Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763.

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.

Unter den leblosen Dingen; doch unter den unvernünftgen
Führte die Zwietracht zuerst, die Tochter der Sünde, den Tod ein.
755Jtzo kriegten Thiere mit Thieren, die Vögel mit Vögeln,

Und die Fische mit andern Fischen. Sie alle verließen
Gras und Kraut, das sonst sie genährt, und fraßen einander.
Wenig Ehrfurcht bezeigten sie auch dem Menschen; sie flohn ihn,
Oder sie blickten ihn seitwärts an mit grimmigen Minen,
760Wenn er vorbey gieng. Dieß waren bereits die wachsenden Uebel,

Die sich von außen erhuben; sie wurden von Adam bemerket,
Ob er vor Kummer sich gleich im dickesten Schatten verborgen.
Jn sich selber empfand er indeß noch tieseres Elend;
Und, in einer stürmischen See von wilden Affekten
765Ganz verschlungen, ergoß er sich so in heftige Klagen.

Weh mir Armen! Wie glücklich war ich! Jst dieses das Ende
Dieser neuen herrlichen Welt? mein eigenes Ende,
Der ich so kürzlich erst noch von dieser herrlichen Erde
Alle Herrlichkeit war? Muß ich, ich vormals so glücklich,
770Jtzo verflucht, mich vor dem Gesicht des Ewgen verbergen,

Welches zu schauen, vorher mein höchstes reinestes Glück war?
Wohl! wofern sich nur so mein Elend endigen wollte!
Jch verdien' es zu sehr, und williglich wollt' ich ertragen;
Was ich selber verschuldet! Doch alles dieß wird mir nichts helfen!
775Meine Speise, mein Trank, und was ich künftig erzeuge,
[Spaltenumbruch]
Alles
pränge von Gelehrsamkeit, und ein selt-
sames Gemisch von alten und neuen, la-
[Spaltenumbruch] teinischen und italienischen Namen un-
tereinander. N.

Das verlohrne Paradies.

Unter den lebloſen Dingen; doch unter den unvernuͤnftgen
Fuͤhrte die Zwietracht zuerſt, die Tochter der Suͤnde, den Tod ein.
755Jtzo kriegten Thiere mit Thieren, die Voͤgel mit Voͤgeln,

Und die Fiſche mit andern Fiſchen. Sie alle verließen
Gras und Kraut, das ſonſt ſie genaͤhrt, und fraßen einander.
Wenig Ehrfurcht bezeigten ſie auch dem Menſchen; ſie flohn ihn,
Oder ſie blickten ihn ſeitwaͤrts an mit grimmigen Minen,
760Wenn er vorbey gieng. Dieß waren bereits die wachſenden Uebel,

Die ſich von außen erhuben; ſie wurden von Adam bemerket,
Ob er vor Kummer ſich gleich im dickeſten Schatten verborgen.
Jn ſich ſelber empfand er indeß noch tieſeres Elend;
Und, in einer ſtuͤrmiſchen See von wilden Affekten
765Ganz verſchlungen, ergoß er ſich ſo in heftige Klagen.

Weh mir Armen! Wie gluͤcklich war ich! Jſt dieſes das Ende
Dieſer neuen herrlichen Welt? mein eigenes Ende,
Der ich ſo kuͤrzlich erſt noch von dieſer herrlichen Erde
Alle Herrlichkeit war? Muß ich, ich vormals ſo gluͤcklich,
770Jtzo verflucht, mich vor dem Geſicht des Ewgen verbergen,

Welches zu ſchauen, vorher mein hoͤchſtes reineſtes Gluͤck war?
Wohl! wofern ſich nur ſo mein Elend endigen wollte!
Jch verdien’ es zu ſehr, und williglich wollt’ ich ertragen;
Was ich ſelber verſchuldet! Doch alles dieß wird mir nichts helfen!
775Meine Speiſe, mein Trank, und was ich kuͤnftig erzeuge,
[Spaltenumbruch]
Alles
praͤnge von Gelehrſamkeit, und ein ſelt-
ſames Gemiſch von alten und neuen, la-
[Spaltenumbruch] teiniſchen und italieniſchen Namen un-
tereinander. N.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="30">
            <l>
              <pb facs="#f0176" n="154"/>
              <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw>
            </l><lb/>
            <l>Unter den leblo&#x017F;en Dingen; doch unter den unvernu&#x0364;nftgen</l><lb/>
            <l>Fu&#x0364;hrte die Zwietracht zuer&#x017F;t, die Tochter der Su&#x0364;nde, den Tod ein.<lb/><note place="left">755</note>Jtzo kriegten Thiere mit Thieren, die Vo&#x0364;gel mit Vo&#x0364;geln,</l><lb/>
            <l>Und die Fi&#x017F;che mit andern Fi&#x017F;chen. Sie alle verließen</l><lb/>
            <l>Gras und Kraut, das &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;ie gena&#x0364;hrt, und fraßen einander.</l><lb/>
            <l>Wenig Ehrfurcht bezeigten &#x017F;ie auch dem Men&#x017F;chen; &#x017F;ie flohn ihn,</l><lb/>
            <l>Oder &#x017F;ie blickten ihn &#x017F;eitwa&#x0364;rts an mit grimmigen Minen,<lb/><note place="left">760</note>Wenn er vorbey gieng. Dieß waren bereits die wach&#x017F;enden Uebel,</l><lb/>
            <l>Die &#x017F;ich von außen erhuben; &#x017F;ie wurden von <hi rendition="#fr">Adam</hi> bemerket,</l><lb/>
            <l>Ob er vor Kummer &#x017F;ich gleich im dicke&#x017F;ten Schatten verborgen.</l><lb/>
            <l>Jn &#x017F;ich &#x017F;elber empfand er indeß noch tie&#x017F;eres Elend;</l><lb/>
            <l>Und, in einer &#x017F;tu&#x0364;rmi&#x017F;chen See von wilden Affekten<lb/><note place="left">765</note>Ganz ver&#x017F;chlungen, ergoß er &#x017F;ich &#x017F;o in heftige Klagen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="31">
            <l>Weh mir Armen! Wie glu&#x0364;cklich war ich! J&#x017F;t die&#x017F;es das Ende</l><lb/>
            <l>Die&#x017F;er neuen herrlichen Welt? mein eigenes Ende,</l><lb/>
            <l>Der ich &#x017F;o ku&#x0364;rzlich er&#x017F;t noch von die&#x017F;er herrlichen Erde</l><lb/>
            <l>Alle Herrlichkeit war? Muß ich, ich vormals &#x017F;o glu&#x0364;cklich,<lb/><note place="left">770</note>Jtzo verflucht, mich vor dem Ge&#x017F;icht des Ewgen verbergen,</l><lb/>
            <l>Welches zu &#x017F;chauen, vorher mein ho&#x0364;ch&#x017F;tes reine&#x017F;tes Glu&#x0364;ck war?</l><lb/>
            <l>Wohl! wofern &#x017F;ich nur &#x017F;o mein Elend endigen wollte!</l><lb/>
            <l>Jch verdien&#x2019; es zu &#x017F;ehr, und williglich wollt&#x2019; ich ertragen;</l><lb/>
            <l>Was ich &#x017F;elber ver&#x017F;chuldet! Doch alles dieß wird mir nichts helfen!<lb/><note place="left">775</note>Meine Spei&#x017F;e, mein Trank, und was ich ku&#x0364;nftig erzeuge,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Alles</fw><lb/><cb/>
<note xml:id="f12" prev="#f11" place="foot" n="u)">pra&#x0364;nge von Gelehr&#x017F;amkeit, und ein &#x017F;elt-<lb/>
&#x017F;ames Gemi&#x017F;ch von alten und neuen, la-<lb/><cb/>
teini&#x017F;chen und italieni&#x017F;chen Namen un-<lb/>
tereinander. <hi rendition="#fr">N.</hi></note><lb/></l>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[154/0176] Das verlohrne Paradies. Unter den lebloſen Dingen; doch unter den unvernuͤnftgen Fuͤhrte die Zwietracht zuerſt, die Tochter der Suͤnde, den Tod ein. Jtzo kriegten Thiere mit Thieren, die Voͤgel mit Voͤgeln, Und die Fiſche mit andern Fiſchen. Sie alle verließen Gras und Kraut, das ſonſt ſie genaͤhrt, und fraßen einander. Wenig Ehrfurcht bezeigten ſie auch dem Menſchen; ſie flohn ihn, Oder ſie blickten ihn ſeitwaͤrts an mit grimmigen Minen, Wenn er vorbey gieng. Dieß waren bereits die wachſenden Uebel, Die ſich von außen erhuben; ſie wurden von Adam bemerket, Ob er vor Kummer ſich gleich im dickeſten Schatten verborgen. Jn ſich ſelber empfand er indeß noch tieſeres Elend; Und, in einer ſtuͤrmiſchen See von wilden Affekten Ganz verſchlungen, ergoß er ſich ſo in heftige Klagen. Weh mir Armen! Wie gluͤcklich war ich! Jſt dieſes das Ende Dieſer neuen herrlichen Welt? mein eigenes Ende, Der ich ſo kuͤrzlich erſt noch von dieſer herrlichen Erde Alle Herrlichkeit war? Muß ich, ich vormals ſo gluͤcklich, Jtzo verflucht, mich vor dem Geſicht des Ewgen verbergen, Welches zu ſchauen, vorher mein hoͤchſtes reineſtes Gluͤck war? Wohl! wofern ſich nur ſo mein Elend endigen wollte! Jch verdien’ es zu ſehr, und williglich wollt’ ich ertragen; Was ich ſelber verſchuldet! Doch alles dieß wird mir nichts helfen! Meine Speiſe, mein Trank, und was ich kuͤnftig erzeuge, Alles u) u) praͤnge von Gelehrſamkeit, und ein ſelt- ſames Gemiſch von alten und neuen, la- teiniſchen und italieniſchen Namen un- tereinander. N.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/176
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763, S. 154. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/176>, abgerufen am 23.11.2024.