geschlagen/ vnd hinüber ins Teutschland sich
begeben hätte/ er nicht länger als xviij. Tage zu-
brachte/ vnnd nicht erwarten wolte/ bis die Sue-
vi/ die vnterwegens waren/ herzu kamen. Dann er
ist wieder zu rücke gegangen/ vnd hat die Brücke hin-
ter sich abgeworffen.

Cas lib. 6. comm.

Aber die Suevi ruheten gleichwol darumb nicht/
sondern brachten alle jhre Macht an einen Orth zu-
sammen/ liessen auch alle Völcker/ die zu jhnen ge-
höreten/ vnd also auch vnsere Vorfahren/ die Pom-
mern/ jhre Knechte vnd Pferde auffbringen/ vnd
warteten also/ ob Caesar noch einmahl es wagen/
vnd über den Rhein setzen wolte. Welches er auch
wol zum andern mahl thäte: Aber es war jhm nicht
gelegen/ weiter ins Teutschland zu gehen/ vnd sich zu

wagen;

Das Erſte Buch/
auch Maͤrckiſche
vnd Pom̃erſche
Suevier gewe-
ſen.
Cæſ. lib. 1 comm.
tzoͤſiſche Laͤnder eine vngluͤckliche Schlacht hielt/
ſind auch vnſere tapffere Suevi dabey geweſen/
vnd das deſto lieber/ weil Arioviſtus ein Sueviſch
Fraͤwlein zum Gemahl haͤtte. Vnd wenn Cæſar
nicht ſo geſchwinde auff den Arioviſtum were zuge-
gangen/ ſondern der hundert Sueviſchen Gemei-
nen/ die ſich ſaͤmptlich auff die Beine mache-
ten/ vnd nach dem Rhein zu giengen/ in mey-
nung/ hinuͤber zu ſetzen/ vnd mit geſambter hand
den Roͤmern zu begegnen/ ſo viel Raum gelaſſen haͤt-
te/ daß ſie ſich mit Arioviſto haͤtten zuſammen thuen
koͤnnen/ were es vieleicht mit jhme ſo gluͤcklich nicht
abgegangen.

44.
Die Teutſchen
[er]warten Cæſa-
ris Anfall: Aber
er wil es nicht
wagen.
Cæſ. lib. 4. comm.

Dann/ wie er ſich fuͤr die Teutſchen gefuͤrchtet/
iſt aus ſeinen eygenen Commentarijs abzunehmen/
darin er bezeuget/ daß/ da er eine Bruͤcke uͤber den
Rhein geſchlagen/ vnd hinuͤber ins Teutſchland ſich
begeben haͤtte/ er nicht laͤnger als xviij. Tage zu-
brachte/ vnnd nicht erwarten wolte/ bis die Sue-
vi/ die vnterwegens waren/ herzu kamen. Dann er
iſt wieder zu ruͤcke gegangen/ vnd hat die Bruͤcke hin-
ter ſich abgeworffen.

Caſ lib. 6. comm.

Aber die Suevi ruheten gleichwol darumb nicht/
ſondern brachten alle jhre Macht an einen Orth zu-
ſammen/ lieſſen auch alle Voͤlcker/ die zu jhnen ge-
hoͤreten/ vnd alſo auch vnſere Vorfahren/ die Pom-
mern/ jhre Knechte vnd Pferde auffbringen/ vnd
warteten alſo/ ob Cæſar noch einmahl es wagen/
vnd uͤber den Rhein ſetzen wolte. Welches er auch
wol zum andern mahl thaͤte: Aber es war jhm nicht
gelegen/ weiter ins Teutſchland zu gehen/ vnd ſich zu

wagen;
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0132" n="74"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Er&#x017F;te Buch/</hi> </fw><lb/>
          <note place="left">auch Ma&#x0364;rcki&#x017F;che<lb/>
vnd Pom&#x0303;er&#x017F;che<lb/>
Suevier gewe-<lb/>
&#x017F;en.<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">&#x017F;. lib.</hi> 1 <hi rendition="#i">comm.</hi></hi></note> <hi rendition="#fr">tzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;che La&#x0364;nder eine vnglu&#x0364;ckliche Schlacht hielt/<lb/>
&#x017F;ind auch vn&#x017F;ere tapffere Suevi dabey gewe&#x017F;en/<lb/>
vnd das de&#x017F;to lieber/ weil Ariovi&#x017F;tus ein Suevi&#x017F;ch<lb/>
Fra&#x0364;wlein zum Gemahl ha&#x0364;tte. Vnd wenn Cæ&#x017F;ar<lb/>
nicht &#x017F;o ge&#x017F;chwinde auff den Ariovi&#x017F;tum were zuge-<lb/>
gangen/ &#x017F;ondern der hundert Suevi&#x017F;chen Gemei-<lb/>
nen/ die &#x017F;ich &#x017F;a&#x0364;mptlich auff die Beine mache-<lb/>
ten/ vnd nach dem Rhein zu giengen/ in mey-<lb/>
nung/ hinu&#x0364;ber zu &#x017F;etzen/ vnd mit ge&#x017F;ambter hand<lb/>
den Ro&#x0364;mern zu begegnen/ &#x017F;o viel Raum gela&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;t-<lb/>
te/ daß &#x017F;ie &#x017F;ich mit Ariovi&#x017F;to ha&#x0364;tten zu&#x017F;ammen thuen<lb/>
ko&#x0364;nnen/ were es vieleicht mit jhme &#x017F;o glu&#x0364;cklich nicht<lb/>
abgegangen.</hi> </p><lb/>
        <note place="left">44.<lb/>
Die Teut&#x017F;chen<lb/><supplied>er</supplied>warten Cæ&#x017F;a-<lb/>
ris Anfall: Aber<lb/>
er wil es nicht<lb/>
wagen.<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">&#x017F;. lib.</hi> 4. <hi rendition="#i">comm.</hi></hi></note>
        <p> <hi rendition="#fr">Dann/ wie er &#x017F;ich fu&#x0364;r die Teut&#x017F;chen gefu&#x0364;rchtet/<lb/>
i&#x017F;t aus &#x017F;einen eygenen Commentarijs abzunehmen/<lb/>
darin er bezeuget/ daß/ da er eine Bru&#x0364;cke u&#x0364;ber den<lb/>
Rhein ge&#x017F;chlagen/ vnd hinu&#x0364;ber ins Teut&#x017F;chland &#x017F;ich<lb/>
begeben ha&#x0364;tte/ er nicht la&#x0364;nger als xviij. Tage zu-<lb/>
brachte/ vnnd nicht erwarten wolte/ bis die Sue-<lb/>
vi/ die vnterwegens waren/ herzu kamen. Dann er<lb/>
i&#x017F;t wieder zu ru&#x0364;cke gegangen/ vnd hat die Bru&#x0364;cke hin-<lb/>
ter &#x017F;ich abgeworffen.</hi> </p><lb/>
        <note place="left"> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Ca&#x017F; lib.</hi> 6. <hi rendition="#i">comm.</hi></hi> </note>
        <p> <hi rendition="#fr">Aber die Suevi ruheten gleichwol darumb nicht/<lb/>
&#x017F;ondern brachten alle jhre Macht an einen Orth zu-<lb/>
&#x017F;ammen/ lie&#x017F;&#x017F;en auch alle Vo&#x0364;lcker/ die zu jhnen ge-<lb/>
ho&#x0364;reten/ vnd al&#x017F;o auch vn&#x017F;ere Vorfahren/ die Pom-<lb/>
mern/ jhre Knechte vnd Pferde auffbringen/ vnd<lb/>
warteten al&#x017F;o/ ob Cæ&#x017F;ar noch einmahl es wagen/<lb/>
vnd u&#x0364;ber den Rhein &#x017F;etzen wolte. Welches er auch<lb/>
wol zum andern mahl tha&#x0364;te: Aber es war jhm nicht<lb/>
gelegen/ weiter ins Teut&#x017F;chland zu gehen/ vnd &#x017F;ich zu</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">wagen;</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[74/0132] Das Erſte Buch/ tzoͤſiſche Laͤnder eine vngluͤckliche Schlacht hielt/ ſind auch vnſere tapffere Suevi dabey geweſen/ vnd das deſto lieber/ weil Arioviſtus ein Sueviſch Fraͤwlein zum Gemahl haͤtte. Vnd wenn Cæſar nicht ſo geſchwinde auff den Arioviſtum were zuge- gangen/ ſondern der hundert Sueviſchen Gemei- nen/ die ſich ſaͤmptlich auff die Beine mache- ten/ vnd nach dem Rhein zu giengen/ in mey- nung/ hinuͤber zu ſetzen/ vnd mit geſambter hand den Roͤmern zu begegnen/ ſo viel Raum gelaſſen haͤt- te/ daß ſie ſich mit Arioviſto haͤtten zuſammen thuen koͤnnen/ were es vieleicht mit jhme ſo gluͤcklich nicht abgegangen. auch Maͤrckiſche vnd Pom̃erſche Suevier gewe- ſen. Cæſ. lib. 1 comm. Dann/ wie er ſich fuͤr die Teutſchen gefuͤrchtet/ iſt aus ſeinen eygenen Commentarijs abzunehmen/ darin er bezeuget/ daß/ da er eine Bruͤcke uͤber den Rhein geſchlagen/ vnd hinuͤber ins Teutſchland ſich begeben haͤtte/ er nicht laͤnger als xviij. Tage zu- brachte/ vnnd nicht erwarten wolte/ bis die Sue- vi/ die vnterwegens waren/ herzu kamen. Dann er iſt wieder zu ruͤcke gegangen/ vnd hat die Bruͤcke hin- ter ſich abgeworffen. Aber die Suevi ruheten gleichwol darumb nicht/ ſondern brachten alle jhre Macht an einen Orth zu- ſammen/ lieſſen auch alle Voͤlcker/ die zu jhnen ge- hoͤreten/ vnd alſo auch vnſere Vorfahren/ die Pom- mern/ jhre Knechte vnd Pferde auffbringen/ vnd warteten alſo/ ob Cæſar noch einmahl es wagen/ vnd uͤber den Rhein ſetzen wolte. Welches er auch wol zum andern mahl thaͤte: Aber es war jhm nicht gelegen/ weiter ins Teutſchland zu gehen/ vnd ſich zu wagen;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland01_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland01_1639/132
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Erstes Buch Deß Alten Pommer-Landes. Bd. 1. Stettin, 1639, S. 74. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland01_1639/132>, abgerufen am 18.05.2024.