Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Fünfftes Buch Der Pommerschen Jahr-Geschichten. Bd. 5. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Fünffte Buch/ An. 1633
chen herfür thaten/ das zu derer abhelffung die Wolgastische
Regierung/ nebenst dem Archivo auff eine zeitlang naher Ste-
tin müste transferieret werden/ als hat sich der Wol gastische
Cantzler vnd geheimbte Rhat D. Sylvester Brunschweig/ mit
dem Archivario Friederich Bolen/ vnd dem Archivo/ das es
dem Fürsten bey der Hand were/ im Martio naher Stetin zu
wohnen/ vnd dem geheimbten Rhat beyzuspringen/ begeben
müssen. Vnterdessen ist die proclamation der Eventual er-
wehlung Hertzog Ernesti Bogislai von Croja zum Bischoff
zu Cammin von den Cantzeln geschehen.

4,
Der Hertzog in
Pommern fället
in eine schwere
Kranckheit.

Vnser fromme Landsfürste aber ist mit schwerer Leibes-
schwachheit beleget/ vnd an einer seiten hart gerühret worden/
drüber ward nicht allein das gantze Land in grosses trawren
gesetzet/ sondern auch der Churfürst aus Brandenburg selbst/
als Er von der Abfuhrung der Königl. Leiche zu rücke kam/ ma-
chete sich/ seine Condolentz zubezeugen/ vnd den krancken Für-
sten zu besuchen/ naher Stetin auff/ vnd bey seiner ankunfft lies-
sen sich eben am Himel am Tage zweene helleuchtende Sterne/
vnd / sehen. Er blieb daselbst sechs Tage/ biß die Artzte et-
was Hoffnung wegen erwündscheter/ vnd von Gott mit vielen
seuffzen erbetener restitution gaben. Dieses Vnglück des Lan-
des/ vnd was mehr demselben wiederfahren solte/ hat die Natur
selbst mit blutigen Thränen beweinet/ da zu Ancklam/ eben da
der Chur Fürst von Brandenburg erstlich dahin kam/ naher
Wolgast/ die Königl. Leiche zu comitieren/ zureisen/ der Hagel
in Blut verwandelt ist/ welches dan daselbst von vielen Men-
schen mit schrecken vnd verwunderung ist angesehen worden/
vnd eben zu derselben Zeit gieng ein Fewer auff an dreyen Or-
ten/ so doch bald geleschet ward/ vnd am Himel ließ sich ein Me-
teoron sehen/ als eine fewrige Ruthe/ die doch bald wider zer-
gieng. Zu Stetin hette auch schon im angehenden Jahr/ als

den

Das Fuͤnffte Buch/ An. 1633
chen herfuͤr thaten/ das zu derer abhelffung die Wolgaſtiſche
Regierung/ nebenſt dem Archivo auff eine zeitlang naher Ste-
tin muͤſte transferieret werden/ als hat ſich der Wol gaſtiſche
Cantzler vnd geheimbte Rhat D. Sylveſter Brunſchweig/ mit
dem Archivario Friederich Bolen/ vnd dem Archivo/ das es
dem Fuͤrſten bey der Hand were/ im Martio naher Stetin zu
wohnen/ vnd dem geheimbten Rhat beyzuſpringen/ begeben
muͤſſen. Vnterdeſſen iſt die proclamation der Eventual er-
wehlung Hertzog Erneſti Bogislai von Croja zum Biſchoff
zu Cammin von den Cantzeln geſchehen.

4,
Der Hertzog in
Pommern faͤllet
in eine ſchwere
Kranckheit.

Vnſer fromme Landsfuͤrſte aber iſt mit ſchwerer Leibes-
ſchwachheit beleget/ vnd an einer ſeiten hart geruͤhret worden/
druͤber ward nicht allein das gantze Land in groſſes trawren
geſetzet/ ſondern auch der Churfuͤrſt aus Brandenburg ſelbſt/
als Er von der Abfuhrung der Koͤnigl. Leiche zu ruͤcke kam/ ma-
chete ſich/ ſeine Condolentz zubezeugen/ vnd den krancken Fuͤr-
ſten zu beſuchen/ naher Stetin auff/ vnd bey ſeiner ankunfft lieſ-
ſen ſich eben am Himel am Tage zweene helleuchtende Sterne/
♀ vnd ☿/ ſehen. Er blieb daſelbſt ſechs Tage/ biß die Artzte et-
was Hoffnung wegen erwuͤndſcheter/ vnd von Gott mit vielen
ſeuffzen erbetener reſtitution gaben. Dieſes Vngluͤck des Lan-
des/ vnd was mehr demſelben wiederfahren ſolte/ hat die Natur
ſelbſt mit blutigen Thraͤnen beweinet/ da zu Ancklam/ eben da
der Chur Fuͤrſt von Brandenburg erſtlich dahin kam/ naher
Wolgaſt/ die Koͤnigl. Leiche zu comitieren/ zureiſen/ der Hagel
in Blut verwandelt iſt/ welches dan daſelbſt von vielen Men-
ſchen mit ſchrecken vnd verwunderung iſt angeſehen worden/
vnd eben zu derſelben Zeit gieng ein Fewer auff an dreyen Or-
ten/ ſo doch bald geleſchet ward/ vnd am Himel ließ ſich ein Me-
teoron ſehen/ als eine fewrige Ruthe/ die doch bald wider zer-
gieng. Zu Stetin hette auch ſchon im angehenden Jahr/ als

den
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0140" n="308"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das Fu&#x0364;nffte Buch/ <hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">An.</hi> 1633</hi></hi></fw><lb/>
chen herfu&#x0364;r thaten/ das zu derer abhelffung die <hi rendition="#fr">W</hi>olga&#x017F;ti&#x017F;che<lb/><hi rendition="#fr">R</hi>egierung/ neben&#x017F;t dem <hi rendition="#fr">A</hi>rchivo auff eine zeitlang naher Ste-<lb/>
tin mu&#x0364;&#x017F;te transferieret werden/ als hat &#x017F;ich der <hi rendition="#fr">W</hi>ol ga&#x017F;ti&#x017F;che<lb/><hi rendition="#fr">C</hi>antzler vnd geheimbte <hi rendition="#fr">R</hi>hat <hi rendition="#fr">D.</hi> Sylve&#x017F;ter Brun&#x017F;chweig/ mit<lb/>
dem <hi rendition="#fr">A</hi>rchivario <hi rendition="#fr">F</hi>riederich Bolen/ vnd dem <hi rendition="#fr">A</hi>rchivo/ das es<lb/>
dem <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r&#x017F;ten bey der <hi rendition="#fr">H</hi>and were/ im <hi rendition="#fr">M</hi>artio naher Stetin zu<lb/>
wohnen/ vnd dem geheimbten <hi rendition="#fr">R</hi>hat beyzu&#x017F;pringen/ begeben<lb/>
mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. <hi rendition="#fr">V</hi>nterde&#x017F;&#x017F;en i&#x017F;t die proclamation der <hi rendition="#fr">E</hi>ventual er-<lb/>
wehlung <hi rendition="#fr">H</hi>ertzog <hi rendition="#fr">E</hi>rne&#x017F;ti Bogislai von <hi rendition="#fr">C</hi>roja zum Bi&#x017F;choff<lb/>
zu <hi rendition="#fr">C</hi>ammin von den <hi rendition="#fr">C</hi>antzeln ge&#x017F;chehen.</p><lb/>
        <note place="left">4,<lb/>
Der Hertzog in<lb/>
Pommern fa&#x0364;llet<lb/>
in eine &#x017F;chwere<lb/>
Kranckheit.</note>
        <p><hi rendition="#fr">V</hi>n&#x017F;er fromme <hi rendition="#fr">L</hi>andsfu&#x0364;r&#x017F;te aber i&#x017F;t mit &#x017F;chwerer <hi rendition="#fr">L</hi>eibes-<lb/>
&#x017F;chwachheit beleget/ vnd an einer &#x017F;eiten hart geru&#x0364;hret worden/<lb/>
dru&#x0364;ber ward nicht allein das gantze <hi rendition="#fr">L</hi>and in gro&#x017F;&#x017F;es trawren<lb/>
ge&#x017F;etzet/ &#x017F;ondern auch der <hi rendition="#fr">C</hi>hurfu&#x0364;r&#x017F;t aus Brandenburg &#x017F;elb&#x017F;t/<lb/>
als <hi rendition="#fr">E</hi>r von der <hi rendition="#fr">A</hi>bfuhrung der <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nigl. <hi rendition="#fr">L</hi>eiche zu ru&#x0364;cke kam/ ma-<lb/>
chete &#x017F;ich/ &#x017F;eine <hi rendition="#fr">C</hi>ondolentz zubezeugen/ vnd den krancken <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;ten zu be&#x017F;uchen/ naher <hi rendition="#fr">S</hi>tetin auff/ vnd bey &#x017F;einer ankunfft lie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ich eben am <hi rendition="#fr">H</hi>imel am <hi rendition="#fr">T</hi>age zweene helleuchtende <hi rendition="#fr">S</hi>terne/<lb/>
&#x2640; vnd &#x263F;/ &#x017F;ehen. <hi rendition="#fr">E</hi>r blieb da&#x017F;elb&#x017F;t &#x017F;echs <hi rendition="#fr">T</hi>age/ biß die <hi rendition="#fr">A</hi>rtzte et-<lb/>
was <hi rendition="#fr">H</hi>offnung wegen erwu&#x0364;nd&#x017F;cheter/ vnd von <hi rendition="#fr">G</hi>ott mit vielen<lb/>
&#x017F;euffzen erbetener re&#x017F;titution gaben. <hi rendition="#fr">D</hi>ie&#x017F;es <hi rendition="#fr">V</hi>nglu&#x0364;ck des <hi rendition="#fr">L</hi>an-<lb/>
des/ vnd was mehr dem&#x017F;elben wiederfahren &#x017F;olte/ hat die <hi rendition="#fr">N</hi>atur<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t mit blutigen <hi rendition="#fr">T</hi>hra&#x0364;nen beweinet/ da zu <hi rendition="#fr">A</hi>ncklam/ eben da<lb/>
der <hi rendition="#fr">C</hi>hur <hi rendition="#fr">F</hi>u&#x0364;r&#x017F;t von Brandenburg er&#x017F;tlich dahin kam/ naher<lb/><hi rendition="#fr">W</hi>olga&#x017F;t/ die <hi rendition="#fr">K</hi>o&#x0364;nigl. <hi rendition="#fr">L</hi>eiche zu comitieren/ zurei&#x017F;en/ der <hi rendition="#fr">H</hi>agel<lb/>
in Blut verwandelt i&#x017F;t/ welches dan da&#x017F;elb&#x017F;t von vielen <hi rendition="#fr">M</hi>en-<lb/>
&#x017F;chen mit &#x017F;chrecken vnd verwunderung i&#x017F;t ange&#x017F;ehen worden/<lb/>
vnd eben zu der&#x017F;elben <hi rendition="#fr">Z</hi>eit gieng ein <hi rendition="#fr">F</hi>ewer auff an dreyen <hi rendition="#fr">O</hi>r-<lb/>
ten/ &#x017F;o doch bald gele&#x017F;chet ward/ vnd am <hi rendition="#fr">H</hi>imel ließ &#x017F;ich ein <hi rendition="#fr">M</hi>e-<lb/>
teoron &#x017F;ehen/ als eine fewrige <hi rendition="#fr">R</hi>uthe/ die doch bald wider zer-<lb/>
gieng. <hi rendition="#fr">Z</hi>u <hi rendition="#fr">S</hi>tetin hette auch &#x017F;chon im angehenden <hi rendition="#fr">J</hi>ahr/ als<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[308/0140] Das Fuͤnffte Buch/ An. 1633 chen herfuͤr thaten/ das zu derer abhelffung die Wolgaſtiſche Regierung/ nebenſt dem Archivo auff eine zeitlang naher Ste- tin muͤſte transferieret werden/ als hat ſich der Wol gaſtiſche Cantzler vnd geheimbte Rhat D. Sylveſter Brunſchweig/ mit dem Archivario Friederich Bolen/ vnd dem Archivo/ das es dem Fuͤrſten bey der Hand were/ im Martio naher Stetin zu wohnen/ vnd dem geheimbten Rhat beyzuſpringen/ begeben muͤſſen. Vnterdeſſen iſt die proclamation der Eventual er- wehlung Hertzog Erneſti Bogislai von Croja zum Biſchoff zu Cammin von den Cantzeln geſchehen. Vnſer fromme Landsfuͤrſte aber iſt mit ſchwerer Leibes- ſchwachheit beleget/ vnd an einer ſeiten hart geruͤhret worden/ druͤber ward nicht allein das gantze Land in groſſes trawren geſetzet/ ſondern auch der Churfuͤrſt aus Brandenburg ſelbſt/ als Er von der Abfuhrung der Koͤnigl. Leiche zu ruͤcke kam/ ma- chete ſich/ ſeine Condolentz zubezeugen/ vnd den krancken Fuͤr- ſten zu beſuchen/ naher Stetin auff/ vnd bey ſeiner ankunfft lieſ- ſen ſich eben am Himel am Tage zweene helleuchtende Sterne/ ♀ vnd ☿/ ſehen. Er blieb daſelbſt ſechs Tage/ biß die Artzte et- was Hoffnung wegen erwuͤndſcheter/ vnd von Gott mit vielen ſeuffzen erbetener reſtitution gaben. Dieſes Vngluͤck des Lan- des/ vnd was mehr demſelben wiederfahren ſolte/ hat die Natur ſelbſt mit blutigen Thraͤnen beweinet/ da zu Ancklam/ eben da der Chur Fuͤrſt von Brandenburg erſtlich dahin kam/ naher Wolgaſt/ die Koͤnigl. Leiche zu comitieren/ zureiſen/ der Hagel in Blut verwandelt iſt/ welches dan daſelbſt von vielen Men- ſchen mit ſchrecken vnd verwunderung iſt angeſehen worden/ vnd eben zu derſelben Zeit gieng ein Fewer auff an dreyen Or- ten/ ſo doch bald geleſchet ward/ vnd am Himel ließ ſich ein Me- teoron ſehen/ als eine fewrige Ruthe/ die doch bald wider zer- gieng. Zu Stetin hette auch ſchon im angehenden Jahr/ als den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland06_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland06_1639/140
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Fünfftes Buch Der Pommerschen Jahr-Geschichten. Bd. 5. Stettin, 1639, S. 308. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland06_1639/140>, abgerufen am 21.11.2024.