Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760.

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.
Sie in kurzem erschaffen, und ein Geschlechte drein setzen,
Das er mit gleichen Gnaden, als wie die Söhne des Himmels,
Ansehn würde. Dahin, und wärs nur sie auszukundschaften,
Thun wir vielleicht den ersten Ausfall; dahin, oder sonst wo.
650Diese höllische Grube soll nicht auf immer in Banden
Himmlische Geister behalten, noch sie mit Finsterniß lange
Dieser Abgrund bedecken. Doch diese großen Gedanken
Müssen in voller Versammlung zu ihrer Zeitigung kommen.
Keine Hoffnung bleibt übrig zum Frieden! Denn welcher von uns kann
655Unterwerfung sich denken; zum Kriege denn, Götter, zum Kriege
Müssen wir uns entschließen, er sey nun verdeckt, oder offen!

Also sprach er. Schnell flogen, das was er sprach, zu bestätgen,
Millionen von flammenden Schwerdtern aus ihren Scheiden,
Von der Cherubim Seiten gezückt. Das plötzliche Blitzen
660Machte den Abgrund weit umher hell. Sie raseten heftig
Wider den Höchsten; und wüthend mit ihren ergriffenen Waffen
Schlugen sie auf die schallenden Schilde das Kriegesgetöne,
Und hohnsprechender Trutz flog hinauf zum Gewölbe des Himmels.
Fern nicht davon stand ein Berg, der aus dem gräßlichen Gipfel
665Feuer und wallenden Rauch auswarf. Die übrigen Theile
Glänzten mit einer funkelnden Rind'; ein sicheres Zeichen,
Daß in seinem Schooße verborgen, das Werk des Schwefels,
Reifes metallisches Erz lag. Mit schneller Eile beflügelt,
Flog dahin eine zahlreiche Schaar. Wie Haufen Minirer
Vor

Das verlohrne Paradies.
Sie in kurzem erſchaffen, und ein Geſchlechte drein ſetzen,
Das er mit gleichen Gnaden, als wie die Soͤhne des Himmels,
Anſehn wuͤrde. Dahin, und waͤrs nur ſie auszukundſchaften,
Thun wir vielleicht den erſten Ausfall; dahin, oder ſonſt wo.
650Dieſe hoͤlliſche Grube ſoll nicht auf immer in Banden
Himmliſche Geiſter behalten, noch ſie mit Finſterniß lange
Dieſer Abgrund bedecken. Doch dieſe großen Gedanken
Muͤſſen in voller Verſammlung zu ihrer Zeitigung kommen.
Keine Hoffnung bleibt uͤbrig zum Frieden! Denn welcher von uns kann
655Unterwerfung ſich denken; zum Kriege denn, Goͤtter, zum Kriege
Muͤſſen wir uns entſchließen, er ſey nun verdeckt, oder offen!

Alſo ſprach er. Schnell flogen, das was er ſprach, zu beſtaͤtgen,
Millionen von flammenden Schwerdtern aus ihren Scheiden,
Von der Cherubim Seiten gezuͤckt. Das ploͤtzliche Blitzen
660Machte den Abgrund weit umher hell. Sie raſeten heftig
Wider den Hoͤchſten; und wuͤthend mit ihren ergriffenen Waffen
Schlugen ſie auf die ſchallenden Schilde das Kriegesgetoͤne,
Und hohnſprechender Trutz flog hinauf zum Gewoͤlbe des Himmels.
Fern nicht davon ſtand ein Berg, der aus dem graͤßlichen Gipfel
665Feuer und wallenden Rauch auswarf. Die uͤbrigen Theile
Glaͤnzten mit einer funkelnden Rind’; ein ſicheres Zeichen,
Daß in ſeinem Schooße verborgen, das Werk des Schwefels,
Reifes metalliſches Erz lag. Mit ſchneller Eile befluͤgelt,
Flog dahin eine zahlreiche Schaar. Wie Haufen Minirer
Vor
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="17">
            <pb facs="#f0050" n="36"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/>
            <l>Sie in kurzem er&#x017F;chaffen, und ein Ge&#x017F;chlechte drein &#x017F;etzen,</l><lb/>
            <l>Das er mit gleichen Gnaden, als wie die So&#x0364;hne des Himmels,</l><lb/>
            <l>An&#x017F;ehn wu&#x0364;rde. Dahin, und wa&#x0364;rs nur &#x017F;ie auszukund&#x017F;chaften,</l><lb/>
            <l>Thun wir vielleicht den er&#x017F;ten Ausfall; dahin, oder &#x017F;on&#x017F;t wo.</l><lb/>
            <l><note place="left">650</note>Die&#x017F;e ho&#x0364;lli&#x017F;che Grube &#x017F;oll nicht auf immer in Banden</l><lb/>
            <l>Himmli&#x017F;che Gei&#x017F;ter behalten, noch &#x017F;ie mit Fin&#x017F;terniß lange</l><lb/>
            <l>Die&#x017F;er Abgrund bedecken. Doch die&#x017F;e großen Gedanken</l><lb/>
            <l>Mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en in voller Ver&#x017F;ammlung zu ihrer Zeitigung kommen.</l><lb/>
            <l>Keine Hoffnung bleibt u&#x0364;brig zum Frieden! Denn welcher von uns kann</l><lb/>
            <l><note place="left">655</note>Unterwerfung &#x017F;ich denken; zum Kriege denn, Go&#x0364;tter, zum Kriege</l><lb/>
            <l>Mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir uns ent&#x017F;chließen, er &#x017F;ey nun verdeckt, oder offen!</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="18">
            <l>Al&#x017F;o &#x017F;prach er. Schnell flogen, das was er &#x017F;prach, zu be&#x017F;ta&#x0364;tgen,</l><lb/>
            <l>Millionen von flammenden Schwerdtern aus ihren Scheiden,</l><lb/>
            <l>Von der Cherubim Seiten gezu&#x0364;ckt. Das plo&#x0364;tzliche Blitzen</l><lb/>
            <l><note place="left">660</note>Machte den Abgrund weit umher hell. Sie ra&#x017F;eten heftig</l><lb/>
            <l>Wider den Ho&#x0364;ch&#x017F;ten; und wu&#x0364;thend mit ihren ergriffenen Waffen</l><lb/>
            <l>Schlugen &#x017F;ie auf die &#x017F;challenden Schilde das Kriegesgeto&#x0364;ne,</l><lb/>
            <l>Und hohn&#x017F;prechender Trutz flog hinauf zum Gewo&#x0364;lbe des Himmels.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="19">
            <l>Fern nicht davon &#x017F;tand ein Berg, der aus dem gra&#x0364;ßlichen Gipfel</l><lb/>
            <l><note place="left">665</note>Feuer und wallenden Rauch auswarf. Die u&#x0364;brigen Theile</l><lb/>
            <l>Gla&#x0364;nzten mit einer funkelnden Rind&#x2019;; ein &#x017F;icheres Zeichen,</l><lb/>
            <l>Daß in &#x017F;einem Schooße verborgen, das Werk des Schwefels,</l><lb/>
            <l>Reifes metalli&#x017F;ches Erz lag. Mit &#x017F;chneller Eile beflu&#x0364;gelt,</l><lb/>
            <l>Flog dahin eine zahlreiche Schaar. Wie Haufen Minirer</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Vor</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[36/0050] Das verlohrne Paradies. Sie in kurzem erſchaffen, und ein Geſchlechte drein ſetzen, Das er mit gleichen Gnaden, als wie die Soͤhne des Himmels, Anſehn wuͤrde. Dahin, und waͤrs nur ſie auszukundſchaften, Thun wir vielleicht den erſten Ausfall; dahin, oder ſonſt wo. Dieſe hoͤlliſche Grube ſoll nicht auf immer in Banden Himmliſche Geiſter behalten, noch ſie mit Finſterniß lange Dieſer Abgrund bedecken. Doch dieſe großen Gedanken Muͤſſen in voller Verſammlung zu ihrer Zeitigung kommen. Keine Hoffnung bleibt uͤbrig zum Frieden! Denn welcher von uns kann Unterwerfung ſich denken; zum Kriege denn, Goͤtter, zum Kriege Muͤſſen wir uns entſchließen, er ſey nun verdeckt, oder offen! Alſo ſprach er. Schnell flogen, das was er ſprach, zu beſtaͤtgen, Millionen von flammenden Schwerdtern aus ihren Scheiden, Von der Cherubim Seiten gezuͤckt. Das ploͤtzliche Blitzen Machte den Abgrund weit umher hell. Sie raſeten heftig Wider den Hoͤchſten; und wuͤthend mit ihren ergriffenen Waffen Schlugen ſie auf die ſchallenden Schilde das Kriegesgetoͤne, Und hohnſprechender Trutz flog hinauf zum Gewoͤlbe des Himmels. Fern nicht davon ſtand ein Berg, der aus dem graͤßlichen Gipfel Feuer und wallenden Rauch auswarf. Die uͤbrigen Theile Glaͤnzten mit einer funkelnden Rind’; ein ſicheres Zeichen, Daß in ſeinem Schooße verborgen, das Werk des Schwefels, Reifes metalliſches Erz lag. Mit ſchneller Eile befluͤgelt, Flog dahin eine zahlreiche Schaar. Wie Haufen Minirer Vor

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760/50
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760, S. 36. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760/50>, abgerufen am 21.11.2024.