Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.Das III. Cap. Griechisch und Lateinisch von Bacho, aber ou pros dionusun, und das Hol-ländische beker von diesem bacrio. Was ist das Wort spectile bey dem Plauto, wel- ches Festus suillum obsonium nennet/ an- ders als unser Teutsches Speck? nur daß sie eine sonderliche termination hinan ge- hänget/ und dennoch wollen einige erleuch- tete Critici lieber von dem Lateinischen Wort specio und specto: quasi scilicet spe- ctabile aliquid iit in illo obsonio, es her- führen/ als von dem Teutschen Speck: da doch specio und specto eben so wol von alter Teutscher und Scythischer herkunfft sein/ davon aber jetzo nicht zu sagen. Das Wort Stega bey dem Plauto ist tabula- tum navis, in quo nautae ambulant; Ist nicht dis daß rechte Teutsche Wort Steg? Stritare wird bey den alten Lateinern von denselben gesaget/ qui aequali passu ire non possunt, sed vel pede summo vel talo terram stringebant. Was ist dis anders/ als unser Niederteutsches Wort Strie- den? Welches doch Laurenberg in seinem Antiquario von stringere, und Vossius von
Das III. Cap. Griechiſch und Lateiniſch von Bacho, aber οὑ πρὸς διώνυσυν, und das Hol-laͤndiſche beker von dieſem bacrio. Was iſt das Wort ſpectile bey dem Plauto, wel- ches Feſtus ſuillum obſonium nennet/ an- ders als unſer Teutſches Speck? nur daß ſie eine ſonderliche termination hinan ge- haͤnget/ und dennoch wollen einige erleuch- tete Critici lieber von dem Lateiniſchen Wort ſpecio und ſpecto: quaſi ſcilicet ſpe- ctabile aliquid iit in illo obſonio, es her- fuͤhren/ als von dem Teutſchen Speck: da doch ſpecio und ſpecto eben ſo wol von alter Teutſcher und Scythiſcher herkunfft ſein/ davon aber jetzo nicht zu ſagen. Das Wort Stega bey dem Plauto iſt tabula- tum navis, in quo nautæ ambulant; Iſt nicht dis daß rechte Teutſche Wort Steg? Stritare wird bey den alten Lateinern von denſelben geſaget/ qui æquali paſſu ire non poſſunt, ſed vel pede ſummo vel talo terram ſtringebant. Was iſt dis anders/ als unſer Niederteutſches Wort Strie- den? Welches doch Laurenberg in ſeinem Antiquario von ſtringere, und Voſſius von
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0064" n="52"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">III.</hi> Cap. Griechiſch und Lateiniſch</hi></fw><lb/> von <hi rendition="#aq">Bacho,</hi> aber οὑ πρὸς διώνυσυν, und das Hol-<lb/> laͤndiſche <hi rendition="#aq">beker</hi> von dieſem <hi rendition="#aq">bacrio.</hi> Was iſt<lb/> das Wort <hi rendition="#aq">ſpectile</hi> bey dem <hi rendition="#aq">Plauto,</hi> wel-<lb/> ches <hi rendition="#aq">Feſtus ſuillum obſonium</hi> nennet/ an-<lb/> ders als unſer Teutſches <hi rendition="#fr">Speck</hi>? nur daß<lb/> ſie eine ſonderliche <hi rendition="#aq">termination</hi> hinan ge-<lb/> haͤnget/ und dennoch wollen einige erleuch-<lb/> tete <hi rendition="#aq">Critici</hi> lieber von dem Lateiniſchen<lb/> Wort <hi rendition="#aq">ſpecio</hi> und <hi rendition="#aq">ſpecto: quaſi ſcilicet ſpe-<lb/> ctabile aliquid iit in illo obſonio,</hi> es her-<lb/> fuͤhren/ als von dem Teutſchen <hi rendition="#fr">Speck:</hi><lb/> da doch <hi rendition="#aq">ſpecio</hi> und <hi rendition="#aq">ſpecto</hi> eben ſo wol von<lb/> alter Teutſcher und <hi rendition="#aq">Scythi</hi>ſcher herkunfft<lb/> ſein/ davon aber jetzo nicht zu ſagen. Das<lb/> Wort <hi rendition="#aq">Stega</hi> bey dem <hi rendition="#aq">Plauto</hi> iſt <hi rendition="#aq">tabula-<lb/> tum navis, in quo nautæ ambulant;</hi> Iſt<lb/> nicht dis daß rechte Teutſche Wort <hi rendition="#fr">Steg?</hi><lb/><hi rendition="#aq">Stritare</hi> wird bey den alten Lateinern von<lb/> denſelben geſaget/ <hi rendition="#aq">qui æquali paſſu ire non<lb/> poſſunt, ſed vel pede ſummo vel talo<lb/> terram ſtringebant.</hi> Was iſt dis anders/<lb/> als unſer Niederteutſches Wort <hi rendition="#fr">Strie-<lb/> den?</hi> Welches doch Laurenberg in ſeinem<lb/><hi rendition="#aq">Antiquario</hi> von <hi rendition="#aq">ſtringere,</hi> und <hi rendition="#aq">Voſſius</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">von</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [52/0064]
Das III. Cap. Griechiſch und Lateiniſch
von Bacho, aber οὑ πρὸς διώνυσυν, und das Hol-
laͤndiſche beker von dieſem bacrio. Was iſt
das Wort ſpectile bey dem Plauto, wel-
ches Feſtus ſuillum obſonium nennet/ an-
ders als unſer Teutſches Speck? nur daß
ſie eine ſonderliche termination hinan ge-
haͤnget/ und dennoch wollen einige erleuch-
tete Critici lieber von dem Lateiniſchen
Wort ſpecio und ſpecto: quaſi ſcilicet ſpe-
ctabile aliquid iit in illo obſonio, es her-
fuͤhren/ als von dem Teutſchen Speck:
da doch ſpecio und ſpecto eben ſo wol von
alter Teutſcher und Scythiſcher herkunfft
ſein/ davon aber jetzo nicht zu ſagen. Das
Wort Stega bey dem Plauto iſt tabula-
tum navis, in quo nautæ ambulant; Iſt
nicht dis daß rechte Teutſche Wort Steg?
Stritare wird bey den alten Lateinern von
denſelben geſaget/ qui æquali paſſu ire non
poſſunt, ſed vel pede ſummo vel talo
terram ſtringebant. Was iſt dis anders/
als unſer Niederteutſches Wort Strie-
den? Welches doch Laurenberg in ſeinem
Antiquario von ſtringere, und Voſſius
von
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |