Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760.

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.
Wie mit geringrer Gewißheit das Galiläische Sehrohr
Eingebildete Länder und Regionen im Monde
Zu entdecken glaubt; oder wie von den Cykladischen Jnseln
270Delos und Samos, indem sie zuerst vor dem Steuermann aufsteigt,
Wie ein wolkigter Flecken erscheint. Mit fallendem Fluge
Eilt er hinunter, und seegelt den weiten ätherischen Himmel
Zwischen Welten und Welten hindurch, mit schwebenden Schwingen
Auf Polarwinden ruhend; dann schlägt er die biegsamen Lüste
275Mit verdoppeltem Flug, bis er itzo die Höhen erreichet,
Welche der Adler empor steigt; von allen Vögeln des Himmels
Wird er itzt als der Phönix [Spaltenumbruch] m) betrachtet, der einzige Vogel
Seiner Art, wenn er etwan nunmehr zum Egyptischen Theben
Seinen Flug nimmt, um seine Aschen im Tempel der Sonne
280Zu bestatten. Er läßt sich auf einmal mit sinkenden Flügeln
Auf der östlichen Klippe des Paradieses hernieder,
Und steht da in eigner Gestalt, ein geflügelter Seraph.
Seine göttlichen Glieder zu decken, trug er sechs Flügel n);
Zwey, so die breiten Schultern bedeckten, umgaben die Brust ihm
285Wie ein Mantel, mit Königesstaat; das mittelste Paar gieng
Wie ein sternvoller Gürtel um seinen Leib, und umgürtet
Seine Seiten und Hüften mit wollichtem Gold, und mit Farben,

Jn
m) Die Fabel vom Phönix ist be-
kannt. Die Alten glaubten von ihm,
er werde fünf- bis sechshundert Jahr
alt, baue sich hernach ein Nest von
kostbaren Spezereyen, welches durch
die Sonne angezündet werde, und wor-
inn er sich selbst verbrenne. Aus sei-
[Spaltenumbruch] ner Asche komme alsdann ein neuer
Phönix hervor, der seine eigene Asche
im Tempel der Sonne des Aegypti-
schen Thebens bestatte. N.
n) Jes. VI. 2. Seraphim stun-
den über ihm, ein jeglicher hatte
sechs Flügel.
N.

Das verlohrne Paradies.
Wie mit geringrer Gewißheit das Galilaͤiſche Sehrohr
Eingebildete Laͤnder und Regionen im Monde
Zu entdecken glaubt; oder wie von den Cykladiſchen Jnſeln
270Delos und Samos, indem ſie zuerſt vor dem Steuermann aufſteigt,
Wie ein wolkigter Flecken erſcheint. Mit fallendem Fluge
Eilt er hinunter, und ſeegelt den weiten aͤtheriſchen Himmel
Zwiſchen Welten und Welten hindurch, mit ſchwebenden Schwingen
Auf Polarwinden ruhend; dann ſchlaͤgt er die biegſamen Luͤſte
275Mit verdoppeltem Flug, bis er itzo die Hoͤhen erreichet,
Welche der Adler empor ſteigt; von allen Voͤgeln des Himmels
Wird er itzt als der Phoͤnix [Spaltenumbruch] m) betrachtet, der einzige Vogel
Seiner Art, wenn er etwan nunmehr zum Egyptiſchen Theben
Seinen Flug nimmt, um ſeine Aſchen im Tempel der Sonne
280Zu beſtatten. Er laͤßt ſich auf einmal mit ſinkenden Fluͤgeln
Auf der oͤſtlichen Klippe des Paradieſes hernieder,
Und ſteht da in eigner Geſtalt, ein gefluͤgelter Seraph.
Seine goͤttlichen Glieder zu decken, trug er ſechs Fluͤgel n);
Zwey, ſo die breiten Schultern bedeckten, umgaben die Bruſt ihm
285Wie ein Mantel, mit Koͤnigesſtaat; das mittelſte Paar gieng
Wie ein ſternvoller Guͤrtel um ſeinen Leib, und umguͤrtet
Seine Seiten und Huͤften mit wollichtem Gold, und mit Farben,

Jn
m) Die Fabel vom Phoͤnix iſt be-
kannt. Die Alten glaubten von ihm,
er werde fuͤnf- bis ſechshundert Jahr
alt, baue ſich hernach ein Neſt von
koſtbaren Spezereyen, welches durch
die Sonne angezuͤndet werde, und wor-
inn er ſich ſelbſt verbrenne. Aus ſei-
[Spaltenumbruch] ner Aſche komme alsdann ein neuer
Phoͤnix hervor, der ſeine eigene Aſche
im Tempel der Sonne des Aegypti-
ſchen Thebens beſtatte. N.
n) Jeſ. VI. 2. Seraphim ſtun-
den über ihm, ein jeglicher hatte
ſechs Flügel.
N.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="21">
            <pb facs="#f0218" n="196"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/>
            <l>Wie mit geringrer Gewißheit das <hi rendition="#fr">Galila&#x0364;i&#x017F;che</hi> Sehrohr</l><lb/>
            <l>Eingebildete La&#x0364;nder und Regionen im Monde</l><lb/>
            <l>Zu entdecken glaubt; oder wie von den <hi rendition="#fr">Cykladi&#x017F;chen</hi> Jn&#x017F;eln</l><lb/>
            <l><note place="left">270</note><hi rendition="#fr">Delos</hi> und <hi rendition="#fr">Samos,</hi> indem &#x017F;ie zuer&#x017F;t vor dem Steuermann auf&#x017F;teigt,</l><lb/>
            <l>Wie ein wolkigter Flecken er&#x017F;cheint. Mit fallendem Fluge</l><lb/>
            <l>Eilt er hinunter, und &#x017F;eegelt den weiten a&#x0364;theri&#x017F;chen Himmel</l><lb/>
            <l>Zwi&#x017F;chen Welten und Welten hindurch, mit &#x017F;chwebenden Schwingen</l><lb/>
            <l>Auf Polarwinden ruhend; dann &#x017F;chla&#x0364;gt er die bieg&#x017F;amen Lu&#x0364;&#x017F;te</l><lb/>
            <l><note place="left">275</note>Mit verdoppeltem Flug, bis er itzo die Ho&#x0364;hen erreichet,</l><lb/>
            <l>Welche der Adler empor &#x017F;teigt; von allen Vo&#x0364;geln des Himmels</l><lb/>
            <l>Wird er itzt als der Pho&#x0364;nix <cb/>
<note place="foot" n="m)">Die Fabel vom Pho&#x0364;nix i&#x017F;t be-<lb/>
kannt. Die Alten glaubten von ihm,<lb/>
er werde fu&#x0364;nf- bis &#x017F;echshundert Jahr<lb/>
alt, baue &#x017F;ich hernach ein Ne&#x017F;t von<lb/>
ko&#x017F;tbaren Spezereyen, welches durch<lb/>
die Sonne angezu&#x0364;ndet werde, und wor-<lb/>
inn er &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t verbrenne. Aus &#x017F;ei-<lb/><cb/>
ner A&#x017F;che komme alsdann ein neuer<lb/>
Pho&#x0364;nix hervor, der &#x017F;eine eigene A&#x017F;che<lb/>
im Tempel der Sonne des Aegypti-<lb/>
&#x017F;chen Thebens be&#x017F;tatte. <hi rendition="#fr">N.</hi></note> betrachtet, der einzige Vogel</l><lb/>
            <l>Seiner Art, wenn er etwan nunmehr zum Egypti&#x017F;chen <hi rendition="#fr">Theben</hi></l><lb/>
            <l>Seinen Flug nimmt, um &#x017F;eine A&#x017F;chen im Tempel der Sonne</l><lb/>
            <l><note place="left">280</note>Zu be&#x017F;tatten. Er la&#x0364;ßt &#x017F;ich auf einmal mit &#x017F;inkenden Flu&#x0364;geln</l><lb/>
            <l>Auf der o&#x0364;&#x017F;tlichen Klippe des Paradie&#x017F;es hernieder,</l><lb/>
            <l>Und &#x017F;teht da in eigner Ge&#x017F;talt, ein geflu&#x0364;gelter Seraph.</l><lb/>
            <l>Seine go&#x0364;ttlichen Glieder zu decken, trug er &#x017F;echs Flu&#x0364;gel <note place="foot" n="n)">Je&#x017F;. <hi rendition="#aq">VI.</hi> 2. <hi rendition="#fr">Seraphim &#x017F;tun-<lb/>
den über ihm, ein jeglicher hatte<lb/>
&#x017F;echs Flügel.</hi> N.</note>;</l><lb/>
            <l>Zwey, &#x017F;o die breiten Schultern bedeckten, umgaben die Bru&#x017F;t ihm</l><lb/>
            <l><note place="left">285</note>Wie ein Mantel, mit Ko&#x0364;niges&#x017F;taat; das mittel&#x017F;te Paar gieng</l><lb/>
            <l>Wie ein &#x017F;ternvoller Gu&#x0364;rtel um &#x017F;einen Leib, und umgu&#x0364;rtet</l><lb/>
            <l>Seine Seiten und Hu&#x0364;ften mit wollichtem Gold, und mit Farben,</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Jn</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[196/0218] Das verlohrne Paradies. Wie mit geringrer Gewißheit das Galilaͤiſche Sehrohr Eingebildete Laͤnder und Regionen im Monde Zu entdecken glaubt; oder wie von den Cykladiſchen Jnſeln Delos und Samos, indem ſie zuerſt vor dem Steuermann aufſteigt, Wie ein wolkigter Flecken erſcheint. Mit fallendem Fluge Eilt er hinunter, und ſeegelt den weiten aͤtheriſchen Himmel Zwiſchen Welten und Welten hindurch, mit ſchwebenden Schwingen Auf Polarwinden ruhend; dann ſchlaͤgt er die biegſamen Luͤſte Mit verdoppeltem Flug, bis er itzo die Hoͤhen erreichet, Welche der Adler empor ſteigt; von allen Voͤgeln des Himmels Wird er itzt als der Phoͤnix m) betrachtet, der einzige Vogel Seiner Art, wenn er etwan nunmehr zum Egyptiſchen Theben Seinen Flug nimmt, um ſeine Aſchen im Tempel der Sonne Zu beſtatten. Er laͤßt ſich auf einmal mit ſinkenden Fluͤgeln Auf der oͤſtlichen Klippe des Paradieſes hernieder, Und ſteht da in eigner Geſtalt, ein gefluͤgelter Seraph. Seine goͤttlichen Glieder zu decken, trug er ſechs Fluͤgel n); Zwey, ſo die breiten Schultern bedeckten, umgaben die Bruſt ihm Wie ein Mantel, mit Koͤnigesſtaat; das mittelſte Paar gieng Wie ein ſternvoller Guͤrtel um ſeinen Leib, und umguͤrtet Seine Seiten und Huͤften mit wollichtem Gold, und mit Farben, Jn m) Die Fabel vom Phoͤnix iſt be- kannt. Die Alten glaubten von ihm, er werde fuͤnf- bis ſechshundert Jahr alt, baue ſich hernach ein Neſt von koſtbaren Spezereyen, welches durch die Sonne angezuͤndet werde, und wor- inn er ſich ſelbſt verbrenne. Aus ſei- ner Aſche komme alsdann ein neuer Phoͤnix hervor, der ſeine eigene Aſche im Tempel der Sonne des Aegypti- ſchen Thebens beſtatte. N. n) Jeſ. VI. 2. Seraphim ſtun- den über ihm, ein jeglicher hatte ſechs Flügel. N.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760/218
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760, S. 196. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760/218>, abgerufen am 23.11.2024.