Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Das III. Cap. Von der Spanier
beit war es nicht müglich alles nach der
Richtschnur zu stellen. Denn es ja nicht
anders sein kan nach dem gemeinen Sprich-
wort: Canis sestinans coecos parit catulos.
Er hat sich an keine Reguln der Kunst
gebunden/ sondern seine Feder lauffen
lassen/ wohin sie die Gedancken geführet.
Bey ihm machte die Unitas Acti-
onis, probalitas
und andere Dinge
keine grosse Sorge. Diß fand sich von
selbsten/ und die Gabe seiner sinnreichen
Einfanlle machte alles angenehm. Es
ist aber billig zu verwundern/ daß den-
noch bey solcher Mannge und tanglicher be-
mühung sie nicht ermattet/ und ihren
Preiß behalten/ welchen bloß des Autoris
Nahm ihr geben konte. Gleichwol
sein bey den Spaniern einige gewesen/
die die Kunst der Dramatischen Poesie
und der Tragoedie auß dem Aristotele vor-
gestellet. In Spanischer Sprache hat
solches gethan Johannes Valesque de Aze-
vedo
in seiner Idea de la Tragoedie. Es
wird von dem Nicolao Antonio auch Gar-

sias

Das III. Cap. Von der Spanier
beit war es nicht muͤglich alles nach der
Richtſchnur zu ſtellen. Denn es ja nicht
anders ſein kan nach dem gemeinē Sprich-
wort: Canis ſeſtinans cœcos parit catulos.
Er hat ſich an keine Reguln der Kunſt
gebunden/ ſondern ſeine Feder lauffen
laſſen/ wohin ſie die Gedancken gefuͤhret.
Bey ihm machte die Unitas Acti-
onis, probalitas
und andere Dinge
keine groſſe Sorge. Diß fand ſich von
ſelbſten/ und die Gabe ſeiner ſinnreichen
Einfālle machte alles angenehm. Es
iſt aber billig zu verwundern/ daß den-
noch bey ſolcher Mānge und tāglicher be-
muͤhung ſie nicht ermattet/ und ihren
Preiß behalten/ welchen bloß des Autoris
Nahm ihr geben konte. Gleichwol
ſein bey den Spaniern einige geweſen/
die die Kunſt der Dramatiſchen Poëſie
und der Tragœdie auß dem Ariſtotele vor-
geſtellet. In Spaniſcher Sprache hat
ſolches gethan Johannes Valeſque de Aze-
vedo
in ſeiner Idea de la Tragœdie. Es
wird von dem Nicolao Antonio auch Gar-

ſias
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0232" n="220"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">III.</hi> Cap. Von der Spanier</hi></fw><lb/>
beit war es nicht mu&#x0364;glich alles nach der<lb/>
Richt&#x017F;chnur zu &#x017F;tellen. Denn es ja nicht<lb/>
anders &#x017F;ein kan nach dem gemeine&#x0304; Sprich-<lb/>
wort: <hi rendition="#aq">Canis &#x017F;e&#x017F;tinans c&#x0153;cos parit catulos.</hi><lb/>
Er hat &#x017F;ich an keine Reguln der Kun&#x017F;t<lb/>
gebunden/ &#x017F;ondern &#x017F;eine Feder lauffen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ wohin &#x017F;ie die Gedancken gefu&#x0364;hret.<lb/>
Bey ihm machte die <hi rendition="#aq">Unitas Acti-<lb/>
onis, probalitas</hi> und andere Dinge<lb/>
keine gro&#x017F;&#x017F;e Sorge. Diß fand &#x017F;ich von<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten/ und die Gabe &#x017F;einer &#x017F;innreichen<lb/>
Einfa&#x0304;lle machte alles angenehm. Es<lb/>
i&#x017F;t aber billig zu verwundern/ daß den-<lb/>
noch bey &#x017F;olcher Ma&#x0304;nge und ta&#x0304;glicher be-<lb/>
mu&#x0364;hung &#x017F;ie nicht ermattet/ und ihren<lb/>
Preiß behalten/ welchen bloß des <hi rendition="#aq">Autoris</hi><lb/>
Nahm ihr geben konte. Gleichwol<lb/>
&#x017F;ein bey den Spaniern einige gewe&#x017F;en/<lb/>
die die Kun&#x017F;t der <hi rendition="#aq">Dramati</hi>&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Poë&#x017F;ie</hi><lb/>
und der <hi rendition="#aq">Trag&#x0153;die</hi> auß dem <hi rendition="#aq">Ari&#x017F;totele</hi> vor-<lb/>
ge&#x017F;tellet. In Spani&#x017F;cher Sprache hat<lb/>
&#x017F;olches gethan <hi rendition="#aq">Johannes Vale&#x017F;que de Aze-<lb/>
vedo</hi> in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Idea de la Trag&#x0153;die.</hi> Es<lb/>
wird von dem <hi rendition="#aq">Nicolao Antonio</hi> auch <hi rendition="#aq">Gar-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">&#x017F;ias</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[220/0232] Das III. Cap. Von der Spanier beit war es nicht muͤglich alles nach der Richtſchnur zu ſtellen. Denn es ja nicht anders ſein kan nach dem gemeinē Sprich- wort: Canis ſeſtinans cœcos parit catulos. Er hat ſich an keine Reguln der Kunſt gebunden/ ſondern ſeine Feder lauffen laſſen/ wohin ſie die Gedancken gefuͤhret. Bey ihm machte die Unitas Acti- onis, probalitas und andere Dinge keine groſſe Sorge. Diß fand ſich von ſelbſten/ und die Gabe ſeiner ſinnreichen Einfālle machte alles angenehm. Es iſt aber billig zu verwundern/ daß den- noch bey ſolcher Mānge und tāglicher be- muͤhung ſie nicht ermattet/ und ihren Preiß behalten/ welchen bloß des Autoris Nahm ihr geben konte. Gleichwol ſein bey den Spaniern einige geweſen/ die die Kunſt der Dramatiſchen Poëſie und der Tragœdie auß dem Ariſtotele vor- geſtellet. In Spaniſcher Sprache hat ſolches gethan Johannes Valeſque de Aze- vedo in ſeiner Idea de la Tragœdie. Es wird von dem Nicolao Antonio auch Gar- ſias

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/232
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 220. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/232>, abgerufen am 21.11.2024.