Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Poeterey.
sehr wol anstehen/ und eine zierliche Ein-
falt vorstellen. Als wann beyin Virgilio
am Ende der zehenden Eclogae steht: gra-
vis esse solet cantantibus umbra, Iuniperi
gravis umbra:
so ist in diesem Carmine
nach der Lateinischen Ubersetzung des
Herrn Scheffers: omnes ramos praese-
carem, virentes ramos; si ad te volare possem
alis, cornicum alis; per tot dies, tot dies tuos
optimos &c.
Welches zugleich ein Lieb-
kosen und eine Außdrückung des Ver-
langens vorstenllet. Diß Lied kan sicher-
lich der Meistersänger Kunst beschämen.
Ich muß hier beyläuffig der Peruvianer
auch erwehnen/ welche eine art der Po-
eterey unter ihnen gehabt/ die nach ih-
rer art recht vollkommen gewesen/ wie
hievon der Yncas Gateillaßo de la Vega,
in seiner Historia Peruviana cap. 27. weit-
läufftig handelt. Sie haben gehabt die
sie Amautas daß ist Philosophos genannt/
die Tragoedien vor den Königen und vor-
nehmen Herren von ihren Kriegen/ Sie-
gen/ der Vorfahren Heldenthaten/ und

Co-
d d

Poeterey.
ſehr wol anſtehen/ und eine zierliche Ein-
falt vorſtellen. Als wann beyin Virgilio
am Ende der zehenden Eclogæ ſteht: gra-
vis eſſe ſolet cantantibus umbra, Iuniperi
gravis umbra:
ſo iſt in dieſem Carmine
nach der Lateiniſchen Uberſetzung des
Herrn Scheffers: omnes ramos præſe-
carem, virentes ramos; ſi ad te volare poſſem
alis, cornicum alis; per tot dies, tot dies tuos
optimos &c.
Welches zugleich ein Lieb-
koſen und eine Außdruͤckung des Ver-
langens vorſtẽllet. Diß Lied kan ſicher-
lich der Meiſterſaͤnger Kunſt beſchaͤmen.
Ich muß hier beylaͤuffig der Peruvianer
auch erwehnen/ welche eine art der Po-
eterey unter ihnen gehabt/ die nach ih-
rer art recht vollkommen geweſen/ wie
hievon der Yncas Gateillaßo de la Vega,
in ſeiner Hiſtoria Peruvianâ cap. 27. weit-
laͤufftig handelt. Sie haben gehabt die
ſie Amautas daß iſt Philoſophos genannt/
die Tragœdien vor den Koͤnigen und vor-
nehmen Herren von ihren Kriegen/ Sie-
gen/ der Vorfahren Heldenthaten/ und

Co-
d d
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0429" n="417"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Poeterey.</hi></fw><lb/>
&#x017F;ehr wol an&#x017F;tehen/ und eine zierliche Ein-<lb/>
falt vor&#x017F;tellen. Als wann beyin <hi rendition="#aq">Virgilio</hi><lb/>
am Ende der zehenden <hi rendition="#aq">Eclogæ</hi> &#x017F;teht: <hi rendition="#aq">gra-<lb/>
vis e&#x017F;&#x017F;e &#x017F;olet cantantibus umbra, Iuniperi<lb/>
gravis umbra:</hi> &#x017F;o i&#x017F;t in die&#x017F;em <hi rendition="#aq">Carmine</hi><lb/>
nach der Lateini&#x017F;chen Uber&#x017F;etzung des<lb/>
Herrn Scheffers: <hi rendition="#aq">omnes ramos præ&#x017F;e-<lb/>
carem, virentes ramos; &#x017F;i ad te volare po&#x017F;&#x017F;em<lb/>
alis, cornicum alis; per tot dies, tot dies tuos<lb/>
optimos &amp;c.</hi> Welches zugleich ein Lieb-<lb/>
ko&#x017F;en und eine Außdru&#x0364;ckung des Ver-<lb/>
langens vor&#x017F;te&#x0303;llet. Diß Lied kan &#x017F;icher-<lb/>
lich der Mei&#x017F;ter&#x017F;a&#x0364;nger Kun&#x017F;t be&#x017F;cha&#x0364;men.<lb/>
Ich muß hier beyla&#x0364;uffig der <hi rendition="#aq">Peruvianer</hi><lb/>
auch erwehnen/ welche eine art der Po-<lb/>
eterey unter ihnen gehabt/ die nach ih-<lb/>
rer art recht vollkommen gewe&#x017F;en/ wie<lb/>
hievon der <hi rendition="#aq">Yncas Gateillaßo de la Vega,</hi><lb/>
in &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Hi&#x017F;toria Peruvianâ cap.</hi> 27. weit-<lb/>
la&#x0364;ufftig handelt. Sie haben gehabt die<lb/>
&#x017F;ie <hi rendition="#aq">Amautas</hi> daß i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Philo&#x017F;ophos</hi> genannt/<lb/>
die <hi rendition="#aq">Trag&#x0153;dien</hi> vor den Ko&#x0364;nigen und vor-<lb/>
nehmen Herren von ihren Kriegen/ Sie-<lb/>
gen/ der Vorfahren Heldenthaten/ und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">d d</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">Co-</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[417/0429] Poeterey. ſehr wol anſtehen/ und eine zierliche Ein- falt vorſtellen. Als wann beyin Virgilio am Ende der zehenden Eclogæ ſteht: gra- vis eſſe ſolet cantantibus umbra, Iuniperi gravis umbra: ſo iſt in dieſem Carmine nach der Lateiniſchen Uberſetzung des Herrn Scheffers: omnes ramos præſe- carem, virentes ramos; ſi ad te volare poſſem alis, cornicum alis; per tot dies, tot dies tuos optimos &c. Welches zugleich ein Lieb- koſen und eine Außdruͤckung des Ver- langens vorſtẽllet. Diß Lied kan ſicher- lich der Meiſterſaͤnger Kunſt beſchaͤmen. Ich muß hier beylaͤuffig der Peruvianer auch erwehnen/ welche eine art der Po- eterey unter ihnen gehabt/ die nach ih- rer art recht vollkommen geweſen/ wie hievon der Yncas Gateillaßo de la Vega, in ſeiner Hiſtoria Peruvianâ cap. 27. weit- laͤufftig handelt. Sie haben gehabt die ſie Amautas daß iſt Philoſophos genannt/ die Tragœdien vor den Koͤnigen und vor- nehmen Herren von ihren Kriegen/ Sie- gen/ der Vorfahren Heldenthaten/ und Co- d d

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/429
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 417. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/429>, abgerufen am 24.11.2024.