Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Poeterey.
schier kein eintziger Englischer Poet der
sich nicht hierin verstösset/ wovon wir in
unserm dritten Theil weiter handlen wol-
len. Ferner sagt er in der ersten Stroph.

Pindars unnavigable song
Like a svvoln Flood from some steep Mountain
pours along.

Da ist zwar gut daß er des Pindars Carmi-
na
mit einem lauffenden Fluß vergleichet/
daß Horatius auch gethan/ aber
dessen epitheton unnavigable, findet bey
dem Worte Song Gesang/ gantz keinen
Platz. Dergleichen würde man viel fin-
den/ wenn man alles genau unter suchen
wolte. Der Ubersetzer Rapini bringet
unterschiedliche Beschreibungen auß La-
teinischen/ Italiänischen/ Frantzösischen
Poeten hervor/ welche er mit Eng-
lischen Poeten vergleichet/ davor hal-
tend/ daß jene weit von diesen überwun-
den worden; Aber es lanst sich allhie fer-
ner nicht davon reden. Es wundert
mich/ daß er andere seiner Nation außge-
lassen/ als den John Donne, welcher im

acht-
q 2

Poeterey.
ſchier kein eintziger Engliſcher Poet der
ſich nicht hierin verſtoͤſſet/ wovon wir in
unſerm dritten Theil weiter handlen wol-
len. Ferner ſagt er in der erſten Stroph.

Pindars unnavigable ſong
Like a ſvvoln Flood from ſome ſteep Mountain
pours along.

Da iſt zwar gut daß er des Pindars Carmi-
na
mit einem lauffenden Fluß vergleichet/
daß Horatius auch gethan/ aber
deſſen epitheton unnavigable, findet bey
dem Worte Song Geſang/ gantz keinen
Platz. Dergleichen wuͤrde man viel fin-
den/ wenn man alles genau unter ſuchen
wolte. Der Uberſetzer Rapini bringet
unterſchiedliche Beſchreibungen auß La-
teiniſchen/ Italiaͤniſchen/ Frantzoͤſiſchen
Poeten hervor/ welche er mit Eng-
liſchen Poeten vergleichet/ davor hal-
tend/ daß jene weit von dieſen uͤberwun-
den worden; Aber es lāſt ſich allhie fer-
ner nicht davon reden. Es wundert
mich/ daß er andere ſeiner Nation außge-
laſſen/ als den John Donne, welcher im

acht-
q 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0255" n="243"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Poeterey.</hi></fw><lb/>
&#x017F;chier kein eintziger Engli&#x017F;cher Poet der<lb/>
&#x017F;ich nicht hierin ver&#x017F;to&#x0364;&#x017F;&#x017F;et/ wovon wir in<lb/>
un&#x017F;erm dritten Theil weiter handlen wol-<lb/>
len. Ferner &#x017F;agt er in der er&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Stroph.</hi></p><lb/>
            <quote>
              <lg type="poem">
                <l> <hi rendition="#aq">Pindars unnavigable &#x017F;ong</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq">Like a &#x017F;vvoln Flood from &#x017F;ome &#x017F;teep Mountain</hi> </l><lb/>
                <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#et">pours along.</hi> </hi> </l>
              </lg>
            </quote><lb/>
            <p>Da i&#x017F;t zwar gut daß er des <hi rendition="#aq">Pindars Carmi-<lb/>
na</hi> mit einem lauffenden Fluß vergleichet/<lb/>
daß <hi rendition="#aq">Horatius</hi> auch gethan/ aber<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">epitheton <hi rendition="#i">unnavigable</hi>,</hi> findet bey<lb/>
dem Worte <hi rendition="#aq">Song</hi> Ge&#x017F;ang/ gantz keinen<lb/>
Platz. Dergleichen wu&#x0364;rde man viel fin-<lb/>
den/ wenn man alles genau unter &#x017F;uchen<lb/>
wolte. Der Uber&#x017F;etzer <hi rendition="#aq">Rapini</hi> bringet<lb/>
unter&#x017F;chiedliche Be&#x017F;chreibungen auß La-<lb/>
teini&#x017F;chen/ Italia&#x0364;ni&#x017F;chen/ Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen<lb/>
Poeten hervor/ welche er mit Eng-<lb/>
li&#x017F;chen Poeten vergleichet/ davor hal-<lb/>
tend/ daß jene weit von die&#x017F;en u&#x0364;berwun-<lb/>
den worden; Aber es la&#x0304;&#x017F;t &#x017F;ich allhie fer-<lb/>
ner nicht davon reden. Es wundert<lb/>
mich/ daß er andere &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Nation</hi> außge-<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ als den <hi rendition="#aq">John Donne,</hi> welcher im<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">q 2</fw><fw place="bottom" type="catch">acht-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[243/0255] Poeterey. ſchier kein eintziger Engliſcher Poet der ſich nicht hierin verſtoͤſſet/ wovon wir in unſerm dritten Theil weiter handlen wol- len. Ferner ſagt er in der erſten Stroph. Pindars unnavigable ſong Like a ſvvoln Flood from ſome ſteep Mountain pours along. Da iſt zwar gut daß er des Pindars Carmi- na mit einem lauffenden Fluß vergleichet/ daß Horatius auch gethan/ aber deſſen epitheton unnavigable, findet bey dem Worte Song Geſang/ gantz keinen Platz. Dergleichen wuͤrde man viel fin- den/ wenn man alles genau unter ſuchen wolte. Der Uberſetzer Rapini bringet unterſchiedliche Beſchreibungen auß La- teiniſchen/ Italiaͤniſchen/ Frantzoͤſiſchen Poeten hervor/ welche er mit Eng- liſchen Poeten vergleichet/ davor hal- tend/ daß jene weit von dieſen uͤberwun- den worden; Aber es lāſt ſich allhie fer- ner nicht davon reden. Es wundert mich/ daß er andere ſeiner Nation außge- laſſen/ als den John Donne, welcher im acht- q 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/255
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 243. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/255>, abgerufen am 22.11.2024.