Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Ander Buch Deß Alten Wendischen Pommerlandes. Bd. 2. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Vom alten Wendischen Pommerlande.
che/ Kleidung vnd Sitten nicht verwerffen. Eben a-
ber zu der Zeit/ da Bogißlaff mit den Dähnischen vnd
Rügianischen Kriegen sehr geängstiget ward/ regie-
reten in Hinter Pommeren Sambor vnd Mestowyn/
Zubißlai Söhne/ vnd also Bogißlai des Ersten/ Nef-
fen. Diese nahmen den Vor-Pommerischen Fürsten/
da sie es wegen der anderen Kriege nicht verwehren
köndten/ Belgard/ vnnd sonst noch ein Theil an der
New-Marck hinweg. Drumb hat sich Hertzog Bo-
gißlaff aus Vor-Pommeren im Jahr mclxxxvj. da die
A. C. 1186.
Dähnische Kriege sich geendiget/ für Belgard gela-
gert/ selbige Stadt wie der an sich zu bringen. Aber
da seine Vettern/ Sambor vnd Mestowyn/ mit der Po-
len Macht/ die sie zu hülffe geruffen hetten/ im Anzu-
ge waren/ hat er sich mit jhnen vertragen/ vnd jhnen/
ob wol vngern/ Belgard gelassen.

Vnnd weil wir also auff die Hinter-Pommeri-
sche vnd Cassubische Fürsten gekommen sind/ welche
beständig in der Wendischen Sprache vnnd Sitten
haben verbleiben wollen/ Als wollen wir kürtzlich
nach einander erzehlen/ was in jhrem Lande/ das
noch heutiges Tages Pomerellia vnd Cassuben heis-
set/ denckwürdiges vorgelauffen ist/ vnd also dieses
Andere Buch von dem alten Wendischen Pommer-
land schliessen.

Es regiereten zweene Brüder in Hinter-Pom-91.
Die Hinter-Pö-
merische Fürsten
in Pomerellia
verfallen alle biß
auff Mestowyn/
deme die Dähnen
das Schloß vnd
Stadt Dantzig

meren/ Sambor vnd Mestowin/ wie gesaget/ welche
das Kloster Olive/ so jhre Vater Zubißlaff im Jahr
mclxx. gestifftet hat/ mit statlichen Einkommen ver-
sorget/ vnnd vij. gute Pommerische Dörffer/ nebenst
den Zehenden von den Zöllen/ Fischereyen vnd Viehe

dazu
S s iij

Vom alten Wendiſchen Pommerlande.
che/ Kleidung vnd Sitten nicht verwerffen. Eben a-
ber zu der Zeit/ da Bogißlaff mit den Daͤhniſchen vnd
Ruͤgianiſchen Kriegen ſehr geaͤngſtiget ward/ regie-
reten in Hinter Pommeren Sambor vnd Meſtowyn/
Zubißlai Soͤhne/ vnd alſo Bogißlai des Erſten/ Nef-
fen. Dieſe nahmen den Vor-Pommeriſchen Fuͤrſten/
da ſie es wegen der anderen Kriege nicht verwehren
koͤndten/ Belgard/ vnnd ſonſt noch ein Theil an der
New-Marck hinweg. Drumb hat ſich Hertzog Bo-
gißlaff aus Vor-Pommeren im Jahr mclxxxvj. da die
A. C. 1186.
Daͤhniſche Kriege ſich geendiget/ fuͤr Belgard gela-
gert/ ſelbige Stadt wie der an ſich zu bringen. Aber
da ſeine Vettern/ Sambor vnd Meſtowyn/ mit der Po-
len Macht/ die ſie zu huͤlffe geruffen hetten/ im Anzu-
ge waren/ hat er ſich mit jhnen vertragen/ vnd jhnen/
ob wol vngern/ Belgard gelaſſen.

Vnnd weil wir alſo auff die Hinter-Pommeri-
ſche vnd Caſſubiſche Fuͤrſten gekommen ſind/ welche
beſtaͤndig in der Wendiſchen Sprache vnnd Sitten
haben verbleiben wollen/ Als wollen wir kuͤrtzlich
nach einander erzehlen/ was in jhrem Lande/ das
noch heutiges Tages Pomerellia vnd Caſſuben heiſ-
ſet/ denckwuͤrdiges vorgelauffen iſt/ vnd alſo dieſes
Andere Buch von dem alten Wendiſchen Pommer-
land ſchlieſſen.

Es regiereten zweene Bruͤder in Hinter-Pom-91.
Die Hinter-Poͤ-
meriſche Fuͤrſten
in Pomerellia
verfallen alle biß
auff Meſtowyn/
deme die Daͤhnẽ
das Schloß vnd
Stadt Dantzig

meren/ Sambor vnd Meſtowin/ wie geſaget/ welche
das Kloſter Olive/ ſo jhre Vater Zubißlaff im Jahr
mclxx. geſtifftet hat/ mit ſtatlichen Einkommen ver-
ſorget/ vnnd vij. gute Pommeriſche Doͤrffer/ nebenſt
den Zehenden von den Zoͤllen/ Fiſchereyen vnd Viehe

dazu
S ſ iij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0149" n="269"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vom alten Wendi&#x017F;chen Pommerlande.</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">che/ Kleidung vnd Sitten nicht verwerffen. Eben a-<lb/>
ber zu der Zeit/ da Bogißlaff mit den Da&#x0364;hni&#x017F;chen vnd<lb/>
Ru&#x0364;giani&#x017F;chen Kriegen &#x017F;ehr gea&#x0364;ng&#x017F;tiget ward/ regie-<lb/>
reten in Hinter Pommeren Sambor vnd Me&#x017F;towyn/<lb/>
Zubißlai So&#x0364;hne/ vnd al&#x017F;o Bogißlai des Er&#x017F;ten/ Nef-<lb/>
fen. Die&#x017F;e nahmen den Vor-Pommeri&#x017F;chen Fu&#x0364;r&#x017F;ten/<lb/>
da &#x017F;ie es wegen der anderen Kriege nicht verwehren<lb/>
ko&#x0364;ndten/ Belgard/ vnnd &#x017F;on&#x017F;t noch ein Theil an der<lb/>
New-Marck hinweg. Drumb hat &#x017F;ich Hertzog Bo-<lb/>
gißlaff aus Vor-Pommeren im Jahr mclxxxvj. da die</hi> <note place="right"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">A. C.</hi></hi> 1186.</note><lb/> <hi rendition="#fr">Da&#x0364;hni&#x017F;che Kriege &#x017F;ich geendiget/ fu&#x0364;r Belgard gela-<lb/>
gert/ &#x017F;elbige Stadt wie der an &#x017F;ich zu bringen. Aber<lb/>
da &#x017F;eine Vettern/ Sambor vnd Me&#x017F;towyn/ mit der Po-<lb/>
len Macht/ die &#x017F;ie zu hu&#x0364;lffe geruffen hetten/ im Anzu-<lb/>
ge waren/ hat er &#x017F;ich mit jhnen vertragen/ vnd jhnen/<lb/>
ob wol vngern/ Belgard gela&#x017F;&#x017F;en.</hi> </p><lb/>
        <p> <hi rendition="#fr">Vnnd weil wir al&#x017F;o auff die Hinter-Pommeri-<lb/>
&#x017F;che vnd Ca&#x017F;&#x017F;ubi&#x017F;che Fu&#x0364;r&#x017F;ten gekommen &#x017F;ind/ welche<lb/>
be&#x017F;ta&#x0364;ndig in der Wendi&#x017F;chen Sprache vnnd Sitten<lb/>
haben verbleiben wollen/ Als wollen wir ku&#x0364;rtzlich<lb/>
nach einander erzehlen/ was in jhrem Lande/ das<lb/>
noch heutiges Tages Pomerellia vnd Ca&#x017F;&#x017F;uben hei&#x017F;-<lb/>
&#x017F;et/ denckwu&#x0364;rdiges vorgelauffen i&#x017F;t/ vnd al&#x017F;o die&#x017F;es<lb/>
Andere Buch von dem alten Wendi&#x017F;chen Pommer-<lb/>
land &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;en.</hi> </p><lb/>
        <p> <hi rendition="#fr">Es regiereten zweene Bru&#x0364;der in Hinter-Pom-</hi> <note place="right">91.<lb/>
Die Hinter-Po&#x0364;-<lb/>
meri&#x017F;che Fu&#x0364;r&#x017F;ten<lb/>
in Pomerellia<lb/>
verfallen alle biß<lb/>
auff Me&#x017F;towyn/<lb/>
deme die Da&#x0364;hne&#x0303;<lb/>
das Schloß vnd<lb/>
Stadt Dantzig</note><lb/> <hi rendition="#fr">meren/ Sambor vnd Me&#x017F;towin/ wie ge&#x017F;aget/ welche<lb/>
das Klo&#x017F;ter Olive/ &#x017F;o jhre Vater Zubißlaff im Jahr<lb/>
mclxx. ge&#x017F;tifftet hat/ mit &#x017F;tatlichen Einkommen ver-<lb/>
&#x017F;orget/ vnnd vij. gute Pommeri&#x017F;che Do&#x0364;rffer/ neben&#x017F;t<lb/>
den Zehenden von den Zo&#x0364;llen/ Fi&#x017F;chereyen vnd Viehe</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#fr">S &#x017F; iij</hi> </fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">dazu</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[269/0149] Vom alten Wendiſchen Pommerlande. che/ Kleidung vnd Sitten nicht verwerffen. Eben a- ber zu der Zeit/ da Bogißlaff mit den Daͤhniſchen vnd Ruͤgianiſchen Kriegen ſehr geaͤngſtiget ward/ regie- reten in Hinter Pommeren Sambor vnd Meſtowyn/ Zubißlai Soͤhne/ vnd alſo Bogißlai des Erſten/ Nef- fen. Dieſe nahmen den Vor-Pommeriſchen Fuͤrſten/ da ſie es wegen der anderen Kriege nicht verwehren koͤndten/ Belgard/ vnnd ſonſt noch ein Theil an der New-Marck hinweg. Drumb hat ſich Hertzog Bo- gißlaff aus Vor-Pommeren im Jahr mclxxxvj. da die Daͤhniſche Kriege ſich geendiget/ fuͤr Belgard gela- gert/ ſelbige Stadt wie der an ſich zu bringen. Aber da ſeine Vettern/ Sambor vnd Meſtowyn/ mit der Po- len Macht/ die ſie zu huͤlffe geruffen hetten/ im Anzu- ge waren/ hat er ſich mit jhnen vertragen/ vnd jhnen/ ob wol vngern/ Belgard gelaſſen. A. C. 1186. Vnnd weil wir alſo auff die Hinter-Pommeri- ſche vnd Caſſubiſche Fuͤrſten gekommen ſind/ welche beſtaͤndig in der Wendiſchen Sprache vnnd Sitten haben verbleiben wollen/ Als wollen wir kuͤrtzlich nach einander erzehlen/ was in jhrem Lande/ das noch heutiges Tages Pomerellia vnd Caſſuben heiſ- ſet/ denckwuͤrdiges vorgelauffen iſt/ vnd alſo dieſes Andere Buch von dem alten Wendiſchen Pommer- land ſchlieſſen. Es regiereten zweene Bruͤder in Hinter-Pom- meren/ Sambor vnd Meſtowin/ wie geſaget/ welche das Kloſter Olive/ ſo jhre Vater Zubißlaff im Jahr mclxx. geſtifftet hat/ mit ſtatlichen Einkommen ver- ſorget/ vnnd vij. gute Pommeriſche Doͤrffer/ nebenſt den Zehenden von den Zoͤllen/ Fiſchereyen vnd Viehe dazu 91. Die Hinter-Poͤ- meriſche Fuͤrſten in Pomerellia verfallen alle biß auff Meſtowyn/ deme die Daͤhnẽ das Schloß vnd Stadt Dantzig S ſ iij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639/149
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Ander Buch Deß Alten Wendischen Pommerlandes. Bd. 2. Stettin, 1639, S. 269. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639/149>, abgerufen am 22.12.2024.