Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Ander Buch Deß Alten Wendischen Pommerlandes. Bd. 2. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Ander Buch/
etliche Diener zur Bestellung der Herberg/ oder vie-
le mehr die eygentliche Anschläge der Polen zuer-
kunden/ vor angeschicket/ vnnd da er vernommen/
daß Leßcus nebenst anderen Herren vnd Bischöfen
gar sicher were/ hat er sich mit den seinigen zu dem
Flecken/ da eben ein Panquet vnd Wolleben angerich-
tet ward/ vnd der Hertzog in einem Warmen Bade
saß/ genahet/ vnnd alles/ was jhm vorkamb/ erschla-
gen. Der Hertzog Lescus vnnd andere Herren/ sind
gleichwol in grosser Eyl/ so gut sie gekönt/ zu Rosse
gekommen/ vnnd davon geritten. Aber Hertzogk
Suantipolck setzet jhnen nach/ trifft Lescum den Pol-
nischen Hertzog in einem Dorffe Mersekow/ oder
Marcinkow/ an/ leget jhn für sich auffs Pferd/ vnnd
als er jhn/ weil sich etliche des Königes annahmen/
nicht davon bringen köndte/ ersticht er jhn/ vnd wirfft
jhn von sich. Jn diesem Tumult ist auch Hertzogk
Heinrich von Breßlaw/ der Leßeo auffwartete/ ver-
wundet/ doch nicht tödlich. Hiedurch hat sich Suan-
tipolck gantz von aller Ansprache der Polen entfreyet/
vnd sein Hertzogthumb frey behalten: Jst auch mit
Hülffe der Preussen in die Masow/ vnnd die Stadt
Plocen oder Plotzko gefallen/ vnnd hat allenthalben
grossen Schaden gethan: Vnnd da sein Schwager
Wladißlaus Sputator aus Polen/ den Wladißlaus
Laßconogus/ sein Vetter verjaget hette/ bey jhme
Hülffe suchete/ hat er mit einer ansehenlichen Macht

A. C. 1231.in eygener Persohn im Jahr mccxxxj. sich zu Felde be-
geben/ wider Wladißlaum Laßconogum eine
Schlacht erhalten/ jhn in die Flucht gejaget/ vnnd
nicht gefeyret/ biß seinem gemeldten Schwager

Vscze

Das Ander Buch/
etliche Diener zur Beſtellung der Herberg/ oder vie-
le mehr die eygentliche Anſchlaͤge der Polen zuer-
kunden/ vor angeſchicket/ vnnd da er vernommen/
daß Leßcus nebenſt anderen Herren vnd Biſchoͤfen
gar ſicher were/ hat er ſich mit den ſeinigen zu dem
Flecken/ da eben ein Panquet vnd Wolleben angerich-
tet ward/ vnd der Hertzog in einem Warmen Bade
ſaß/ genahet/ vnnd alles/ was jhm vorkamb/ erſchla-
gen. Der Hertzog Leſcus vnnd andere Herren/ ſind
gleichwol in groſſer Eyl/ ſo gut ſie gekoͤnt/ zu Roſſe
gekommen/ vnnd davon geritten. Aber Hertzogk
Suantipolck ſetzet jhnen nach/ trifft Leſcum den Pol-
niſchen Hertzog in einem Dorffe Merſekow/ oder
Marcinkow/ an/ leget jhn fuͤr ſich auffs Pferd/ vnnd
als er jhn/ weil ſich etliche des Koͤniges annahmen/
nicht davon bringen koͤndte/ erſticht er jhn/ vnd wirfft
jhn von ſich. Jn dieſem Tumult iſt auch Hertzogk
Heinrich von Breßlaw/ der Leßeo auffwartete/ ver-
wundet/ doch nicht toͤdlich. Hiedurch hat ſich Suan-
tipolck gantz von aller Anſprache der Polen entfreyet/
vnd ſein Hertzogthumb frey behalten: Jſt auch mit
Huͤlffe der Preuſſen in die Maſow/ vnnd die Stadt
Plocen oder Plotzko gefallen/ vnnd hat allenthalben
groſſen Schaden gethan: Vnnd da ſein Schwager
Wladißlaus Sputator aus Polen/ den Wladißlaus
Laßconogus/ ſein Vetter verjaget hette/ bey jhme
Huͤlffe ſuchete/ hat er mit einer anſehenlichen Macht

A. C. 1231.in eygener Perſohn im Jahr mccxxxj. ſich zu Felde be-
geben/ wider Wladißlaum Laßconogum eine
Schlacht erhalten/ jhn in die Flucht gejaget/ vnnd
nicht gefeyret/ biß ſeinem gemeldten Schwager

Vſcze
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p>
          <pb facs="#f0152" n="272"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das Ander Buch/</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">etliche Diener zur Be&#x017F;tellung der Herberg/ oder vie-<lb/>
le mehr die eygentliche An&#x017F;chla&#x0364;ge der Polen zuer-<lb/>
kunden/ vor ange&#x017F;chicket/ vnnd da er vernommen/<lb/>
daß Leßcus neben&#x017F;t anderen Herren vnd Bi&#x017F;cho&#x0364;fen<lb/>
gar &#x017F;icher were/ hat er &#x017F;ich mit den &#x017F;einigen zu dem<lb/>
Flecken/ da eben ein Panquet vnd Wolleben angerich-<lb/>
tet ward/ vnd der Hertzog in einem Warmen Bade<lb/>
&#x017F;aß/ genahet/ vnnd alles/ was jhm vorkamb/ er&#x017F;chla-<lb/>
gen. Der Hertzog Le&#x017F;cus vnnd andere Herren/ &#x017F;ind<lb/>
gleichwol in gro&#x017F;&#x017F;er Eyl/ &#x017F;o gut &#x017F;ie geko&#x0364;nt/ zu Ro&#x017F;&#x017F;e<lb/>
gekommen/ vnnd davon geritten. Aber Hertzogk<lb/>
Suantipolck &#x017F;etzet jhnen nach/ trifft Le&#x017F;cum den Pol-<lb/>
ni&#x017F;chen Hertzog in einem Dorffe Mer&#x017F;ekow/ oder<lb/>
Marcinkow/ an/ leget jhn fu&#x0364;r &#x017F;ich auffs Pferd/ vnnd<lb/>
als er jhn/ weil &#x017F;ich etliche des Ko&#x0364;niges annahmen/<lb/>
nicht davon bringen ko&#x0364;ndte/ er&#x017F;ticht er jhn/ vnd wirfft<lb/>
jhn von &#x017F;ich. Jn die&#x017F;em Tumult i&#x017F;t auch Hertzogk<lb/>
Heinrich von Breßlaw/ der Leßeo auffwartete/ ver-<lb/>
wundet/ doch nicht to&#x0364;dlich. Hiedurch hat &#x017F;ich Suan-<lb/>
tipolck gantz von aller An&#x017F;prache der Polen entfreyet/<lb/>
vnd &#x017F;ein Hertzogthumb frey behalten: J&#x017F;t auch mit<lb/>
Hu&#x0364;lffe der Preu&#x017F;&#x017F;en in die Ma&#x017F;ow/ vnnd die Stadt<lb/>
Plocen oder Plotzko gefallen/ vnnd hat allenthalben<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;en Schaden gethan: Vnnd da &#x017F;ein Schwager<lb/>
Wladißlaus Sputator aus Polen/ den Wladißlaus<lb/>
Laßconogus/ &#x017F;ein Vetter verjaget hette/ bey jhme<lb/>
Hu&#x0364;lffe &#x017F;uchete/ hat er mit einer an&#x017F;ehenlichen Macht</hi><lb/>
          <note place="left"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">A. C.</hi></hi> 1231.</note> <hi rendition="#fr">in eygener Per&#x017F;ohn im Jahr mccxxxj. &#x017F;ich zu Felde be-<lb/>
geben/ wider Wladißlaum Laßconogum eine<lb/>
Schlacht erhalten/ jhn in die Flucht gejaget/ vnnd<lb/>
nicht gefeyret/ biß &#x017F;einem gemeldten Schwager</hi><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">V&#x017F;cze</hi> </fw><lb/>
        </p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[272/0152] Das Ander Buch/ etliche Diener zur Beſtellung der Herberg/ oder vie- le mehr die eygentliche Anſchlaͤge der Polen zuer- kunden/ vor angeſchicket/ vnnd da er vernommen/ daß Leßcus nebenſt anderen Herren vnd Biſchoͤfen gar ſicher were/ hat er ſich mit den ſeinigen zu dem Flecken/ da eben ein Panquet vnd Wolleben angerich- tet ward/ vnd der Hertzog in einem Warmen Bade ſaß/ genahet/ vnnd alles/ was jhm vorkamb/ erſchla- gen. Der Hertzog Leſcus vnnd andere Herren/ ſind gleichwol in groſſer Eyl/ ſo gut ſie gekoͤnt/ zu Roſſe gekommen/ vnnd davon geritten. Aber Hertzogk Suantipolck ſetzet jhnen nach/ trifft Leſcum den Pol- niſchen Hertzog in einem Dorffe Merſekow/ oder Marcinkow/ an/ leget jhn fuͤr ſich auffs Pferd/ vnnd als er jhn/ weil ſich etliche des Koͤniges annahmen/ nicht davon bringen koͤndte/ erſticht er jhn/ vnd wirfft jhn von ſich. Jn dieſem Tumult iſt auch Hertzogk Heinrich von Breßlaw/ der Leßeo auffwartete/ ver- wundet/ doch nicht toͤdlich. Hiedurch hat ſich Suan- tipolck gantz von aller Anſprache der Polen entfreyet/ vnd ſein Hertzogthumb frey behalten: Jſt auch mit Huͤlffe der Preuſſen in die Maſow/ vnnd die Stadt Plocen oder Plotzko gefallen/ vnnd hat allenthalben groſſen Schaden gethan: Vnnd da ſein Schwager Wladißlaus Sputator aus Polen/ den Wladißlaus Laßconogus/ ſein Vetter verjaget hette/ bey jhme Huͤlffe ſuchete/ hat er mit einer anſehenlichen Macht in eygener Perſohn im Jahr mccxxxj. ſich zu Felde be- geben/ wider Wladißlaum Laßconogum eine Schlacht erhalten/ jhn in die Flucht gejaget/ vnnd nicht gefeyret/ biß ſeinem gemeldten Schwager Vſcze A. C. 1231.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639/152
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Ander Buch Deß Alten Wendischen Pommerlandes. Bd. 2. Stettin, 1639, S. 272. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland02_1639/152>, abgerufen am 10.05.2024.